Как в приведенной сцене раскрывается внутренняя несостоятельность гаева егэ

Как в приведённой сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева, объявляющего себя «спасителем» имения?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания B1—B7; C1, C2.

Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя моё… (Сквозь слёзы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня всё. Верь мне, верь…

Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают… но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Гаев. Да, да… (Её рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкапом… так глупо! И только когда кончил, понял, что глупо.

Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и всё.

Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, о сём, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя. Если бы господь помог!

Гаев. Во вторник поеду, ещё раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет… А ты, как отдохнёшь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трёх концов  — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убеждён… (Кладёт в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбуждённо.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня. (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Входит Фирс.

Фирс. (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай… Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов… Не хвалят это время, но всё же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой…

Аня. Опять ты, дядя!

Варя. Вы, дядечка, молчите.

Фирс. (сердито). Леонид Андреич!

Гаев. Иду, иду… Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого… (Уходит, за ним семенит Фирс.)

А. П. Чехов, «Вишнёвый сад»

Как в приведенной сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева,  объявляющего себя «спасителем» имения?

Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя мое… (Сквозь слезы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня все. Верь мне, верь…

Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают… но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Гаев. Да, да… (Ее рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкафом… как глупо! И только когда кончил, понял, что глупо.

Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и все.

Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, сем, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заем под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя. Если бы господь помог!

Гаев. Во вторник поеду, еще раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет… А ты, как отдохнешь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трех концов — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден… (Кладет в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбужденно.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня(спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Входит Фирс.

Фирс(укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай… Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов… Не хвалят это время, но все же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой…

Аня. Опять ты, дядя!

Варя. Вы, дядечка, молчите.

Фирс(сердито). Леонид Андреич!

Гаев. Иду, иду… Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого… (Уходит, за ним семенит Фирс.)

Чехов «Вишневый сад»

Гаев, как и другие герои пьесы, является «растяпой».  он внутренне несостоятелен. Во-первых, он не понимает и не контролирует, что говорит. «И только когда кончил, понял, что глупо»- признается он. Во-вторых, Гаев объявляет себя «спасителем» имения, клянет

Задание 8

Как в приведённой сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева, объявляющего себя «спасителем» имения?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания B1—B7; C1, C2.

Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя моё… (Сквозь слёзы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня всё. Верь мне, верь…

Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают… но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Гаев. Да, да… (Её рукой закрывает себе лицо.) В самом деле, это ужасно! Боже мой! Боже, спаси меня! И сегодня я речь говорил перед шкапом… так глупо! И только когда кончил, понял, что глупо.

Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и всё.

Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, о сём, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя. Если бы господь помог!

Гаев. Во вторник поеду, ещё раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет… А ты, как отдохнёшь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трёх концов — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убеждён… (Кладёт в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбуждённо.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня. (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Входит Фирс.

Фирс. (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай… Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов… Не хвалят это время, но всё же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой…

Аня. Опять ты, дядя!

Варя. Вы, дядечка, молчите.

Фирс. (сердито). Леонид Андреич!

Гаев. Иду, иду… Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого… (Уходит, за ним семенит Фирс.)

А. П. Чехов, «Вишнёвый сад»

Пояснение.

Россия прошлого, отживающего в пьесе представлена в образах Раневской и Гаева. Они плачут о потере сада, но именно они и загубили его, отдали под топор, и сейчас они просто ничтожны и смешны. Каков Леонид Андреевич Гаев? Это пустой, никчемный человек, жалкий аристократ, просадивший свое состояние. Он говорит высокопарно, хвалит себя, выдвигает идею со-хранения сада, но сам даже раздеться без Фирса не может. И Раневская, и Гаев “ничего не видят вокруг себя, ничего не понимают. Они — паразиты, лишенные силы снова присосаться к этой жизни”.

Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа егэ

Ответы на вопросы по фрагментам Кому на Руси жить хорошо (ЕГЭ по литературе)

Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа?

В данном фрагменте Оболт-Оболдуев саморазоблачает себя и помещичий строй через свой монолог. Он горюет об утере крепостнического рая, когда помещики жили в роскоши и «не день, не два – по месяцу» пировали и считали себя хозяевами Руси: «Не только люди русские, Сама природа русская Покорствовала нам». Иронически описывает Некрасов видение помещиком животных, которые якобы одобряют чревоугодие и разгульный образ его жизни: «Жирей-жирей до времени!», «Гуляй-гуляй до осени!». Но на самом деле помещики наживали богатство за счет оброчных крестьян и без них они способны только «закручиниться» и «упасть лицом в подушечку».

В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажем некрасовского произведения?

Образы помещиков представлены в комедии Д.

И. Фонвизина «Недоросль» и в романе Н. В. Гоголя «Мертвые души».

Подобно Оболт-Оболдуеву, в условиях полной безнаказанности герой Фонвизина помещик Скотинин стал самодуром. Своеволие в Оболт-Оболдуеве выражается через его реплики: «Кого хочу – помилую, Кого хочу – казню», «Закон – мое желание, Кулак – моя полиция!». Скотинин же, гордый дворянин, считает, что он волен колотить слугу тогда, когда захочет.

Гоголевский помещик Манилов, как и Оболт-Оболдуев, считает себя носителем духовной культуры. Манилов считает себя образованным человеком, хотя в его кабинете два года подряд лежит книга с закладкой на 14 странице, а к греческому имени сына он прибавляет латинское окончание «юс». Оболт-Оболдуев так же считает себя ученым дворянином, но на самом деле, как и Манилов, не является таким, а поэтому образы этих двух героев смешны.

Каково авторское отношение к Грише Добросклонову и как оно выражается в приведенном фрагменте?

Авторское отношение к Грише Добросклонову, несомненно, положительное. Он называет своего героя отмеченным «печатью дара Божьего» посланцем и предвещает ему «путь славный, имя громкое», т. к. Грише уготовлена судьба народного заступника. Как и автор, Добросклонов ратует за освобождение крестьян от помещичьего гнета и хочет видеть в русском народе настоящих граждан, мыслящих и полезных для общества. Рисуя образ Гриши, Некрасов показывает, каким должен быть русский человек: самоотверженным (Гришу не пугает ни чахота, ни Сибирь), верящим в будущее России и служащим на ее пользу.

В каких произведениях русских писателей важную роль играют песни и в чем эти произведения можно сопоставить с произведением Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»?

Песни играют важную роль в таких произведениях, как поэма М. Ю. Лермонтова «Песнь про… купца Калашникова» и роман-эпопея Л. Н. Толстого «Война и мир».

Подобно песне Добросклонова, песнь лермонтовских гусляров выражает народную мысль: если Гриша поет об изменении народной судьбы, то гусляры восхваляют образ смелого, правдолюбивого русского человека, воплощенного в купце Калашникове.

Песня Наташи Ростовой, как и Гриши, производят сильное впечатление на окружающих. Брат Гриши, услышав песню, написанную народным заступником с целью поднять дух крестьян, утешить их в горе, восклицает: «Божественно!», а Николай Ростов после пения Наташи понимает пустяковость своих проблем, осознает, что он счастлив здесь и сейчас и обретает веру в себя.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl Enter.

Www. kritika24.ru

16.11.2020 8:49:28

2020-11-16 08:49:28

Источники:

Https://www. kritika24.ru/page. php? id=31885

Вопрос 9. В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажами некрасовского произведения? » /> » /> .keyword { color: red; } Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа егэ

Вопрос 9. В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажами некрасовского произведения

Вопрос 9. В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажами некрасовского произведения?

При создании образа помещика в данном фрагменте Н. Некрасов использует принцип саморазоблачения как один из принципов сатирического изображения. Фрагмент представляет из себя часть монолога персонажа, в котором он рассказывает о своем прошлом житье. Начинается фрагмент цитатой «Так вот, друзья, и жили мы, как у Христа за пазухой…». Далее помещик подробно описывает свое прошлое житье, и читатель понимает, что подразумевает помещик под фразой «все веселило барина»: всеобщее преклонение перед ним и природы, и человека. Часто используемые личные местоимения «мы», «нам», «я» доказывают, что сам помещик считает себя «солнцем» в «окружности» на небе и все кругом должно покорствовать ему, ведь спорили же в славе с «красой и гордостью русской» церковью Божьей «дворянские дома». Некрасов создает образ жадного, самовлюбленного, помещика. И в этом ему помогает такой прием, как саморазоблачение персонажа через его монолог.

Вопрос 9. В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажами некрасовского произведения?

Вариант 2. Вопрос 15 Что даёт основание отнести стихотворение Н. М. Рубцова «Зимняя песня» к философской поэзии?

1 вариант фило­соф­ская по­э­зия — это раз­мыш­ле­ния о ми­ро­зда­нии, и ме­сте че­ло­ве­ка в ми­ре, о смыс­ле че­ло­ве­че­ской жиз­ни, быст­ро­те­ку­щем вре­ме­ни, осмыс­ле­ние тра­ги­че­ских про­ти­во­ре­чий жиз­ни. и т. п.
В сти­хо­тво­ре­нии Ни­ко­лая Руб­цо­ва, пред­ло­жен­ном для ана­ли­за, по­эт об­ра­ща­ет­ся к те­ме осмыс­ле­ния соб­ствен­ной жиз­ни. На­ря­ду с этим под­ни­ма­ет­ся те­ма из­веч­но­го про­ти­во­сто­я­ния в ми­ре све­та и тьмы, вы­ра­жен­ная в сти­хо­тво­ре­нии ан­ти­те­зой: «мгле за­ме­те­лен­ной» про­ти­во­сто­ят «свет­лые звез­ды», неж­но укра­ша­ю­щие тихую зим­нюю ночь. Ли­ри­че­ский ге­рой, жизнь ко­то­ро­го «труд­на» и «пе­чаль­на», ис­пол­нен ве­ры в по­бе­ду свет­лых сил, сим­во­лом ко­то­рых в про­из­ве­де­нии яв­ля­ют­ся не толь­ко звез­ды, но и де­ре­вен­ские ог­ни, под­чер­ки­ва­ю­щие гар­мо­нию при­род­но­го и че­ло­ве­че­ско­го су­ще­ство­ва­ния в ми­ре.

2 вариант Что даёт основание отнести стихотворение Н. М. Рубцова «Зимняя песня» к философской поэзии?
Философской лирике свойственно поднимать вопросы, касающиеся жизни в целом: ее смысла, цели, сущности и т. д. Черты философской поэзии прослеживаются и в стихотворении Рубцова «Зимняя ночь». Сквозь картины зимней ночи прорываются размышления лирического героя о жизни прошлой и будущей. Он говорит, что пути его были «трудные», полные печалей. Однако его тоску прерывают простые вещи: «тихие», «чудные» звезды, улыбающаяся ему «скромная девушка». Перед этими умиротворяющими картинами герой чувствует облегчение, освобождение души от прошлых тревог и веру в будущее, о чем дают понять риторические вопросы: «Где ж вы, печали мои?», «Кто мне сказал, что надежды потеряны?» и др. На фоне «тихой зимней ночи» происходит переосмысление героем своей жизни, а «светлые» звезды становятся символом его веры в лучшее.
Таким образом, размышления о жизни, ее переосмысление лирическим героем дает основание отнести это стихотворение к философской поэзии.

Вопрос 16.

Стихотворение Николая Р. не единственное произведение в русской поэзии, в котором отображена духовная связь человека и природы.

Так, в стихотворении А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье. » внешний мир связан с внутренним миром лирического героя: краски ночного пейзажа, восход солнца сопровождают влюбленных, отражают их чувства и сопереживания. Здесь, как и в рубцовском произведении человек находится в ладу с природой, черпает в ней силы и вдохновение.

Тесно связаны человек и природа и в стихотворении Пастернака «Февраль. Достать чернил и плакать. ». В самом его названии отчетливо видится влияние природы на лирического героя. У Пастернака обновление окружающего мира – наступление весны – вызывает пробуждение поэзии и способность слагать стихи навзрыд, у Рубцова – пробуждение надежд на новую, лучшую жизнь. Таким образом, стихотворения роднит то, что в них природа благотворно, исцеляющее влияет на душевное состояние героя.
Такое освещение дают Рубцов, Лермонтов и Пастернак теме природы и человека.

Сочинение из 100-балльной работы по русскому языку Виктории Журиной

Как должен относиться человек к животным? Вот вопрос, над которым задумывается В. Астафьев.

Размышляя над этой проблемой, автор повествует об обреченном на жизнь в неволе глухаре. С глубоким сочувствием описывает он запертую в небольшой клетке птицу, которая за время пребывания в зоопарке иссохла «до петушиного роста и веса». Бедный «токовик» исполнял «песню любви», испытывая при этом «страстное упоение». Именно в такие минуты » весеннего пьянящего торжества», с возмущением отмечает В. Астафьев, люди обычно убивают «птичьего великана». Вот она, немыслимая человеческая жестокость!

Определить позицию автора довольно просто: ценить, беречь животных – наша прямая обязанность.

Я полностью разделяю точку зрения В. Астафьева. Действительно, проявлять гуманность, милосердие по отношению к братьям нашим меньшим необходимо. Об этом не раз размышляли отечественные писатели.

Так, В. Дегтев в рассказе «Разумные существа» повествует о несчастной судьбе дельфиненка Бабочки и жизни олигархов, которые решают перевезти бедное животное вместе с матерью в свой особняк. В результате мать Бабочки погибает. Безжалостные пьяные богатеи издеваются над малышом, тушат о его нежное тельце сигары, а потом решают «пустить» дельфиненка на шашлык. Как хорошо, что помимо таких извергов в мире существуют хорошие люди! Семья работающей поваром у олигархов женщины спасает Бабочку, доказывая нам, читателям: милосердное, разумное отношение к животным необходимо!

В произведении » Эквивалент счастья» И. Курамшина с восхищением описывает поступок семьи давно мечтавшего о собаке Димки, людей, которые решили приютить больного бездомного щенка. Так бережно к животным должен относиться каждый из нас!

Таким образом, проявлять милосердие, заботу по отношению к братьям нашим меньшим необходимо. 237 слов

Сочинения из 100-балльной работы на ЕГЭ по литературе Виктории Журиной

Как в данном фрагменте проявляется характер Тихона Кабанова?

В данном фрагмент пьесы А. Н. Островского «ГРОЗА» представлен диалог Кабановой и её сына, читая который, мы понимаем: Тихон – безвольный, нерешительный человек, неспособный перечить своей властолюбивой матери. Он, взрослый женатый мужчина, всегда беспрекословно выполняет приказы Кабановой. «Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!» — восклицает герой в ответ на язвительные упрёки матери. Сам Тихон признаётся, что он из воли Кабановой «ни на шаг». И всё потому, что Кабанов, душевно слабый, бесхарактерный, боится ослушаться свою деспотичную мать.

В каких произведениях русской классики поднимается проблема отцов и детей?

Пьеса А. Н. Островского «Гроза» не единственное произведение в русской литературе, в котором отображён конфликт между представителями разных поколений. Например, эта проблема легла в основу романа И. С. Тургенева «Отцы и дети», герои которого также не могут понять друг друга. Однако если в пьесе А. Н. Островского младшее поколение представляют набожные персонажи, большинство из которых боится перечить своим властолюбивым, деспотичным «отцам», то в романе И. С. Тургенева ведётся открытый спор между представителями либерального дворянства и их «детьми», революционными демократами, проповедующими нигилизм.

Конфликт «отцов» и «детей» отображён и в пьесе А. П. Чехова «Вишнёвый сад», в которой представлено не два поколения, как в драме А. Н. Островского, а три. А. П. Чехов сопоставил «прошлое» помещики Раневская и Гаев. , «настоящее» бывший крестьянин Лопахин. и » будущее» молодая дочь Раневской Аня и «вечный студент» Петя Трофимов. . В основу их конфликта легли разногласия, касающиеся дальнейшего развития России. Как и в пьесе А. Н. Островского, герои А. П. Чехова имеют совершенно разные представления о жизни.

Вариант 3. Вопрос 8. Как характеризует Григория его поведение во время пения казаков?

Поведение Григория, героя романа-эпопеи М. А. Шолохова «Тихий Дон», во время пения казаков характеризует его как чуткого и чувствительного человека.

Мелехов, слыша голоса песенников, не хочет прерывать «раздольную и грустную» песнь. Он останавливает Прохора и просит его не появляться на глаза казакам : « — Погоди, не показывайся, нехай доиграют». Просьба Григория не тревожить своим появлением песенников характеризует его как чуткого.

Главный герой, «очарованный пением», настолько погружен в звуки голосов, что «не слышит ни конского ржания, ни скрипа». Он заворожен красотой напева. Это указывает на способности его души тонко чувствовать прекрасное.

Итак, поведение Мелехова говорит о том, что ему не чуждо проявление лучших человеческих качеств.

Вариант 4. Вопрос 8. Как в приведенной сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева, объявляющего себя спасителем имения?

Гаев является «растяпой». он внутренне несостоятелен. Во-первых, он не понимает и не контролирует, что говорит. «И только когда кончил, понял, что глупо»- признается он. Во-вторых, Гаев объявляет себя «спасителем» имения, клянется счастьем и честью, хотя не способен ничего сделать. Всю ответственность он перекладывает на других, за собой же оставляет только разговоры.

На­ря­ду с ука­зан­ны­ми осо­бен­но­стя­ми рас­кры­тия внут­рен­ней несо­сто­я­тель­но­сти Га­е­ва сле­дует вы­де­лить ав­тор­ские ре­мар­ки, под­чер­ки­ва­ю­щие из­лиш­нюю эмо­цио­наль­ность ге­роя («це­лу­ет Ане ли­цо», «Ее ру­кой за­кры­ва­ет се­бе ли­цо», го­во­рит «сквозь сле­зы», «воз­буж­ден­но» и др.) и его ин­фан­тиль­ность («Кла­дет в рот ле­де­нец»). Так­же необ­хо­ди­мо ука­зать на его неса­мо­сто­я­тель­ность (о чем сви­де­тель­ству­ет по­яв­ле­ние ста­ро­го Фир­са, зо­ву­ще­го Лео­ни­да Ан­дре­и­ча спать), из­лиш­нюю го­вор­ли­вость, про­яв­ля­ю­щу­ю­ся не толь­ко в глу­пой ре­чи пе­ред шка­фом, но и в ре­пли­ке о му­жи­ке, ко­то­ро­го «на­до знать», и в ре­пли­ках «некста­ти», ха­рак­тер­ных для че­хов­ской дра­ма­тур­гии и от­ра­жа­ю­щих ду­шев­ное бес­по­кой­ство ге­ро­ев (Га­ев на про­тя­же­нии пье­сы, в том чис­ле и в при­ве­ден­ном фраг­мен­те «некста­ти» упо­треб­ля­ет би­льярд­ные тер­ми­ны).

Внутренняя несостоятельность Гаева не позволяет ему стать истинным спасителем вишневого сада.

Вопрос 9. В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ских пи­са­те­лей изоб­ра­же­ны герои — пред­ста­ви­те­ли «ухо­дя­щих» эпох и в чём эти пер­со­на­жи можно со­по­ста­вить с че­хов­ским Га­е­вым?

Герой комедии Чехова — представитель уходящей эпохи дворянства. Гаев искренне любит вишневый сад, свою сестру и племянниц. Но наряду с положительными качествами он наделен и пороками. Так, он не способен на серьезные поступки, может только произносить пустые слова и «речи перед шкапом».

Николай Петрович Кирсанов из романа Тургенева «Отцы и дети» олицетворяет собой уходящую эпоху поместного дворянства, живущего согласно традициям. Как и Гаев, Кирсанов сильно любит свою семью и имение. Но в отличие от героя Чехова, его нельзя упрекнуть в пустословии или несостоятельности — Николай Петрович по-своему умен. Кроме того, его женитьба на Фенечке говорит о том, что он способен на поступки.

Еще один представитель «уходящей» эпохи — Павел Афанасьевич Фамусов из комедии Грибоедова «Горе от ума». Он наделен многими пороками: лицемерием, жаждой власти и денег. Фамусов судит о людях по их состоянию и превозносит тех, кто накопил это состояние нечестным путем. Гаев же простой и добрый. Однако герои очень похожи — их объединяет пустота жизни и слов. Именно эта пустота высмеивается авторами обеих комедий. Оба героя любят свою семью, но не могут сделать ее счастливой.

Герои — представители «уходящих» эпох не могут идти в ногу со временем. В этом их трагедия.

Вариант 5. Вопрос 8. Какие черты личности приезжего раскрываются в приведенном фрагменте?

Приезжий, описанный в данном фрагменте, не кто иной как господин Чичиков. С первых минут пребывания в городе герой стремится расположить к себе его жителей, а точнее «отцов» города. Так Чичиков «губернатору намекнул, что в его губернию въезжаешь, как в рай», а «полицеймейстеру сказал что-то очень лестное насчёт городских будочников». Всё это свидетельствуют о таких качествах героя, как лицемерие, умение приспосабливаться. То, что Чичиков использует слова «ваше превосходительство» в разговорах с вице-губернатором и председателем палаты, хотя они «ещё только статские советники», говорит о дальновидности героя и, опять же, об умении угождать. От любых разговоров о себе Чичиков старается уходить, ссылаясь на то, что «он незначащий червь мира сего и не достоин того, чтобы много о нём заботились». Такая выраженная скромность вызвала интерес «отцов» города. Чичиков старался поддерживать свой образ не только в разговорах, но и внешне, поэтому герой «чрезвычайно долго тёр мылом обе щеки» и «выщипнул вылезшие из носу два волоска», собираясь на приём. Это говорит о том, что герой стремится произвести впечатление безукоризненного уважаемого человека.

Вариант 6. Вопрос 8. Каково авторское отношение к Грише Добросклонову и как оно выражено в приведенном фрагменте?

Отношение автора к Грише Добросклонову, герою поэмы Н. А. Некрасова, однозначно положительно. По мнению поэта, этот персонаж — единственный счастливый человек, которому «живется весело, вольготно на Руси». Путь его славен, а имя у героя «огромное», потому что Гриша Добросклонов — народный заступник. Не случайно автор называет его сыном Руси, отмеченным «печатью дара Божьего», высланным на «честные пути». Перед бунтарем стоит великая цель — освободить крестьянство от помещичьего гнета, позора и невежества.

Гриша Добросклонов знает, как нелегок путь народного заступника: «судьба ему готовила. чахотку и Сибирь». Но никакие испытания не пугают мятежника! Он будет бороться до конца, чтобы снять оковы с угнетенного крестьянства, подарить свободу своему народу.

Вот почему отношение Н. А. Некрасова к этому герою положительно.

Вариант 7. Вопрос 8. Как в данном фрагменте проявляется неблагополучие семейных отношений в доме Кабановых?

Основа любой крепкой семьи – любовь и доверие. В доме же Кабановых семейные отношения основаны на деспотизме с одной стороны и повиновении – с другой. Многочисленные ремарки помогают понять истинные мысли и чувства героев, скрытые от окружающих льстивыми фразами: «Да отсохни язык!», «Да смеем ли мы, маменька, подумать!». Кабановой приятно такое отношение со стороны домашних, хотя в глубине души она понимает его неискренность. Из этого можно сделать вывод, что для хозяйки дома важна лишь внешняя оболочка семейных взаимоотношений. Вот почему так раздражают ее искренние слова Катерины, которые сказаны по зову сердца, а не из желания угодить.

Таким образом, можно сделать вывод, что неблагополучие семейных отношений в доме Кабановых проявляется в неискренности и лживости чувств, которые пытаются демонстрировать Тихон и Варвара по отношению к главе семейства.

Вариант 8. Вопрос 8. В чем заключается комизм «экзамена», устроенного для Митрофанушки?

Ко­мизм дан­ной сце­ны за­клю­ча­ет­ся в первую оче­редь в том, что Мит­ро­фан, Про­ста­ко­ва и Ско­ти­нин, в от­ли­чие от по­ло­жи­тель­ных пер­со­на­жей (Прав­ди­на, Ста­ро­ду­ма и Ми­ло­на) счи­та­ют свое неве­же­ство ка­че­ством, вполне есте­ствен­ным для дво­ря­ни­на, их пред­став­ле­ния о ка­че­ствах, необ­хо­ди­мых бла­го­род­но­му дво­рян­ско­му со­сло­вию, не со­от­вет­ству­ют иде­а­лу, сфор­му­ли­ро­ван­но­му ав­то­ром в ко­ме­дии.

Комизм «экзамена», устроенного для Митрофана усугубляется тем, что автор показывает полное невежество и Митрофана, и его учителей, и его матушки. Не зная элементарных вещей, «избалованный сынок» пытается проявить себя как человек образованный, знающий. Но только пытается. Потому что Митрофан не знает ничего! Вот его спрашивают об истории и его познаниях в этой науке. Как же смешон в эту минуту Митрофан, рассказывающий о том, что он вместе со своим учителем любит слушать истории (читай, «сказки», «былинки») из уст скотницы! Что уж говорить об «описании земли»?! Простаковы даже не знают слова «география»! Разве это не смешно?!

Вариант 9. Вопрос 8. Кто из героев одерживает победу в данном «поединке»? Свой ответ обоснуйте.

1 вариант ответа

В приведенном фрагменте показано развитие конфликта между Павлом Петровичем и Евгением Базаровым. Аристократ с удовольствием провоцирует спор с молодым нигилистом, Кирсанов надеется, что сможет отстоять свои убеждения и доказать оппоненту глупость и безнравственность его идей. Однако Павел Петрович слишком возбужден: «губы его задрожали», он «побледнел», «взмахнул руками», это мешает герою сосредоточиться, четко аргументировать свои мысли. Базаров же совершенно спокоен: он лениво отхлебывает чай, говорит не торопясь, создавая впечатление очень уверенного в себе человека. Большое значение имеет слово «эфто», использованное Кирсановым. С помощью него Павел Петрович старается подчеркнуть собственный статус. Базаров, наоборот, естественен в своем поведении, что лишний раз подтверждает убежденность героя в своей правоте.

Таким образом, можно сделать вывод, что победу в данном поединке одерживает Базаров. Спокойствие и уверенность нигилиста выгодно отличают его от разгоряченного Павла Петровича.

2 вариант ответа.

В данном фрагменте описывается то, как зарождается конфликт между Павлом Петровичем Кирсановым и Евгением Васильевичем Базаровым. Аристократ в этой сцене слишком возбужден, у него «дрожат губы», он «бледнеет», в то время как нигилист «лениво отхлебывает чай», говорит спокойно, демонстрируя тем самым уверенность в себе и правоту своих убеждений.

Евгений Базаров во время «поединка», несомненно, «разбивает» взгляды оппонента, немногословно отрицая всё то, во что верит Кирсанов. Во — первых, Павел Петрович утверждает, что «уважает в себе человека», на что Базаров отвечает: «…сидите сложа руки». Отвечает так потому, что для нигилиста безделье – порок… Во-вторых, Павел Петрович верит в Бога, в монархию… А Базаров одним только словом «Все» заявляет о своем отрицании и Господа, и царя…

Таким образом, в этой сцене победу одерживает Евгений Базаров: спокойствие и уверенность нигилиста показывают, что он в «поединке» выше разгорячённого «аристократишки».

Вариант 10. Вопрос 8. Чем внутренне выделяются Мелеховы в казачьей среде?

Мелеховы в станице отличались от других казаков как внешне, так и внутренне. Турецкая кровь, которая текла в их жилах, чернила волосы и горбатила носы. Особенно сильно турецкие корни прослеживались у Пантелея Прокофьевича и его младшего сына Григория. Однако Турки, как называли Мелеховых станичники, выделялись и складом характера. «Диковатые», «звероватые», они «в гневе доходили до беспамятства». Мелеховы могли пойти против законов и устоев казачества, если чувствовали, что это для них, Мелеховых, необходимо. Так, Прокофий женился на турчанке и привел ее в станицу, несмотря на косые взгляды соседей. Его внук Григорий не прекратил любовной связи с Аксиньей, несмотря ни на уговоры родителей, ни на просьбы Натальи, ни на подрастающих детей. Против воли всех родных вышла замуж за Мишку Кошевого, убийцу брата, всегда послушная и ласковая Дуняша.

Таким образом, семья Мелеховых внутренне выделялась из казачьей среды своей независимостью, способностью на смелые, импульсивные поступки.

Вариант 11. Вопрос 8. Какими чувствами наполнены авторские размышления о Москве?

Строки А. С. Пушкина о Москве наполнены любовью к этому городу. Он говорит о том, как скучал по ней во время отсутствия, называя разлуку «го­рест­ной», а Москву «своей». Так же отчетливо прочитывается гордость автора за родной город. Наполеон напрасно ждал падения «ко­ле­но­пре­кло­нен­ной» Москвы, она удивила его пожаром, не далась врагу. При этом в отрывке мы видим также мысль о том, что Москва – особенный город не только для автора, но и для любого русского человека: «Москва. как много в этом звуке для серд­ца рус­ско­го сли­лось».

Образ Москвы у А. С. Пушкина очень живой и полный. Это ощущение создается тем, что в перечислении всего, что можно встретить на улицах города, автор использует ускоряющийся темп и минимальное количество глаголов.

2 вариант ответа.

Свои рассуждения о столице А. С. Пушкин начинает с восторженных воспоминаний о том, как «был доволен», когда посещал любимый город. Размышления поэта о нем полны любви и восхищения: ему близки и «старинные главы»,и церкви, и сады, и Петровский замок Москвы, одно название которой так много значит для «сердца русского».

Автор, любуясь белокаменной столицей, с гордостью говорит о ее героическом прошлом, о том, как «не пошла Москва с повинной» головою к Наполеону, а «готовила пожар нетерпеливому герою».

Таким образом, А. С. Пушкин, описывая любимый город, испытывает восторг, радость и гордость за столицу, о которой не раз думал «в горестной разлуке».

Вариант 12. Вопрос 8. Что имел в виду мудрец, утверждавший, что наказание Ларры – «в нем самом»?

Мудрец, утверждавший, что наказание Ларры — «в нем самом», был прав. Ларра считал «себя первым на земле и, кроме себя,» ниКоГо не видел. У него не было ни семьи, ни племени, ни матери, Да он и не хотел всего этого. Ларра ценил только одиночество и свободу. И его желание быть свободным От всего и от всех исполнилось,: все соплеменники отреклись от него. И это сделало Ларру счастливым, но, увы, ненадолго! Вскоре он понял, что жить только для себя не имеет смысла, он стал несчастным настолько, что жаждал смерти. Но и это ему было не дано. Таким образом, свобода, жизнь вдали от людей – все, что некогда так ценил Ларра, обернулись для героя страшным наказанием.

Вариант 13. Вопрос 8. Почему городничий с такой легкостью поверил болтунам Бобчинскому и Добчинскому?

Несмотря на то что помещики Бобчинский и Добчинский славились в городе N как сплетники и болтуны, городничий с легкостью поверил их словам о том, что гость, проживающий уже неделю в трактире и ведущий себя «престранно», и есть тот самый ревизор, о котором «изволили получить нотицию». Поверил, во-первых, потому, что посланник из столицы, с ужасом ожидаемый чиновниками города N, должен прибыть инкогнито. Во-вторых, по словам помещиков, незнакомец подозрительно наблюдателен: заглядывает в тарелки посетителей трактира, а сам «забирает все на счет и ни копейки не хочет платить».

Градоначальник «хватается за голову»: ревизор уже две недели наблюдает за беспорядками, творящимися в городе. За этот период высекли унтер-офицерскую жену, «арестантам не выдавали провизии», а на улицах «нечистота», «позор», «поношенье».

Панический страх городничего берет верх над его здравомыслием, заставляет «сосульку, тряпку» принять за «важного человека», поверить сплетникам и болтунам.

Вариант 14. Вопрос 8. Чем объясняется базаровская ирония по отношению к представителям старшего поколения?

Базаровская ирония по отношению к представителям старшего поколения объясняется его жизненными взглядами. Ведь он нигилист, который привык отрицать и подвергать критике все вокруг.
Так в разговоре с Аркадием Евгений иронизирует по поводу внешности Павла Кирсанова: «Ногти-то, ногти хоть на выставку посылай». Он насмехается над ухоженностью и даже щегольством старого аристократа: «Этакие у него воротнички точно каменные и подбородок так аккуратно выбрит».
Представитель нового поколения, Евгений Базаров не может понять излишний консерватизм, присущий братьям Кирсановым. «Архаическое явление!».. «Удивительное дело, эти старенькие романтики!»

Вариант 15.

Вариант 16.

Вариант 17.

Вариант 18.

Вариант 19.

Вариант 20.

Вариант 21.

Вариант 22.

Или

За «спокойствием» лирической героини стихотворения Ахматовой скрывается очень глубокая печаль. Произведение строится по принципу антитезы. В первой части стихотворения лирическая героиня слышит «голос». Из услышанных ею слов понятно, что она испытала много горя, что судьба её горька, тяжела, страшна. Метафора «боль поражений и обид», эпитет «чёрный» в словосочетании «чёрный стыд», упоминание «крови» на руках — все это не оставляет сомнений в том, что много бед у неё было в прошлом и таким же трудным будет путь и дальше, если она не уедет из России. «Голос» — это желание лирической героини начать новую жизнь, отдохнуть.

Во второй части стихотворения лирическая героиня делает сознательный выбор – остаться на Родине. Она уже считает услышанные слова «речью недостойной» Лирическая героиня понимает, сколько испытаний придётся перенести, она боится, что не выдержит этого, поэтому «замыкает слух», чтобы не поддаться своему желанию покинуть Россию.

Вариант 23.

Вариант 24.

Вариант 25.

Вариант 26.

Вариант 27.

Вариант 28.

Вариант 29.

Вариант 30.

Вариант 1. Вопрос 8. Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа?

При создании образа помещика в данном фрагменте Н. Некрасов использует принцип саморазоблачения как один из принципов сатирического изображения. Фрагмент представляет из себя часть монолога персонажа, в котором он рассказывает о своем прошлом житье. Начинается фрагмент цитатой «Так вот, друзья, и жили мы, как у Христа за пазухой…». Далее помещик подробно описывает свое прошлое житье, и читатель понимает, что подразумевает помещик под фразой «все веселило барина»: всеобщее преклонение перед ним и природы, и человека. Часто используемые личные местоимения «мы», «нам», «я» доказывают, что сам помещик считает себя «солнцем» в «окружности» на небе и все кругом должно покорствовать ему, ведь спорили же в славе с «красой и гордостью русской» церковью Божьей «дворянские дома». Некрасов создает образ жадного, самовлюбленного, помещика. И в этом ему помогает такой прием, как саморазоблачение персонажа через его монолог.

Вопрос 9. В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажами некрасовского произведения?

Вариант 2. Вопрос 15 Что даёт основание отнести стихотворение Н. М. Рубцова «Зимняя песня» к философской поэзии?

1 вариант фило­соф­ская по­э­зия — это раз­мыш­ле­ния о ми­ро­зда­нии, и ме­сте че­ло­ве­ка в ми­ре, о смыс­ле че­ло­ве­че­ской жиз­ни, быст­ро­те­ку­щем вре­ме­ни, осмыс­ле­ние тра­ги­че­ских про­ти­во­ре­чий жиз­ни. и т. п.
В сти­хо­тво­ре­нии Ни­ко­лая Руб­цо­ва, пред­ло­жен­ном для ана­ли­за, по­эт об­ра­ща­ет­ся к те­ме осмыс­ле­ния соб­ствен­ной жиз­ни. На­ря­ду с этим под­ни­ма­ет­ся те­ма из­веч­но­го про­ти­во­сто­я­ния в ми­ре све­та и тьмы, вы­ра­жен­ная в сти­хо­тво­ре­нии ан­ти­те­зой: «мгле за­ме­те­лен­ной» про­ти­во­сто­ят «свет­лые звез­ды», неж­но укра­ша­ю­щие тихую зим­нюю ночь. Ли­ри­че­ский ге­рой, жизнь ко­то­ро­го «труд­на» и «пе­чаль­на», ис­пол­нен ве­ры в по­бе­ду свет­лых сил, сим­во­лом ко­то­рых в про­из­ве­де­нии яв­ля­ют­ся не толь­ко звез­ды, но и де­ре­вен­ские ог­ни, под­чер­ки­ва­ю­щие гар­мо­нию при­род­но­го и че­ло­ве­че­ско­го су­ще­ство­ва­ния в ми­ре.

2 вариант Что даёт основание отнести стихотворение Н. М. Рубцова «Зимняя песня» к философской поэзии?
Философской лирике свойственно поднимать вопросы, касающиеся жизни в целом: ее смысла, цели, сущности и т. д. Черты философской поэзии прослеживаются и в стихотворении Рубцова «Зимняя ночь». Сквозь картины зимней ночи прорываются размышления лирического героя о жизни прошлой и будущей. Он говорит, что пути его были «трудные», полные печалей. Однако его тоску прерывают простые вещи: «тихие», «чудные» звезды, улыбающаяся ему «скромная девушка». Перед этими умиротворяющими картинами герой чувствует облегчение, освобождение души от прошлых тревог и веру в будущее, о чем дают понять риторические вопросы: «Где ж вы, печали мои?», «Кто мне сказал, что надежды потеряны?» и др. На фоне «тихой зимней ночи» происходит переосмысление героем своей жизни, а «светлые» звезды становятся символом его веры в лучшее.
Таким образом, размышления о жизни, ее переосмысление лирическим героем дает основание отнести это стихотворение к философской поэзии.

Вопрос 16.

Стихотворение Николая Р. не единственное произведение в русской поэзии, в котором отображена духовная связь человека и природы.

Так, в стихотворении А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье. » внешний мир связан с внутренним миром лирического героя: краски ночного пейзажа, восход солнца сопровождают влюбленных, отражают их чувства и сопереживания. Здесь, как и в рубцовском произведении человек находится в ладу с природой, черпает в ней силы и вдохновение.

Тесно связаны человек и природа и в стихотворении Пастернака «Февраль. Достать чернил и плакать. ». В самом его названии отчетливо видится влияние природы на лирического героя. У Пастернака обновление окружающего мира – наступление весны – вызывает пробуждение поэзии и способность слагать стихи навзрыд, у Рубцова – пробуждение надежд на новую, лучшую жизнь. Таким образом, стихотворения роднит то, что в них природа благотворно, исцеляющее влияет на душевное состояние героя.
Такое освещение дают Рубцов, Лермонтов и Пастернак теме природы и человека.

Во второй части стихотворения лирическая героиня делает сознательный выбор остаться на Родине.

Lektsia. com

01.09.2019 10:38:26

2017-02-18 20:09:54

Источники:

Https://lektsia. com/9x60b4.html

Кому на руси жить хорошо решу егэ. Кому на Руси жить хорошо. Анализ. Некрасов » /> » /> .keyword { color: red; } Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа егэ

Кому на руси жить хорошо решу егэ. Кому на Руси жить хорошо. Анализ. Некрасов

Кому на руси жить хорошо решу егэ. Кому на Руси жить хорошо. Анализ. Некрасов

1. Проблематика произведения построена на соотнесении фольклорных образов и конкретных исторических реалий.

Проблема народного счастья – идейный центр произведения.

Образы семи мужиков-странников – символический образ России, тронувшейся с места (произведение не окончено).

2. В поэме отразились противоречия русской действительности в пореформенный период: а) Классовые противоречия (гл. «Помещик» «Последыш»), б) Противоречия в крестьянском сознании (с одной стороны народ – великий труженик, с другой – пьяная невежественная масса), в) Противоречия между высокой духовностью народа и невежеством, косностью, неграмотностью, забитостью крестьян (мечта Некрасова о том времени, когда мужик «Белинского и Гоголя с базара понесет»), г) Противоречия между силой, бунтарским духом народа и смирением, долготерпением, покорностью (образы Савелия – богатыря святорусского и Якова верного, холопа примерного).

Отражение революционно-демократических идей связано в поэме с образом автора и народного заступника (Гриша Добросклонов). Позиция автора во многом отличается от позиции народа (см. предыдущий пункт). Образ Гриши Добросклонова имел своим прототипом Н. А. Добролюбова.

3. Отражение эволюции народного сознания связано с образами семи мужиков, которые постепенно приближаются к правде Гриши Добросклонова от правды попа, Ермилы Гирина, Матрены Тимофеевны, Савелия. Некрасов не утверждает, что крестьяне восприняли эту правду, но это и не входило в задачи автора.

4. «Кому на Руси жить хорошо» – произведение критического реализма:

А) Историзм (отражение противоречий жизни крестьян в пореформенной России (см. выше),

Б) Изображение типических характеров в типических обстоятельствах (собирательный образ семи мужиков, типические образы попа, помещика, крестьян),

В) Самобытные черты реализма Некрасова – использование фольклорных традиций, в которых он был последователем Лермонтова и Островского.

5. Жанровое своеобразие:

Некрасов использовал традиции народного эпоса, что позволяло ряду исследователей трактовать жанр «Кому на Руси жить хорошо» как эпопею (Пролог, путешествие мужиков по Руси, обобщенный народный взгляд на мир – семь мужиков).

Для поэмы характерно обильное использование жанров фольклора: а) Волшебная сказка (Пролог), б) Былина (традиции) – Савелий, богатырь святорусский, в) Песня – обрядовая (свадьба, уборка урожая, песни-плачи) и трудовая, г) Притча (Бабья притча), д) Легенда (О двух великих грешниках), е) Пословицы, поговорки, загадки.

1. Жанровое своеобразие поэмы.

2. Композиция поэмы.

3. Проблематика поэмы.

4. Система персонажей в поэме.

5. Роль фольклора в поэме.

«Кому на Руси жить хорошо» – итоговое произведение Некрасова. Задуманная в 1863 г., поэма так и не была закончена, помешала смерть. Жанр произведения – а исследователи называют его обычно эпической поэмой или поэмой-эпопеей – достаточно необычен для XIX века. Традиция больших эпических произведений, тесно связанных с жизнью народа и его творчеством, давно прервалась. Нас интересуют два вопроса: в чем выражаются жанровые свойства эпопеи и каковы причины ее появления?

Эпичность поэмы проявляется и в композиции, и в неспешном движении сюжета, и в пространственной широте изображенного мира, и в многочисленности населяющих поэму героев, и в огромной временной, исторической протяженности, и, главное, в том, что в поэме Некрасов смог уйти от своей лирической субъективности и рассказчиком и наблюдателем здесь становится сам народ.

Даже неоконченность поэмы, конечно непредумышленная, кажется частью замысла. Пролог, обнажая главную идею – найти счастливого, задает такую долговременность событий, что поэма может расти как будто сама по себе, прибавляя все новые части и главы, объединяемые рефреном: «Кому живется весело, / вольготно на Руси?» Первые же слова: «В каком году – рассчитывай, / В какой земле угадывай. » – задают масштаб места – это вся Русь, и масштаб времени – не только настоящее (определение мужиков как «временнообязанных» дает временной ориентир – вскоре после крестьянской реформы), но и недавнее прошлое, о котором вспоминает и поп, и помещик, и Матрена Тимофеевна, и еще более дальнее – молодость Савелия, и еще дальше – народные песни из «Пира на весь мир» не имеют определенной временной приуроченности.

Вопрос, о котором спорят герои, тоже эпический, потому что это центральный для народного сознания вопрос счастья и горя, правды и кривды. Решается он всем миром: поэма многоголосая, и каждый голос – своя история, своя правда, найти которую можно только совместно.

Поэма состоит из четырех больших, достаточно автономных частей. До сих пор остается вопросом последовательность частей (авторская воля Некрасова нам неизвестна, поэма не была закончена). В нашей издательской практике существует два варианта – либо «Пролог и первая часть», «Крестьянка», «Последыш», «Пир на весь мир», либо после «Пролога и первой части» помещается «Последыш», потом «Крестьянка» и в самом конце «Пир на весь мир». Каждый из вариантов имеет свои преимущества. «Последыш» и «Пир на весь мир» связаны теснее остальных, у них единое место действия, общие герои. Другая же последовательность носит более содержательный характер. Поэма Некрасова так устроена, что внешний сюжет не имеет для нее большого значения. Собственно, общего сюжета и нет. «Пролог» предлагает сюжетную мотивировку – поиск счастливого, и дальше лишь мотив дороги, бесконечного странствия семерых мужиков объединяет повествование. В первой части даже отдельные главы достаточно самостоятельны, в «Крестьянке» сюжет связан с событиями жизни Матрены Тимофеевны, в «Последыше» он представляет историю столкновения крестьян и помещика, в «Пире на весь мир» сюжета как такового вообще нет. Тем важнее оказывается внутренний сюжет, объединяющий эпопею, – последовательное движение народной мысли, осознающей свою жизнь и предназначение, свою правду и идеалы, движение противоречивое и сложное, которое никогда не может быть закончено. Постепенное углубление в народную жизнь, предстающую в первой части во внешнем многолюдстве и многоголосии, во второй – в драматической коллизии, развертывающейся на наших глазах, в «Крестьянке» – в исключительном, героическом женском характере, причем хотя героиня рассказывает о себе сама (а это говорит об очень высокой степени самосознания), но это рассказ не только о ее частной судьбе, но об общей женской доле. Это голос самого народа, он звучит в песнях, которых так много в «Крестьянке». И наконец, последняя часть, которая целиком состоит из песен, в которых осмысляется прошлое, настоящее и будущее народа и в которых он предстает перед нами в своем глубинном, сущностном значении.

Система персонажей в эпопее сложно устроена. Самое характерное для нее – многочисленность. В главах первой части «Сельская ярмонка», «Пьяная ночь», «Счастливые» перед нами огромное количество людей. Некрасов говорил, что поэму он собирал «по словечку», и эти «словечки» и стали голосами-историями народной толпы. Построение системы персонажей связано и с конфликтом поэмы. Если первоначальный замысел, который можно реконструировать по спору мужиков в «Прологе», предполагал противостояние крестьян всей общественной пирамиде от чиновника до царя, то изменение его (поворот к изображению жизни народа) определило и иной конфликт – мира крестьянского и мира, непосредственней всего связанного с крестьянской жизнью, – помещичьего. Помещики в поэме представлены достаточно разнообразно. Первый из них Оболт-Оболдуев, рассказ которого рисует общую картину помещичьей жизни в прошлом и настоящем и образ которого соединяет множество возможных помещичьих типов (он и хранитель патриархальных устоев, и лирик, воспевающий усадебную идиллию, и деспот-крепостник). Резче всего конфликтное противостояние миров представлено в «Последыше». Парадоксальному анекдотическому сюжету разыгранной «камеди» соответствует и резко гротескный образ помещика. Князь Утятин – выморочное, полуживое, ненавидящее существо; его невидящее, мертвое око, которое «вертится колесом» (несколько раз повторяющийся образ), гротескно воплощает образ мертвой жизни.

Крестьянский мир отнюдь не однороден. Основное деление строится на нравственном противостоянии тех, кто ищет правды, как семеро мужиков, которые берут обет «. дело спорное / По разуму, по-божески, / По чести повести», тех, кто отстаивает народную честь и достоинство, как Яким Нагой («. люди мы великие / В работе и в гульбе»), кто позволяет понять, что счастье не в «покое, богатстве, чести» (первоначальная формула), а в строгой правде (судьба Ермилы Гирина), кто оказывается богатырем и в своем бунте, и в своем покаянии, как Савелий, – тех, кто выражает нравственную силу всего крестьянского мира, и тех, кто от этого мира отъединяется, от лакея в «Счастливых» до предателя Глеба-старосты в легенде «О двух великих грешниках».

Особое место среди героев поэмы занимает Гриша Добросклонов. Сын бедного дьячка, интеллигент-разночинец, он изображен как человек, знающий, в чем счастье, и счастливый, потому что нашел свой путь. «За все страдное, русское /Крестьянство я молюсь!» – говорит Савелий, и Гриша, продолжая тему жизни для всех, создает песню о «доле народа, счастье его». Песни Гриши в «Пире на весь мир» естественно завершают песенный сюжет, создавая одновременно образ течения времени: «Горькое время – горькие песни» – прошлое, «И старое и новое» – настоящее, «Доброе время – добрые песни» – будущее.

Значение фольклора для поэмы огромно. Свободный и гибкий стихотворный размер, независимость от рифмы дали возможность передать живую народную речь, насыщенную поговорками и пословицами, афоризмами, сравнениями. Интересный прием – использование загадок, в которых Некрасов ценит их образную силу: «Пришла весна – сказался снег! / Он смирен до поры: / Летит – молчит, лежит – молчит, / Когда умрет, тогда ревет. / Вода – куда ни глянь!». Но главную роль играют в поэме жанры народно-поэтического творчества – сказка (волшебная скатерть-самобранка, говорящая птичка пеночка), причитания и, главное – песни, все более усиливающие свою роль к концу поэмы. «Пир на весь мир» может быть назван народной оперой.

Подчеркнем в нравственном облике поэта его самую характерную, определяющую черту — «больную совесть», вечно беспокойную совесть истинного гражданина («Это было раненое сердце». Ф. М. Достоевский), единство поэтического стиля Некрасова и личности поэта («Каждое новое стихотворение поэта делает для нас его художественный мир все более знакомым и привычным, понятным. И все отчетливее из слов и пауз, рифм и ритмов выступает образ человека». Б. О. Корман); уточним некрасовскую концепцию жизни и человека, его эстетический идеал; поработаем над развитием и углублением понятия народности как эстетической категории, понятия гражданственности.
Лирика Н. А. Некрасова

Своеобразие лирики Некрасова: проповедь, исповедь, покаяние, искренность чувств, лиризм. Гражданственность и высокая гуманность, народная основа и мотивы народной песни. Прозаизация лирики, усиление роли сюжетного начала. Социальная трагедия народа в городе и в деревне. Настоящее и будущее народа как предмет лирических переживаний страдающего поэта. Интонация плача, рыданий, стона как способ исповедального выражения лирических переживаний. Сатира Некрасова. Героическое и жертвенное в образе разночинца-народолюбца. Психологизм и бытовая конкретизация любовной лирики.
Стихотворения

«Внимая ужасам войны. » (1855)

«Поэт и гражданин» (1856)

«Размышления у парадного подъезда» (1858)

Стихи из цикла «О погоде» (1859)

«В полном разгаре страда деревенская. » (1862)

«Железная дорога» (1864)

«Умру я скоро. » (1867)

«Пророк» (1874)
Вспомним наизусть

«Ты всегда хороша несравненно. » (1847)

«Я не люблю иронии твоей. » (1850)

«Мы с тобой бестолковые люди. » (1851)

«Безвестен я. » (1855)

«Есть женщины в русских селеньях. ». Поэма «Мороз, Красный нос» (1863)

«Железная дорога» (1864)

«Умру я скоро. » (1867)

«Русские женщины» (отрывок по выбору учащихся) (1871- 1872)
Вопросы для повторения
(три из них составлены К. И. Чуковским в 1919 году)

Любите ли вы стихи Некрасова?

Какие стихи Некрасова вы считаете лучшими?

Как вы относились к Некрасову в детстве?

Как относитесь к Некрасову сейчас, в юности?

Цель данных вопросов — попытаться найти точки соприкосновения с жизненным и эмоциональным опытом выпускников, активизировать, углубить восприятие Некрасова как поэта современного.

Каким русским критикам посвящены стихотворения Некрасова, фрагменты которых приводятся? (Вопрос Всероссийской олимпиады по литературе 1996 года.)

Был особенно любим.
Молясь твоей многострадальной тени,
Учитель! перед именем твоим
Позволь смиренно преклонить колени!

Его еще покамест не распяли,

Сознательно мирские наслажденья
Ты отвергал, ты чистоту хранил.
Ты жажде сердца не дал утоленья;
Как женщину, ты Родину любил.
Темы сочинений по лирике Н. А. Некрасова

Пейзажная живопись в лирике Некрасова.

Художественная роль образа дороги в творчестве Некрасова.

Сатирическая поэзия Некрасова.

Тема Родины в лирике Некрасова.

Любовная лирика Некрасова.

Образ поэта-гражданина в лирике Некрасова.

Образ Матери в лирике Некрасова.

Образ «величавой славянки» в лирике Некрасова.

«Народу русскому пределы не поставлены — пред ним широкий путь. » (по лирике Некрасова).
Чтение и рецензирование сочинений

1. Художественная роль образа дороги в творчестве Н. А. Некрасова.

2. Нравственный идеал Н. А. Некрасова в его стихах о революционерах.
Художественная роль образа дороги в творчестве Н. А. Некрасова
Бесконечная тянется дорога, и на ней,
Вслед промчавшейся тройке, с тоскою
Глядит красивая девушка,
Придорожный цветок, который
Сомнется под тяжелым, грубым
Колесом. Другая дорога, уходящая в
Зимний лес, близ нее замерзающая
Женщина, для которой смерть —
Великое благословение.

Стихотворением «В дороге» начал Н. А. Некрасов свой творческий путь, поэмой о странствиях по Руси семи мужиков закончил. Грешневская дорога явилась для Некрасова «первым университетом», началом познания многошумной и беспокойной народной Руси. Умение проникать в мир другого человека определяло совершенно новое изображение характера простого человека, мужика, никогда до Некрасова не имевшего места в литературе.
Особенно ясно это видно на примере стихотворения «В дороге», в котором рассказывается о трагической судьбе крестьянской девушки, воспитанной в господском доме и по прихоти барина отданной в мужицкую семью на собственную гибель и на горе своему мужу-крестьянину. Мы сочувствуем недоверию ямщика к господам, действительно погубившим несчастную Грушу, но видим и глубокое невежество ямщика, который с недоверием относится к просвещению как к ненужной крестьянину господской причуде.

Выдающийся русский критик А. Григорьев писал об этом стихотворении: «Оно совместило, сжало в одну поэтическую форму целую эпоху прошедшего. Но оно, это небольшое стихотворение, как всякое могучее произведение, забрасывало сети в будущее». В самом деле, Некрасов за два года до появления первого тургеневского рассказа предвосхитил «Записки охотника» и беллетристику шестидесятников с ее анализом крестьянской жизни.

Пронизывающий произведения поэта образ дороги приобретает у Некрасова дополнительный, условный, метафорический смысл: он усиливает ощущение перемен в духовном мире крестьянина.

Мысль о духовном пробуждении народа, прежде всего крестьянства, неотвязно преследует поэта и проникает во все его произведения. В стихотворении «Размышления у парадного подъезда», рассказывая о мужиках, деревенских русских людях, которые. «брели-то долгонько. из каких-нибудь дальних губерний» к петербургскому вельможе, поэт говорит о долготерпении народа, о его покорности. Дорога уводит крестьян в обратный путь, уводит в безнадежность:

Постояв,
Развязали кошли пилигримы,
Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв,
И пошли они, солнцем палимы,
Повторяя: «Суди его Бог!»,
Разводя безнадежно руками.

Поэт обращается к народу с вопросом, и в этом вопросе звучат и мольба, и призыв: «Ты проснешься ль, исполненный сил?»

Начало поэмы «Кому на Руси жить хорошо» со знаменательными названиями губернии, уезда, волости, деревень приковывает внимание читателя к бедственному положению народа. Очевидно, горькая доля встретившихся на столбовой дороженьке временнообязанных мужиков и оказывается исходной причиной возникновения спора о счастье. Поспорив, семь мужиков отправляются в дальнюю дорогу по России в поисках истины и счастья. Сюжет путешествия еще со времен Радищева, Пушкина и Гоголя стал привычным в литературе, но никогда путешествующие не были столь необычны. Двинувшиеся в путь некрасовские крестьяне не традиционные странники-богомольцы. Они символ тронувшейся с места, жаждущей перемен пореформенной народной России:

Народ в поэме Некрасова — мир сложный, многоплановый. Судьбу народа поэт связывает с соединением крестьянства и интеллигенции, которая идет тесной честной дорогой «за обойденного, за угнетенного». Только совместные усилия революционеров и народа, который «учится быть гражданином», могут, по мнению Некрасова, вывести крестьянство на широкую дорогу свободы и счастья. А пока у поэта русский народ показан на пути к «пиру на весь мир». Н. А. Некрасов видел в народе силу, способную осуществить великое:

Рать подымается —
Неисчислимая!
Сила в ней скажется
Несокрушимая!

Вера в «широкую, ясную дорогу» русского народа — главная вера поэта:

Русский народ.
Вынесет все, что Господь ни пошлет!
Вынесет все — и широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.

Через все творчество Некрасова проходит мысль о том, что жизнь — это дорога и человек постоянно находится в пути.

«Все, более чем когда-либо прежде, ныне чувствуют, что мир в дороге, а не у пристани, даже и не на ночлеге, и не на временной станции или отдыхе. Всё чего-то ищет, ищет уже не вне, а внутри себя» — так писал о творчестве Н. А. Некрасова Н. В. Гоголь.

Рецензия. В сочинении «Художественная роль образа дороги в творчестве Н. А. Некрасова» автор акцентирует свое внимание на роли образа дороги в творчестве поэта, подчеркивая новый смысл этого образа в русской литературе — символ тронувшейся с места, жаждущей перемен народной России. Вдумчиво отобран материал произведений Некрасова, способствующий раскрытию темы сочинения. Сочинение написано в жанре литературно-критической статьи. Части сочинения соразмерны. Рассуждение строится логично, последовательно.
Нравственный идеал Н. А. Некрасова
В его стихах о революционерах
Не говори: «Забыл он осторожность!
Он будет сам судьбы своей виной. »
Не хуже нас он видит невозможность
Служить добру, не жертвуя собой.

В стихотворении «Рыцарь на час» (1862) есть такие строки:

От ликующих, праздно болтающих,
Обагряющих руки в крови,
Уведи меня в стан погибающих
За великое дело любви!

В стан погибающих! В стане революционно-демократической интеллигенции ощущал себя и сам Некрасов. Он был связан со многими революционерами-демократами.

Революционное начало в лирике поэта сказалось в создании конкретного образа положительного героя. Знаменитый русский критик В. Г. Белинский привлекает Некрасова благородством помыслов, высокой идейностью, преданностью своему делу, бескорыстным служением добру:

В нем кипел
Родник богатых сил природных —
Источник мыслей благородных
И честных, бескорыстных дел.

Жизнь «безвестного плебея» становится в стихотворении Некрасова образцом гражданского мужества, жертвенного самоотречения.
Мотив жертвенности объединяет стихотворения «В. Г. Белинский» и «На смерть Шевченко» (1861). Судьба Шевченко трагична. Скорбно и возвышенно звучат некрасовские строки:

Все он изведал: тюрьму петербургскую,
Справки, допросы, жандармов любезности,
Все — и раздольную степь Оренбургскую,
И ее крепость.

С арестом сотрудника «Современника» поэта-революционера Михайлова связано появление гражданской исповеди «Рыцарь на час». Это голос проснувшейся совести. В стихотворении чувствуется жажда бодрости, силы, деятельного служения добру. Все это было особенно необходимо в годы политической реакции. Финал произведения напоминает лермонтовскую «Думу»:

Вы еще не в могиле, вы живы,
Но для дела вы мертвы давно,
Суждены вам благие порывы,
Но свершить ничего не дано.

Некрасов вновь и вновь подводит читателей к мысли, что одних благих намерений мало.

Не хуже нас он видит невозможность
Служить добру, не жертвуя собой, —

Писал Некрасов о Н. Чернышевском («Пророк», 1874). Впрочем, все революционеры-демократы прекрасно понимали жертвенность своего служения народу. Н. А. Добролюбов признавался незадолго до смерти:

Милый друг, я умираю
Оттого, что был я честен,
Но зато родному краю,
Верно, буду я известен.

Мотив жертвенности присутствует и в стихотворении Некрасова «Памяти Добролюбова» (1864). Уже первые строки говорят об аскетизме:

Суров ты был, ты в молодые годы
Умел рассудку страсти подчинять.
Учил ты жить для славы, для свободы,
Но более учил ты умирать.

Перед нами поэтическая биография, в которой присутствуют большое обобщение, глобальное осмысление образа, элемент идеализации. Быть может, именно поэтому произведение появилось не сразу после смерти Добролюбова, а в 1864 году.

Стихотворение «Памяти Добролюбова» звучит как реквием. Торжественно-траурные интонации придают ему возвышенная лексика («вещее перо», «светильник разума», «перлы для венца»), восклицательные предложения, оборвавшаяся последняя строка. Произведение продолжает традиции пушкинской лирики (слияние гражданских и интимных мотивов). Вспомним пушкинское стихотворение «К Чаадаеву» (1818):

Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.

Ты жажде сердца не дал утоленья;
Как женщину, ты родину любил.

В финале появляется мотив вечности, мысль о бессмертии того, кто отдал свою жизнь за счастье народа:

Года минули, страсти улеглись,
И высоко вознесся ты над нами.

Некрасов обращается к образу революционного борца и в 70-е годы (поэма «Кому на Руси жить хорошо»). В 1874 году написано стихотворение «Пророк», посвященное Н. Г. Чернышевскому. Идеал жертвенного служения добру перерастает в открытое сравнение мужественного борца за свободу с Иисусом Христом:

Его еще покамест не распяли,
Но час придет — он будет на кресте;
Его послал бог гнева и печали
Рабам земли напомнить о Христе.

Итак, фактически все стихи Некрасова о революционерах объединены мотивом жертвенности. На своеобразии звучания этого мотива, как мне кажется, необходимо остановиться подробнее. В стихотворении «Поэт и гражданин» (1856) хрестоматийными стали строки:

Иди в огонь за честь отчизны,
За убежденье, за любовь.
Иди и гибни безупрёчно.
Умрешь не даром: дело прочно,
|Когда под ним струится кровь.

Таков нравственный идеал Некрасова в его стихах о революционерах. Мы чтим память самоотверженных борцов за народное счастье — Белинского, Шевченко, Добролюбова, Чернышевского, чтим вместе с Некрасовым.

Рецензия. Данное сочинение полно и глубоко показывает нравственный идеал поэта в его произведениях о революционерах, утверждая, что герой, уходящий «в стан погибающих за великое дело любви», — это благородство помыслов, бескорыстное служение Родине, народу. Среди таких героев — друзья и соратники Н. А. Некрасова: В. Г. Белинский, Т. Г. Шевченко, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов, Д. И. Писарев. Самоотверженным борцом за народное счастье был и сам Николай Алексеевич Некрасов, и многие его литературные герои.
Современное прочтение классики
Новейшие публикации по Н. А. Некрасову

Мадер Р. Д. «Что ты, сердце мое, расходилося. » // Литература в школе. — 1994. — № 2.

Игнатенко Л. А. «Я встретил Вас. » // Литература в школе. — 1995. — № 2.

Лебедев Ю. В. Наш любимый, страстный к страданию поэт // Литература в школе. — 1996. — № 6.

Айзерман Л. С. Русская классика накануне XX века // Литература в школе. — 1997. — № 1.

Морар В. А. Странная колыбельная // Литература в школе. — 1997. — № 3.

Есин А. Б. Русская литература 19 века. — М.: Флинта, 1997. — С. 37-38.
«Кому на Руси жить хорошо»

Поэма-эпопея. Россия в поэме. Великий вопрос поэмы. Философские проблемы поэмы: счастье, долг, смысл жизни. Широта тематики и стилистическое многообразие. Образы крестьян и «народных заступников». Тема социального и духовного рабства, тема народного бунта. Религиозные мотивы и их социальная огласовка. Народно-поэтическая основа поэмы. Фольклорное начало в поэме. Особенности поэтического языка.
Вопросы для повторения

Каковы субъективные и объективные предпосылки создания поэмы-эпопеи?

Действительно ли народ — главный герой поэмы?

Таков ли основной пафос поэмы: «Еще народу русскому пределы не поставлены — пред ним широкий путь»?

Какие стороны поэмы сближают ее с народной эпопеей?

Как добивался поэт нужных поэтических форм, делающих поэму народным произведением?

Как и для чего вводит Некрасов в поэму элементы устного народного творчества?

Каков характер песен, плачей, причитаний в поэме?

Как в поэме проявляются наследие традиций предшествующей литературы и новаторство Некрасова?

Что увидели во время своего странствия по Руси мужики-правдоискатели?

Какие стороны народного характера позволяют Некрасову сказать о Родине: «Ты и могучая, Ты и бессильная»?

Кого из героев поэмы народ уважает и кто презираем им?

Как песни Гриши Добросклонова спорят с горьким итогом жизни Савелия: «Что на роду написано, Того не миновать»?
Чтение наизусть

Отрывок из «Пролога», из главы «Пьяная ночь», из III части «Крестьянка», глава «До замужества», «Савелий, богатырь святорусский», «Волчица», «Бабья притча», из II части «Пир — на весь мир»: «Горькое время — горькие песни», «Доброе время — добрые песни», «Доля народа, счастье его. », «Средь мира дольного. », «В минуту унынья, о родина-мать. », «Русь», стихи о Грише Добросклонове.
Темы сочинений по поэме
«Кому на Руси жить хорошо»

Великий вопрос и великий ответ поэмы «Кому на Руси жить хорошо».

Образ «величавой славянки» в поэме.

«Народу русскому пределы не поставлены — пред ним широкий путь».

«Ты и забитая, ты и всесильная, матушка-Русь».

Прошлое, настоящее и будущее в поэме.

«В рабстве спасенное сердце свободное. ».
Чтение и рецензирование сочинения
«В рабстве спасенное сердце свободное. »
(По поэме Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»)

Поэма-эпопея «Кому на Руси жить хорошо» (1863-1877) отразила мучительные раздумья Н. А. Некрасова о судьбе русского крестьянства в пореформенную эпоху. В произведении поставлена проблема народного счастья. Вспомним, что еще в стихотворении «Элегия» (1874) вопрос о «народном счастье» звучал риторически:

Народ освобожден, но счастлив ли народ.

Действительно, реформа 1861 года стала новой формой экономической кабалы. На бедственное положение «освобожденных» указывают в начале поэмы «Кому на Руси жить хорошо» красноречивые названия губернии, уезда, деревень. Лишь в 1881 году было ликвидировано временнообязанное состояние.

Некрасов искренне сочувствовал тяжелой доле русского крестьянства. Он создал народную поэму. Основной пафос произведения — пробуждение сознания народа, тема неизбежности крестьянской революции. Сама композиция отражает авторскую веру в победу справедливости. Наиболее звучащая часть «Пир — на весь мир» завершает поэму-эпопею. В «Кому на Руси жить хорошо» показаны многочисленные представители крестьянства. Некрасов отнюдь не идеализирует народ. Развращающая сила крепостного права повлияла и на крестьян. Обобщающая характеристика «людей холопского звания» (дворовый человек, гордящийся «барской болезнью» — подагрой; холопы князя Утятина Ипат, Яков и др.) дана в словах:

Люди холопского звания —
Сущие псы иногда:
Чем тяжелей наказания,
Тем им милей господа.

Однако и в среде «холопов по убеждению» появляются ростки пассивного сопротивления. Даже «верный Яков» осмеливается протестовать против барского самодурства. Свое несогласие с решением помещика отдать Гришу в солдаты герой выражает так:

Яков на сосну высокую прянул.
Вожжи в вершине ее укрепил,
Перекрестился, на солнышко глянул,
Голову в петлю — и ноги спустил.

Жестока неизбежная расправа с управляющим — разорителем Фогелем. Двадцать лет строгой каторги и долгие годы поселения не сломили «богатырский дух» Савелия: «Клейменый, да не раб. »

В финале поэмы «Кому на Руси жить хорошо» возникает образ интеллигента-разночинца Григория Добросклонова.

Как в представленном фрагменте реализуется принцип саморазоблачения персонажа?

В данном фрагменте Оболт-Оболдуев саморазоблачает себя и помещичий строй через свой монолог. Он горюет об утере крепостнического рая, когда помещики жили в роскоши и «не день, не два – по месяцу» пировали и считали себя хозяевами Руси: «Не только люди русские, Сама природа русская Покорствовала нам». Иронически описывает Некрасов видение помещиком животных, которые якобы одобряют чревоугодие и разгульный образ его жизни: «Жирей-жирей до времени!», «Гуляй-гуляй до осени!». Но на самом деле помещики наживали богатство за счет оброчных крестьян и без них они способны только «закручиниться» и «упасть лицом в подушечку».

В каких произведениях русской литературы представлены образы помещиков и в чем их можно сопоставить с персонажем некрасовского произведения?

Образы помещиков представлены в комедии Д.

И. Фонвизина «Недоросль» и в романе Н. В. Гоголя «Мертвые души».

Подобно Оболт-Оболдуеву, в условиях полной безнаказанности герой Фонвизина помещик Скотинин стал самодуром. Своеволие в Оболт-Оболдуеве выражается через его реплики: «Кого хочу – помилую, Кого хочу – казню», «Закон – мое желание, Кулак – моя полиция!». Скотинин же, гордый дворянин, считает, что он волен колотить слугу тогда, когда захочет.

Гоголевский помещик Манилов, как и Оболт-Оболдуев, считает себя носителем духовной культуры. Манилов считает себя образованным человеком, хотя в его кабинете два года подряд лежит книга с закладкой на 14 странице, а к греческому имени сына он прибавляет латинское окончание «юс».

Оболт-Оболдуев так же считает себя ученым дворянином, но на самом деле, как и Манилов, не является таким, а поэтому образы этих двух героев смешны.

Авторское отношение к Грише Добросклонову, несомненно, положительное. Он называет своего героя отмеченным «печатью дара Божьего» посланцем и предвещает ему «путь славный, имя громкое», т. к. Грише уготовлена судьба народного заступника. Как и автор, Добросклонов ратует за освобождение крестьян от помещичьего гнета и хочет видеть в русском народе настоящих граждан, мыслящих и полезных для общества. Рисуя образ Гриши, Некрасов показывает, каким должен быть русский человек: самоотверженным (Гришу не пугает ни чахота, ни Сибирь), верящим в будущее России и служащим на ее пользу.

В каких произведениях русских писателей важную роль играют песни и в чем эти произведения можно сопоставить с произведением Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»?

Песни играют важную роль в таких произведениях, как поэма М. Ю. Лермонтова «Песнь про… купца Калашникова» и роман-эпопея Л. Н. Толстого «Война и мир».

Подобно песне Добросклонова, песнь лермонтовских гусляров выражает народную мысль: если Гриша поет об изменении народной судьбы, то гусляры восхваляют образ смелого, правдолюбивого русского человека, воплощенного в купце Калашникове.

Песня Наташи Ростовой, как и Гриши, производят сильное впечатление на окружающих. Брат Гриши, услышав песню, написанную народным заступником с целью поднять дух крестьян, утешить их в горе, восклицает: «Божественно!», а Николай Ростов после пения Наташи понимает пустяковость своих проблем, осознает, что он счастлив здесь и сейчас и обретает веру в себя.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Современники Некрасова необычайно остро ощущали новизну
Его поэзии, причем новизна содержания (темы, герои) не вызывала вопросов, мир простого человека — мещанина, разночинца, крестьянина — находится в центре исканий послегоголевской эпохи. Уже в сороковые годы «натуральная школа» обращается к исследованию жизни «маленьких» людей Петербурга и к теме русской деревни, но это проза — очерк, повесть, роман. В поэзии новое содержание по требовало отхода от прежней, пушкинской, традиции, новых выразительных форм — как бы «принижения» поэзии. И для тех. кто понимал поэзию исключительно как гармонию и красоту, Некрасов «непоэтичен». Такой тонкий ценитель, как И. С.Тургенев, пишет, что «поэзия в стихах Некрасова не ночевала» (притом не отрицая силы воз
Действия этих стихов: «А Некрасова стихотворения, собранные в
Один фокус — жгутся»). «Некрасивость» Некрасова глубоко прин
Ципиальна, и он сам ее подчеркивает:Нет в тебе гармонии свободной, Мой суровый, неуклюжий стих. Дисгармония нужна, чтобы выразить «страстную до мучения любовь ко всему, что страдает от насилия». Это слова Достоевского, определившего характер поэзии Некрасова и ее психологические корни: «Это было раненное в самом начале жизни сердце, и эта-то никогда не заживавшая рана его и была началом и источником всей
Страстной, страдальческой поэзии его на всю потом жизнь».
Необычайный для лирики предмет изображения (жизнь и судьба крестьянина-ямщика, крепостной девушки, проститутки, нище
Го разночинца) потребовал нелирического воплощения — сюжет
Ного повествования, рассказа. В стихотворении 1845 г. «В дороге»
Некрасов полемически сталкивает два способа понимания народа.«Песню, что ли, приятель, запой / Про рекрутский набор и разлуку. » — просит баринседок, и здесь традиционное, от романтиковидущее понимание народа через его собственное творчество, и прежде всего через песню (ср. с лирическими отступлениями Гоголя в «Мертвых душах»: «Русь! Русь. почему слышится и раздается немолчно в ушах твоя тоскливая, несущаяся по всей длине и ширине твоей, от моря до моря, песня? Что в ней, в этой песне? Что зовет, и рыдает, и хватает за сердце?»; о бурлаках, которые тащат лямку «под одну бесконечную, как Русь, песню»). Но в стихотворении Некрасова песня не прозвучала. В песне не существует отдельный человек, она всегда связана с некой народной общностью, нерасчлененностью. Чтобы рассказать не об общем народном несчастье — рекрутском наборе и разлуке, а об отдельной, индивидуальной, личной
Судьбе крестьянской девушки, воспитанной в барской семье и по
Сле смерти старого помещика отданной в мужицкую семью, на своюгибель и на горе мужу, понадобился рассказ, не просто воспевающий или оплакивающий, но анализирующий жизнь. «Передо мной никогда не изображенными стояли миллионы живых существ. Они просили любящего взгляда. И что ни человек, то мученик, что ни жизнь, то трагедия!» — эти слова Некрасова объясняют и его понимание ценности каждой индивидуальной судьбы, и «плотную заселенность», многогеройность его лирики. Но Некрасов не только
Изображает, он наделяет героя голосом. То, что ямщик сам рассказывает свою историю (с особенностями и неправильностями живой крестьянской речи — «слышь ты», «тоись», «знать», «самат»,«вишь», «ста», «инда» и пр.), придает ей и предельную достоверность, и особый драматизм: история предстает и во внешнем рассказе героя, не понимающего настоящих причин происходящего, и в глубине восприятия рассказанного слушателем-едоком. И еще одно. В небольшом стихотворении Некрасова заключены возможности романа. Это проницательно отметил и замечательный критик Аполлон Григорьев: «. оно совместило, сжало в одну поэтическую форму целую эпоху прошедшего». В стихотворении «Еду ли
Ночью по улице темной. » этот романный потенциал еще более выражен. Первые строки стихотворения своей интонацией заставляют вспомнить пушкинское «Брожу ли я вдоль улиц шумных. », но два эти стихотворения отличаются друг от друга, как пушкинскийчетырехстопный ямб отличается от некрасовского дактиля. «Мечты» у Пушкина («Я предаюсь своим мечтам. ») — размышление ожизни и смерти в их всеобщем, вселенском значении, «воспоминание» у Некрасова («Помнишь ли день?») — конкретный и страшный своей обыденностью случай из жизни бедняков; пафос Пушкина — приятие общей человеческой судьбы («И пусть у гробового входа / младая будет жизнь играть. »), у Некрасова жизнь и смерть так же тесно переплетены («Голод мучительный мы утолили. Сына
Одели и в гроб положили. »), но эта связь грубо неестественна, и герой «угрюм и озлоблен». Маленькое стихотворение вмещает в себя историю жизни героини и создает сложные характеры людей: женщины, самостоятельной и сильной («Не покорилась — ушла ты наволю. »), жертвующей собой, мужчины, выбившегося из сил в жизненной борьбе, неспособного защитить и спасти свою семью. И сюжет, и характер бунтующего и проклинающего героя, сознающего бессилие и бесполезность своего бунта («Только во мне шевельнутся проклятья — / И бесполезно замрут. ») предсказывают будущие романы Достоевского (ср. с линией семьи Мармеладовых в «Преступлении и наказании»).
Центральная тема Некрасова — народ. «Я лиру посвятил народу
Своему» — эта строка из «Элегии» 1874 года воспринимается как эпиграф ко всему его творчеству. С народной темой связаны и многие его стихотворения, и такие поэмы, как «Коробейники», «Мороз, Красный нос» и «Кому на Руси жить хорошо». В лирике эта тема представлена многообразно. Об аналитическом исследовании жизни человека из народа мы уже говорили в разборе стихотворения «В дороге». Несколько иначе, от конкретного к обобщению, движется мысль Некрасова в
«Тройке», причем конкретное — портрет девушки — принадлежит
Традиции народной песни (волосы, черные как ночь, алая лента, полукруглая бровь, лукавый глазок), трехсложный размер — анапест и народная лексика («Знать, забило сердечко тревогу», «На тебя заглядеться не диво») поддерживают песенную интонацию, а вторая часть — предсказание будущего — идет из другого мира, мира повествователя, сего твердым знанием общей страшной судьбы русской женщины, беззащитной перед жизнью:
И схоронят в сырую могилу,
Как пройдешь ты тяжелый свой путь,
Бесполезно угасшую силу
И ничем не согретую грудь.
Еще большая степень обобщения в «Размышлениях у парадного
Подъезда», где конкретность увиденной сценки (мужики, которых
Прогнали от парадного подъезда значительного лица) в финальнойчасти сменяется размышлением о народе, и если в «Тройке» повелительное наклонение («не гляди», «не спеши», «заглуши») было обращено к девушке, то здесь обращение прямо адресовано народу:
Где народ, там и стон. Эх, сердечный!
Что же значит твой стон бесконечный?
Ты проснешься ль, исполненный сил.
Но о конкретной ли человеческой судьбе говорит Некрасов, или
Об общей народной доле, его позиция — позиция авторанаблюдателя, изучающего, сострадающего, негодующего, но не принадлежащего к тому народному миру, который он изображает. Чувство, которое он испытывает, сложное, в нем соединяется восхищение красотой, и сознание высоты (мужик — «сеятель» и «хранитель»),и необычайно острое сострадание, и негодование не только против«владельца роскошных палат» или генерала из «Железной дороги»,для которого народ «дикое скопище пьяниц», но и против самого народа, терпение которого неприемлемо для автора («выраженье тупого терпенья» появится на лице героини «Тройки», «тупо молчит» белорус в «Железной дороге»). Двойственность отношения часто выражается композиционной сменой интонации: иронические авторские слова после простодушнострашного рассказа ямщика в стихотворении «В дороге», в «Размышлениях у парадного подъезда» после эмоционально очень сильной части о «великойскорби народной» («Назови мне такую обитель. » и далее) скорбно-иронический вопрос:
Иль, судеб повинуясь закону,
Все, что мог, ты уже совершил —
Создал песню подобную стону
И духовно навеки почил.
В «Железной дороге» рассказ мертвецов, с возвышающими определениями «божии ратники», «мирные дети труда», усилен авторской оценкой, в которой страшное (портрет белоруса) становится возвышенным, но последняя часть — резко ироническая «отрадная картина» мирного согласия подрядчика и обманутых рабочих, радующихся бочке вина.
Но есть стихи, в которых автор, как будто отказываясь от своего
Голоса интеллигента, демократа-разночинца, растворяется в народной стихии. Яркий пример этого «Зеленый Шум». Человек в этом мире слит с природой, и его история — распространенная в народном песенном творчестве история измены жены и мести мужа — подчиняется общим природным законам: «зима косматая» навевает «думу лютую», а приход весны (Зеленый Шум — ее голос) включает человека в радостное обновление жизни:
И все мне песня слышится
Одна — в лесу, в лугу:
«Люби, покуда любится,
Терпи, покуда терпится,
Прощай, пока прощается,
И — бог тебе судья!
Тема женщины — одна из главных в творчестве Некрасова, как
Лирическом, так и поэмном, недаром на его похоронах две кресть
Янки несли венок «От русских женщин». И прежде всего это жен
Щина-мать. В образе матери для Некрасова сконцентрированы самые высокие чувства — любовь, самоотречение, жертвенность и одновременно самые мучительные страдания, самая полная беззащитность. От мучительно страдальческого образа своей матери («Родина») к образу матери-крестьянки («Внимая ужасам войны. »,«В полном разгаре страда деревенская. ») к образу матери — родины — такой путь некрасовского обобщения.
Петербург — тема, в которой особенно сильно сказалось поле
Мическое отношение к прежней традиции. Блестящему пушкинскому Петербургу (см. описание во «Вступлении» к «Медному всаднику») противопоставлен Петербург бедняков, с сырыми туманами, дождями и снегами, удушливым ветром, сулящим болезни и «всякую немочь». В маленьком цикле 1850го года «На улице» в четырех стихотворениях-сценках предстают картины петербургской жизни: голодный бедняк, укравший калач, проводы деревенского рекрута, солдат, несущий детский гроб, извозчик, пытающийся приукрасить свою «ободранную и заморенную клячу». Но острая натуральность изображаемого не мешает Некрасову видеть это как бы через призму театральной сцены: автор — зритель, перед которым проходят сцены разных спектаклей. Содержание «Ваньки» разворачивается между двумя «театральными» оценкамивпечатлениями: «Смешная сцена. » — первые слова и «Мерещится мне всюду драма» — последние. Это напоминает мысль Гоголя о смешном, которое мигом обратится в печальное, «если только долго застоишься перед ним». Гоголь — предшественник Некрасова в освоении темы Петербурга как «рокового» города, несущего своим обитателям страдания и смерть. И еще один мотив Гоголя развивает Некрасов: Петербург — город фантастический, миражный. В стихотворении «Утро» как бусины нанизываются петербургские события: пожары, наказание на позорной площади, возвращение домой
Проститутки, офицеры, спешащие на дуэль, гром пушек, извещающих о наводнении, похороны чиновника, дворник, бьющий вора, выстрел самоубийцы в верхнем этаже. И даже стадо гусей, которых автор видит на улице, «гонят. на убой». Концентрация такогоколичества событий в пределах пяти строф создает комический эффект: смерть здесь не страшная, потому что жизнь не настоящая, иллюзорная.
Тема поэта, поэзии, музы, наверное, ни у одного поэта не занима
Ет такого места, как у Некрасова. Важно увидеть два аспекта этой темы. С одной стороны, Некрасов — продолжатель традиций гражданской лирики, декабристского решения темы. В программном его стихотворении «Поэт и гражданин» слова Гражданина:
Еще стыдней в годину горя
Красу долин, небес и моря
И ласку милой воспевать.
Совпадают с претензиями декабристской поэзии к элегической и
Любовной:
Любовь ли петь, где брызжет кровь? (В. Ф.Раевский)
Любовь никак нейдет на ум.
Увы, моя Отчизна страждет! (К. Ф.Рылеев)
Тема гражданского служения (быть «обличителем толпы, / Ее
Страстей и заблуждений») звучит и в стихотворении «Блажен незлобивый поэт. », посвященном Гоголю и развивающем лирическое отступление из «Мертвых душ». Ново то сложное чувство, которое развивается от строфы к строфе в стихотворении Некрасова, — чувство ненависти, рожденной любовью. «Питая ненавистью грудь»,
«Он проповедует любовь / враждебным словом отрицанья» и, наконец, финальная строка: «И как любил он — ненавидя») — создают афористически яркий оксюморонный образ любвиненависти.
Поэт Некрасова противоположен тем основным образам поэта,
Которые были созданы лирикой первой половины века — и элегическому одаренному судьбой свободному счастливцу, преданному задумчивой творческой лени, и гражданскому образу пророка, призванного «глаголом жечь сердца людей». И тот и другой образ воплощают романтическую антитезу поэта и толпы. Некрасов противопоставляет себя и первому:
Праздник жизни — молодости годы —
Я убил под тяжестью трудаИ поэтом, баловнем свободы,
Другом лени — не был никогда
И второму: роль пророка отдается борцамдемократам («Памяти Добролюбова, «Пророк»), а себя, поэта, Некрасов не отделяет от толпы.
Я от костей твоих и плоти,
Остервенелая толпа.
И муза его создается по контрасту с привычной музой. Стихотворение о ней и начинается с отрицания:
«Нет, Музы ласково поющей и прекрасной
Не помню над собой я песни сладкогласной!
Он отталкивается от пушкинского стихотворения о музе «В младенчестве моем она меня любила. », создавая образ своей «неласковой и нелюбимой Музы, / Печальной спутницы печальных бедняков. » В его Музе то же противоречивое соединение ненависти и мстительности с любовью и нежностью, о котором мы говорили раньше. В других стихах он назовет ее «музой мести и печали». И еще одно сближение и одновременно отталкивание от Пушкина. В «Евгении Онегине» муза предстает не в некой поэтической условности,
А в реальности женского образа — Татьяны: «И вот она в саду моем /
Явилась барышней уездной, / С печальной думою в очах, / С французской книжкою в руках». И у Некрасова муза — женщина, но отнюдь не «мечтательница нежная». В стихотворении «Вчерашний день
Часу в шестом. » он создает образ молодой крестьянки, преданной позорному наказанию, и называет ее родной сестрой своей музы. И в последних своих стихах он вернется к этому раннему (1848 год) образу: «Не русский — взглянет без любви / На эту бледную, в крови, / Кнутом иссеченную Музу. »
Лирический герой представлен в лирике Некрасова не менее ярко, чем у Лермонтова. В стихах звучит его голос с конкретными чертамиего жизни и личности. Уход из родительского дома («Родина»), голодная молодость, труд («Праздник жизни — молодости годы — / Я убил под тяжестью труда. »), любовь, болезнь — ни у одного другого поэта
Мы не найдем такого количества биографических подробностей. Но еще важнее другое — особенности его душевного мира: мучительные воспоминания о страданиях матери и сестры, рожденная тогда любовь к страдающим и ненависть к мучителям, чувство стыда за то, что принадлежит к этому миру «угнетателей», чувство вины за недостаток сил
(«Мне борьба мешала быть поэтом, / Песни мне мешали быть борцом»),боль из-за невозможности слияния с народом (см. в «Элегии»: «Увы, не внемлет он — и не дает ответа. »). Отношения в любви, поэтическое служение, отношение к народу — все становится личным. Это создает ощущение предельной искренности и эмоциональной силы
Лирики Некрасова.

Укажите ли­те­ра­тур­ное направление, для ко­то­ро­го характерно объ­ек­тив­ное изображение дей­стви­тель­но­сти и в русле ко­то­ро­го развивалось твор­че­ство М. А. Шолохова.

Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1-В7; С1-С2.

Леса, пронзительно брунжа, зачертила воду, за ней косым зеленоватым полотном вставала вода. Пантелей Прокофьевич перебирал обрубковатыми пальцами держак черпала.

— Заверни его на воду! Держи, а то пилой рубанёт!

Большой изжелта-красный сазан поднялся на поверхность, вспенил воду и, угнув тупую лобастую голову, опять шарахнулся вглубь.

— Давит, аж рука занемела. Нет, погоди!

— Гляди под баркас не пущай. Гляди!

Переводя дух, подвёл Григорий к баркасу лежавшего на боку сазана. Старик сунулся было с черпалом, но сазан, напрягая последние силы, вновь ушёл в глубину.

Маленькое стихотворение вмещает в себя историю жизни героини и создает сложные характеры людей женщины, самостоятельной и сильной Не покорилась — ушла ты наволю.

Unistomlg. ru

29.02.2020 8:16:46

2019-07-08 09:42:31

Источники:

Https://unistomlg. ru/shinel/komu-na-rusi-zhit-horosho-reshu-ege-komu-na-rusi-zhit-horosho-analiz/

Содержание

  1. И сегодня я речь говорил перед шкафом как глупо чьи слова
  2. И сегодня я речь говорил перед шкафом как глупо чьи слова
  3. Вишнёвый сад (Чехов)/Действие первое
  4. Действие первое
  5. Вишневый сад

И сегодня я речь говорил перед шкафом как глупо чьи слова

Как в приведённой сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева, объявляющего себя «спасителем» имения?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания B1—B7; C1, C2.

Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя моё. (Сквозь слёзы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня всё. Верь мне, верь.

Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают. но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и всё.

Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том, о сём, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя. Если бы господь помог!

Гаев. Во вторник поеду, ещё раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет. А ты, как отдохнёшь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трёх концов — и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убеждён. (Кладёт в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбуждённо.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня. (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Фирс. (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай. Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов. Не хвалят это время, но всё же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой.

Варя. Вы, дядечка, молчите.

Фирс. (сердито). Леонид Андреич!

Гаев. Иду, иду. Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого. (Уходит, за ним семенит Фирс.)

А. П. Чехов, «Вишнёвый сад»

В каких произведениях русских писателей изображены герои — представители «уходящих» эпох и в чём эти персонажи можно сопоставить с чеховским Гаевым?

В романе Тургенева «Отцы и дети» автор показывает читателям конфликт двух поколений: отцов и детей, усугубляемый принадлежностью героев к разным социальнополитическим формациям. Поколение отцов представлено на страницах романа либералами Павлом Петровичем и Николаем Петровичем Кирсановыми, поколение детей — разночинцем Базаровым. Подобно чеховскому Гаеву, Кирсановы показаны как представители века ухо-дящего. Они не готовы предпринимать действенных мер по управлению имением и уж тем более страной. Кроме высокопарных слов Павел Петрович ни к чему не способен. Кирсановы и Гаевы — представители уходящей эпохи, за ним нет будущего, он боится только за свою репутацию, более его ничто не интересует. С такими людьми у страны нет будущего, поэтому они неизбежно должны уступить дорогу молодым.

Назовите произведение отечественной или зарубежной литературы, в котором изображены герои — представители «уходящих» эпох. Чем они схожи (или чем различаются) с чеховским Гаевым?

В романе Тургенева «Отцы и дети» автор показывает читателям конфликт двух поколений: отцов и детей, усугубляемый принадлежностью героев к разным социальнополитическим формациям. Поколение отцов представлено на страницах романа либералами Павлом Петровичем и Николаем Петровичем Кирсановыми, поколение детей — разночинцем Базаровым. Подобно чеховскому Гаеву, Кирсановы показаны как представители века ухо-дящего. Они не готовы предпринимать действенных мер по управлению имением и уж тем более страной. Кроме высокопарных слов Павел Петрович ни к чему не способен. Кирсановы и Гаевы — представители уходящей эпохи, за ним нет будущего, он боится только за свою репутацию, более его ничто не интересует. С такими людьми у страны нет будущего, поэтому они неизбежно должны уступить дорогу молодым.

Выберите ОДНО из заданий (5.1 или 5.2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2.

Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.

5.1. Как в приведённой сцене раскрывается внутренняя несостоятельность Гаева, объявляющего себя «спасителем» имения?

5.2. Согласны ли Вы с авторским определением жанра пьесы «Вишнёвый сад»? Опираясь на приведённый фрагмент, докажите свою точку зрения.

5.1. Россия прошлого, отживающего в пьесе представлена в образах Раневской и Гаева. Они плачут о потере сада, но именно они и загубили его, отдали под топор, и сейчас они просто ничтожны и смешны. Каков Леонид Андреевич Гаев? Это пустой, никчемный человек, жалкий аристократ, просадивший свое состояние. Он говорит высокопарно, хвалит себя, выдвигает идею со-хранения сада, но сам даже раздеться без Фирса не может. И Раневская, и Гаев “ничего не видят вокруг себя, ничего не понимают. Они — паразиты, лишенные силы снова присосаться к этой жизни”.

5.2. А. П. Чехов определил «Вишнёвый сад» как комедию.

Комедийный жанр пьесы «Вишневый сад» Чехов старался передать множеством приемов. Например, в приведённой сцене комичным является поведение Гаева. Авторское определение жанра «Вишнёвого сада» просматривается в расхождениях: Гаев утверждает, что его «мужик любит», что он мужика знает а сам при этом не обращает внимания на просьбы Фирса.

Конечно, проблематика пьесы вовсе не комическая. Грустно становится от того, что прежние хозяева сада оказались до смешного ничтожными и несостоятельными, а новые не внушают доверия. Вот уже действительно смех сквозь слёзы! Вряд ли можно назвать такое произведение комедией.

Для Чехова страдания его героев – это всего лишь отражение слабых неуравновешенных характеров людей, не склонных к глубокому осмыслению

происходящего и неспособных на глубокие чувства. Действительно, характеры чеховской пьесы во многом комичны. Вот почему спор о том, можно ли назвать «Вишнёвый сад» комедией, продолжается до сих пор. Я же склонен рассматривать пьесу все-таки с точки зрения проблематики и поэтому не могу согласиться, что «Вишнёвый сад» — комедия.

Источник

И сегодня я речь говорил перед шкафом как глупо чьи слова

Раневская Любовь Андреевна, помещица.

Аня, ее дочь, 17 лет.

Варя, ее приемная дочь, 24 лет.

Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской.

Лопахин Ермолай Алексеевич, купец.

Трофимов Петр Сергеевич, студент.

Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик.

Шарлотта Ивановна, гувернантка.

Епиходов Семен Пантелеевич, конторщик.

Фирс, лакей, старик 87 лет.

Действие происходит в имении Л. А. Раневской.

Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет солнце. Уже май, цветут вишневые деревья, но в саду холодно, утренник. Окна в комнате закрыты.

Входят Дуняша со свечой и Лопахин с книгой в руке.

Лопахин. Пришел поезд, слава богу. Который час?

Дуняша. Скоро два. (Тушит свечу.) Уже светло.

Лопахин. На сколько же это опоздал поезд? Часа на два, по крайней мере. (Зевает и потягивается.) Я-то хорош, какого дурака свалял! Нарочно приехал сюда, чтобы на станции встретить, и вдруг проспал… Сидя уснул. Досада… Хоть бы ты меня разбудила.

Дуняша. Я думала, что вы уехали. (Прислушивается.) Вот, кажется, уже едут.

Лопахин(прислушивается). Нет… Багаж получить, то да се…

Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала… Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой, покойный — он тогда здесь на деревне в лавке торговал — ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу… Мы тогда вместе пришли зачем-то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет… «

Мужичок… Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд… Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком… (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.

Дуняша. А собаки всю ночь не спали, чуют, что хозяева едут.

Лопахин. Что ты, Дуняша, такая…

Дуняша. Руки трясутся. Я в обморок упаду.

Лопахин. Очень уж ты нежная, Дуняша. И одеваешься как барышня, и прическа тоже. Так нельзя. Надо себя помнить.

Входит Епиходов с букетом; он в пиджаке и в ярко вычищенных сапогах, которые сильно скрипят; войдя, он роняет букет.

Епиходов(поднимает букет). Вот садовник прислал, говорит, в столовой поставить. (Отдает Дуняше букет.)

Лопахин. И квасу мне принесешь.

Епиходов. Сейчас утренник, мороз в три градуса, а вишня вся в цвету. Не могу одобрить нашего климата. (Вздыхает.) Не могу. Наш климат не может способствовать в самый раз. Вот, Ермолай Алексеич, позвольте вам присовокупить, купил я себе третьего дня сапоги, а они, смею вас уверить, скрипят так, что нет никакой возможности. Чем бы смазать?

Лопахин. Отстань. Надоел.

Епиходов. Каждый день случается со мной какое-нибудь несчастье. И я не ропщу, привык и даже улыбаюсь.

Дуняша входит, подает Лопахину квас.

Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот… (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим… Это просто даже замечательно! (Уходит.)

Дуняша. А мне, Ермолай Алексеич, признаться, Епиходов предложение сделал.

Дуняша. Не знаю уж как… Человек он смирный, а только иной раз как начнет говорить, ничего не поймешь. И хорошо, и чувствительно, только непонятно. Мне он как будто и нравится. Он меня любит безумно. Человек он несчастливый, каждый день что-нибудь. Его так и дразнят у нас: двадцать два несчастья…

Лопахин(прислушивается). Вот, кажется, едут…

Дуняша. Едут! Что ж это со мной… похолодела вся.

Лопахин. Едут, в самом деле. Пойдем встречать. Узнает ли она меня? Пять лет не видались.

Дуняша(в волнении). Я сейчас упаду… Ах, упаду!

Слышно, как к дому подъезжают два экипажа. Лопахин и Дуняша быстро уходят. Сцена пуста. В соседних комнатах начинается шум. Через сцену, опираясь на палочку, торопливо проходит Фирс, ездивший встречать Любовь Андреевну; он в старинной ливрее и в высокой шляпе; что-то говорит сам с собой, но нельзя разобрать ни одного слова. Шум за сценой все усиливается. Голос: «Вот, пройдемте здесь…» Любовь Андреевна, Аня и Шарлотта Ивановна с собачкой на цепочке, одеты по-дорожному, Варя в пальто и платке, Гаев, Симеонов-Пищик, Лопахин, Дуняша с узлом и зонтиком, прислуга с вещами — все идут через комнату.

Аня. Пройдемте здесь. Ты, мама, помнишь, какая это комната?

Любовь Андреевна(радостно, сквозь слезы). Детская!

Варя. Как холодно, у меня руки закоченели (Любови Андреевне.) Ваши комнаты, белая и фиолетовая, такими же и остались, мамочка.

Любовь Андреевна. Детская, милая моя, прекрасная комната… Я тут спала, когда была маленькой… (Плачет.) И теперь я как маленькая… (Целует брата, Варю, потом опять брата.) А Варя по-прежнему все такая же, на монашку похожа. И Дуняшу я узнала… (Целует Дуняшу.)

Гаев. Поезд опоздал на два часа. Каково? Каковы порядки?

Шарлотта(Пищику). Моя собака и орехи кушает.

Пищик(удивленно). Вы подумайте!

Уходят все, кроме Ани и Дуняши.

Дуняша. Заждались мы… (Снимает с Ани пальто, шляпу.)

Аня. Я не спала в дороге четыре ночи… теперь озябла очень.

Дуняша. Вы уехали в великом посту, тогда был снег, был мороз, а теперь? Милая моя! (Смеется, целует ее.) Заждались вас, радость моя, светик… Я скажу вам сейчас, одной минутки не могу утерпеть…

Дуняша. Конторщик Епиходов после святой мне предложение сделал.

Аня. Ты все об одном… (Поправляя волосы.) Я растеряла все шпильки… (Она очень утомлена, даже пошатывается.)

Дуняша. Уж я не знаю, что и думать. Он меня любит, так любит!

Аня(глядит в свою дверь, нежно). Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Завтра утром встану, побегу в сад… О, если бы я могла уснуть! Я не спала всю дорогу, томило меня беспокойство.

Дуняша. Третьего дня Петр Сергеич приехали.

Источник

Вишнёвый сад (Чехов)/Действие первое

Действие первое

Лопахин (прислушивается). Нет… Багаж получить, то да се…

Любовь Андреевна прожила за границей пять лет, не знаю, какая она теперь стала… Хороший она человек. Легкий, простой человек. Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный — он тогда здесь на деревне в лавке торговал — ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу… Мы тогда вместе пришли зачем-то во двор, и он выпивши был. Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет…»

Мужичок… Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд… Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком… (Перелистывает книгу.) Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул.

Епиходов (поднимает букет). Вот садовник прислал, говорит, в столовой поставить. (Отдает Дуняше букет.)

Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот… (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим… Это просто даже замечательно! (Уходит.)

Лопахин (прислушивается). Вот, кажется, едут…

Дуняша (в волнении). Я сейчас упаду… Ах, упаду!

Любовь Андреевна (радостно, сквозь слезы). Детская!

Шарлотта (Пищику). Моя собака и орехи кушает.

Аня (глядит в свою дверь, нежно). Моя комната, мои окна, как будто я не уезжала. Я дома! Завтра утром встану, побегу в сад… О, если бы я могла уснуть! Я не спала всю дорогу, томило меня беспокойство.

Варя (сквозь слезы). Не говори, не говори…

Варя (сквозь слезы). Вот так бы и дала ему… (Грозит кулаком.)

Аня (обнимает Варю, тихо). Варя, он сделал предложение? (Варя отрицательно качает головой.) Ведь он же тебя любит… Отчего вы не объяснитесь, чего вы ждете?

Аня (печально). Это мама купила. (Идет в свою комнату, говорит весело, по-детски.) А в Париже я на воздушном шаре летала!

(Стоит около двери.) Хожу я, душечка, цельный день по хозяйству и все мечтаю. Выдать бы тебя за богатого человека, и я бы тогда была покойней, пошла бы себе в пустынь, потом в Киев… в Москву, и так бы все ходила по святым местам… Ходила бы и ходила. Благолепие.

Яша (идет через сцену, деликатно). Тут можно пройти-с?

Варя (в дверях, недовольным голосом). Что еще тут?

Дуняша (сквозь слезы). Блюдечко разбила…

Аня (выйдя из своей комнаты). Надо бы маму предупредить: Петя здесь…

Аня (задумчиво.). Шесть лет тому назад умер отец, через месяц утонул в реке брат Гриша, хорошенький семилетний мальчик. Мама не перенесла, ушла, ушла без оглядки… (Вздрагивает.) Как я ее понимаю, если бы она знала!

А Петя Трофимов был учителем Гриши, он может напомнить…

Фирс (идет к кофейнику, озабоченно). Барыня здесь будут кушать… (Надевает белые перчатки.) Готов кофий? (Строго Дуняше.) Ты! А сливки?

Фирс (хлопочет около кофейника). Эх ты, недотёпа… (Бормочет про себя.) Приехали из Парижа… И барин когда-то ездил в Париж… на лошадях… (Смеется.)

Гаев (целует ей лицо, руки). Господь с тобой. Как ты похожа на свою мать! (Сестре.) Ты, Люба, в ее годы была точно такая.

Варя (Лопахину и Пищику). Что ж, господа? Третий час, пора и честь знать.

Любовь Андреевна (смеется). Ты все такая же, Варя. (Привлекает ее к себе и целует.) Вот выпью кофе, тогда все уйдем.

Спасибо, родной. Я привыкла к кофе. Пью его и днем и ночью. Спасибо, мой старичок. (Целует Фирса.)

Пищик (тяжело дышит). Даже похорошела… Одета по-парижскому… пропадай моя телега, все четыре колеса…

Любовь Андреевна (садится и пьет кофе). Да, царство небесное. Мне писали.

Лопахин (взглянув на часы). Если ничего не придумаем и ни к чему не придем, то двадцать второго августа и вишневый сад, и все имение будут продавать с аукциона. Решайтесь же! Другого выхода нет, клянусь вам. Нет и нет.

Пищик (Любови Андреевне). Что в Париже? Как? Ели лягушек?

Пищик (удивленно). Сто лет… Вы подумайте.

Гаев (немного сконфуженный). От шара направо в угол! Режу в среднюю!

Лопахин (поглядев на часы). Ну, мне пора.

Яша (подает Любови Андреевне лекарства). Может, примете сейчас пилюли…

Любовь Андреевна (испуганно). Да вы с ума сошли!

Шарлотта (отнимая руку). Если позволить вам поцеловать руку, то вы потом пожелаете в локоть, потом в плечо…

Шарлотта Ивановна, покажите фокус!

Варя (сердито). Да уходите же наконец!

Фирс (чистит щеткой Гаева, наставительно). Опять не те брючки надели. И что мне с вами делать!

Варя (тихо). Аня спит. (Тихо отворяет окно.) Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка: какие чудесные деревья! Боже мой, воздух! Скворцы поют!

Гаев (отворяет другое окно). Сад весь белый. Ты не забыла, Люба? Вот эта длинная аллея идет прямо, прямо, точно протянутый ремень, она блестит в лунные ночи. Ты помнишь? Не забыла?

Любовь Андреевна (глядит в окно на сад). О, мое детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. (Смеется от радости.) Весь, весь белый! О, сад мой! После темной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя… Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть мое прошлое!

Какой изумительный сад! Белые массы цветов, голубое небо…

Я только поклонюсь вам и тотчас же уйду. (Горячо целует руку.) Мне приказано было ждать до утра, но у меня не хватило терпения…

Варя (сквозь слезы). Это Петя Трофимов…

Варя (плачет). Говорила ведь, Петя, чтобы погодили до завтра.

Трофимов (мягко, сквозь слезы). Будет, будет…

Любовь Андреевна (тихо плачет). Мальчик погиб, утонул… Для чего? Для чего, мой друг? (Тише.) Там Аня спит, а я громко говорю… поднимаю шум… Что же, Петя? Отчего вы так подурнели? Отчего постарели?

Любовь Андреевна (целует брата, потом Варю). Ну, идите спать… Постарел и ты, Леонид.

Пищик (идет за ней). Значит, теперь спать… Ох, подагра моя. Я у вас останусь… Мне бы, Любовь Андреевна, душа моя, завтра утречком… двести сорок рублей…

Яша (с усмешкой). А вы, Леонид Андреич, все такой же, как были.

Варя (Яше). Твоя мать пришла из деревни, со вчерашнего дня сидит в людской, хочет повидаться…

Если против какой-нибудь болезни предлагается очень много средств, то это значит, что болезнь неизлечима. Я думаю, напрягаю мозги, у меня много средств, очень много и, значит, в сущности ни одного. Хорошо бы получить от кого-нибудь наследство, хорошо бы выдать нашу Аню за очень богатого человека, хорошо бы поехать в Ярославль и попытать счастья у тетушки-графини. Тетка ведь очень, очень богата.

Варя (плачет). Если бы бог помог.

Вышла за не дворянина и вела себя нельзя сказать чтобы очень добродетельно. Она хорошая, добрая, славная, я ее очень люблю, но, как там ни придумывай смягчающие обстоятельства, все же, надо сознаться, она порочна. Это чувствуется в ее малейшем движении.

Варя (шепотом). Аня стоит в дверях.

Удивительно, мне что-то в правый глаз попало… плохо стал видеть. И в четверг, когда я был в окружном суде…

Аня (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Фирс (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Заснула. (Берет Аню под руку.) Пойдем в постельку… Пойдем. (Ведет ее.) Душечка моя уснула! Пойдем…

Тссс… Она спит… спит… Пойдем, родная.

Аня (тихо, в полусне). Я так устала… все колокольчики… Дядя… милый… и мама и дядя…

Трофимов (в умилении). Солнышко мое! Весна моя!

Источник

Вишневый сад

Пищик (Любови Андреевне). Что в Париже? Как? Ели лягушек?

Любовь Андреевна. Крокодилов ела.

Пищик. Вы подумайте…

Лопахин. До сих пор в деревне были только господа и мужики, а теперь появились еще дачники. Все города, даже самые небольшие, окружены теперь дачами. И можно сказать, дачник лет через двадцать размножится до необычайности. Теперь он только чаи пьет на балконе, но ведь может случиться, что на своей одной десятине он займется хозяйством, и тогда ваш вишневый сад станет счастливым, богатым, роскошным…

Гаев (возмущаясь). Какая чепуха!

Варя. Тут, мамочка, вам две телеграммы. (Выбирает ключ и со звоном отпирает старинный шкаф.) Вот они.

Любовь Андреевна. Это из Парижа. (Рвет телеграммы, не прочитав.) С Парижем кончено…

Гаев. А ты знаешь, Люба, сколько этому шкафу лет? Неделю назад я выдвинул нижний ящик, гляжу, а там выжжены цифры. Шкаф сделан ровно сто лет тому назад. Каково? А? Можно было бы юбилей отпраздновать. Предмет неодушевленный, а все-таки, как-никак, книжный шкаф.

Пищик (удивленно). Сто лет… Вы подумайте.

Гаев. Да… Это вещь… (Ощупав шкаф.) Дорогой, многоуважаемый шкаф! Приветствую твое существование, которое вот уже больше ста лет было направлено к светлым идеалам добра и справедливости; твой молчаливый призыв к плодотворной работе не ослабевал в течение ста лет, поддерживая (сквозь слезы) в поколениях нашего рода бодрость, веру в лучшее будущее и воспитывая в нас идеалы добра и общественного самосознания.

Любовь Андреевна. Ты все такой же, Леня.

Гаев (немного сконфуженный). От шара направо в угол! Режу в среднюю!

Лопахин (поглядев на часы). Ну, мне пора.

Яша (подает Любови Андреевне лекарство). Может, примете сейчас пилюли…

Пищик. Не надо принимать медикаменты, милейшая… от них ни вреда, ни пользы… Дайте-ка сюда… многоуважаемая. (Берет пилюли, высыпает их себе на ладонь, дует на них, кладет в рот и запивает квасом.) Вот!

Любовь Андреевна (испуганно). Да вы с ума сошли!

Пищик. Все пилюли принял.

Лопахин. Экая прорва.

Фирс. Они были у нас на Святой, полведра огурцов скушали… (Бормочет.)

Любовь Андреевна. О чем это он?

Варя. Уж три года так бормочет. Мы привыкли.

Яша. Преклонный возраст.

Шарлотта Ивановна в белом платье, очень худая, стянутая, с лорнеткой на поясе проходит через сцену.

Лопахин. Простите, Шарлотта Ивановна, я не успел еще поздороваться с вами. (Хочет поцеловать у нее руку.)

Шарлотта (отнимая руку). Если позволить вам поцеловать руку, то вы потом пожелаете в локоть, потом в плечо…

Лопахин. Не везет мне сегодня.

Шарлотта Ивановна, покажите фокус!

Любовь Андреевна. Шарлотта, покажите фокус!

Шарлотта. Не надо. Я спать желаю. (Уходит.)

Лопахин. Через три недели увидимся. (Целует Любови Андреевне руку.) Пока прощайте. Пора. (Гаеву.) До свиданция. (Целуется с Пищиком.) До свиданция. (Подает руку Варе, потом Фирсу и Яше.) Не хочется уезжать. (Любови Андреевне.) Ежели надумаете насчет дач и решите, тогда дайте знать, я взаймы тысяч пятьдесят достану. Серьезно подумайте.

Варя (сердито). Да уходите же наконец!

Лопахин. Ухожу, ухожу… (Уходит.)

Гаев. Хам. Впрочем, пардон… Варя выходит за него замуж, это Варин женишок.

Варя. Не говорите, дядечка, лишнего.

Любовь Андреевна. Что ж, Варя, я буду очень рада. Он хороший человек.

Пищик. Человек, надо правду говорить… достойнейший… И моя Дашенька… тоже говорит, что… разные слова говорит. (Храпит, но тотчас же просыпается.) А все-таки, многоуважаемая, одолжите мне… взаймы двести сорок рублей… завтра по закладной проценты платить…

Варя (испуганно). Нету, нету!

Любовь Андреевна. У меня в самом деле нет ничего.

Пищик. Найдутся. (Смеется.) Не теряю никогда надежды. Вот, думаю, уж все пропало, погиб, ан глядь, – железная дорога по моей земле прошла, и… мне заплатили. А там, гляди, еще что-нибудь случится не сегодня-завтра… Двести тысяч выиграет Дашенька… у нее билет есть.

Любовь Андреевна. Кофе выпит, можно на покой.

Фирс (чистит щеткой Гаева, наставительно). Опять не те брючки надели. И что мне с вами делать!

Варя (тихо). Аня спит. (Тихо отворяет окно.) Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка: какие чудесные деревья! Боже мой, воздух! Скворцы поют!

Гаев (отворяет другое окно). Сад весь белый. Ты не забыла, Люба? Вот эта длинная аллея идет прямо, прямо, точно протянутый ремень, она блестит в лунные ночи. Ты помнишь? Не забыла?

Любовь Андреевна (глядит в окно на сад). О, мое детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. (Смеется от радости.) Весь, весь белый! О сад мой! После темной ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя… Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть мое прошлое!

Гаев. Да, и сад продадут за долги, как это ни странно…

Любовь Андреевна. Посмотрите, покойная мама идет по саду… в белом платье! (Смеется от радости.) Это она.

Варя. Господь с вами, мамочка.

Любовь Андреевна. Никого нет, мне показалось. Направо, на повороте к беседке, белое деревцо склонилось, похоже на женщину…

Входит Трофимов в поношенном студенческом мундире, в очках.

Какой изумительный сад! Белые массы цветов, голубое небо…

Трофимов. Любовь Андреевна!

Она оглянулась на него.

Я только поклонюсь вам и тотчас же уйду. (Горячо целует руку.) Мне приказано было ждать до утра, но у меня не хватило терпения…

Любовь Андреевна глядит с недоумением.

Варя (сквозь слезы). Это Петя Трофимов…

Трофимов. Петя Трофимов, бывший учитель вашего Гриши… Неужели я так изменился?

Любовь Андреевна обнимает его и тихо плачет.

Гаев (смущенно). Полно, полно, Люба.

Варя (плачет). Говорила ведь, Петя, чтобы погодили до завтра.

Любовь Андреевна. Гриша мой… мой мальчик… Гриша… сын…

Варя. Что же делать, мамочка. Воля божья.

Трофимов (мягко, сквозь слезы). Будет, будет…

Любовь Андреевна (тихо плачет). Мальчик погиб, утонул… Для чего? Для чего, мой друг. (Тише.) Там Аня спит, а я громко говорю… поднимаю шум… Что же, Петя? Отчего вы так подурнели? Отчего постарели?

Трофимов. Меня в вагоне одна баба назвала так: облезлый барин.

Любовь Андреевна. Вы были тогда совсем мальчиком, милым студентиком, а теперь волосы не густые, очки. Неужели вы все еще студент? (Идет к двери.)

Трофимов. Должно быть, я буду вечным студентом.

Любовь Андреевна (целует брата, потом Варю). Ну, идите спать… Постарел и ты, Леонид.

Пищик (идет за ней). Значит, теперь спать… Ох, подагра моя. Я у вас останусь… Мне бы, Любовь Андреевна, душа моя, завтра утречком… двести сорок рублей…

Гаев. А этот все свое.

Пищик. Двести сорок рублей… проценты по закладной платить.

Любовь Андреевна. Нет у меня денег, голубчик.

Пищик. Отдам, милая… Сумма пустяшная…

Любовь Андреевна. Ну, хорошо, Леонид даст… Ты дай, Леонид.

Гаев. Дам я ему, держи карман.

Любовь Андреевна. Что же делать, дай… Ему нужно… Он отдаст.

Любовь Андреевна, Трофимов, Пищик и Фирс уходят.

Остаются Гаев, Варя и Яша.

Гаев. Сестра не отвыкла еще сорить деньгами. (Яше.) Отойди, любезный, от тебя курицей пахнет.

Яша (с усмешкой). А вы, Леонид Андреич, все такой же, как были.

Гаев. Кого? (Варе.) Что он сказал?

Варя (Яше). Твоя мать пришла из деревни, со вчерашнего дня сидит в людской, хочет повидаться…

Яша. Бог с ней совсем!

Варя. Ах бесстыдник!

Яша. Очень нужно. Могла бы и завтра прийти. (Уходит.)

Варя. Мамочка такая же, как была, нисколько не изменилась. Если бы ей волю, она бы все раздала.

Если против какой-нибудь болезни предлагается очень много средств, то это значит, что болезнь неизлечима. Я думаю, напрягаю мозги, у меня много средств, очень много и, значит, в сущности, ни одного. Хорошо бы получить от кого-нибудь наследство, хорошо бы выдать нашу Аню за очень богатого человека, хорошо бы поехать в Ярославль и попытать счастья у тетушки-графини. Тетка ведь очень, очень богата.

Варя (плачет). Если бы бог помог.

Гаев. Не реви. Тетка очень богата, но нас она не любит. Сестра, во-первых, вышла замуж за присяжного поверенного, не дворянина…

Аня показывается в дверях.

Вышла за не дворянина и вела себя нельзя сказать чтобы очень добродетельно. Она хорошая, добрая, славная, я ее очень люблю, но, как там ни придумывай смягчающие обстоятельства, все же, надо сознаться, она порочна. Это чувствуется в ее малейшем движении.

Варя (шепотом). Аня стоит в дверях.

Удивительно, мне что-то в правый глаз попало… плохо стал видеть. И в четверг, когда я был в окружном суде…

Варя. Что же ты не спишь, Аня?

Аня. Не спится. Не могу.

Гаев. Крошка моя. (Целует Ане лицо, руки.) Дитя мое… (Сквозь слезы.) Ты не племянница, ты мой ангел, ты для меня все. Верь мне, верь…

Аня. Я верю тебе, дядя. Тебя все любят, уважают… но, милый дядя, тебе надо молчать, только молчать. Что ты говорил только что про мою маму, про свою сестру? Для чего ты это говорил?

Варя. Правда, дядечка, вам надо бы молчать. Молчите себе, и все.

Аня. Если будешь молчать, то тебе же самому будет покойнее.

Гаев. Молчу. (Целует Ане и Варе руки.) Молчу. Только вот о деле. В четверг я был в окружном суде, ну, сошлась компания, начался разговор о том о сем, пятое-десятое, и, кажется, вот можно будет устроить заем под векселя, чтобы заплатить проценты в банк.

Варя. Если бы господь помог!

Гаев. Во вторник поеду, еще раз поговорю. (Варе.) Не реви. (Ане.) Твоя мама поговорит с Лопахиным; он, конечно, ей не откажет… А ты, как отдохнешь, поедешь в Ярославль к графине, твоей бабушке. Вот так и будем действовать с трех концов – и дело наше в шляпе. Проценты мы заплатим, я убежден… (Кладет в рот леденец.) Честью моей, чем хочешь, клянусь, имение не будет продано! (Возбужденно.) Счастьем моим клянусь! Вот тебе моя рука, назови меня тогда дрянным, бесчестным человеком, если я допущу до аукциона! Всем существом моим клянусь!

Аня (спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива). Какой ты хороший, дядя, какой умный! (Обнимает дядю.) Я теперь покойна! Я покойна! Я счастлива!

Фирс (укоризненно). Леонид Андреич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев. Сейчас, сейчас. Ты уходи, Фирс. Я уж, так и быть, сам разденусь. Ну, детки, бай-бай… Подробности завтра, а теперь идите спать. (Целует Аню и Варю.) Я человек восьмидесятых годов… Не хвалят это время, но все же могу сказать, за убеждения мне доставалось немало в жизни. Недаром меня мужик любит. Мужика надо знать! Надо знать, с какой…

Варя. Вы, дядечка, молчите.

Фирс (сердито). Леонид Андреич!

Гаев. Иду, иду… Ложитесь. От двух бортов в середину! Кладу чистого… (Уходит, за ним семенит Фирс.)

Аня. Я теперь покойна. В Ярославль ехать не хочется, я не люблю бабушку, но все же я покойна. Спасибо дяде. (Садится.)

Варя. Надо спать. Пойду. А тут без тебя было неудовольствие. В старой людской, как тебе известно, живут одни старые слуги: Ефимьюшка, Поля, Евстигней, ну и Карп. Стали они пускать к себе ночевать каких-то проходимцев – я промолчала. Только вот, слышу, распустили слух, будто я велела кормить их одним только горохом. От скупости, видишь ли… И это все Евстигней… Хорошо, думаю. Коли так, думаю, то погоди же. Зову я Евстигнея… (Зевает.) Приходит… Как же ты, говорю, Евстигней… дурак ты этакой… (Поглядев на Аню.) Анечка.

Заснула. (Берет Аню под руку.) Пойдем в постельку… Пойдем. (Ведет ее.) Душечка моя уснула! Пойдем…

Далеко за садом пастух играет на свирели. Трофимов идет через сцену и, увидев Варю и Аню, останавливается.

Тссс… Она спит… спит… Пойдем, родная.

Аня (тихо, в полусне). Я так устала… все колокольчики… Дядя… милый… и мама и дядя…

Варя. Пойдем, родная, пойдем… (Уходит в комнату Ани.)

Трофимов (в умилении). Солнышко мое! Весна моя!

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Как в поэме 12 отразилась революционная эпоха сочинение
  • Как в поэзии фета раскрывается тема возвышенной любви егэ
  • Как в повести станционный смотритель раскрывается тема маленького человека сочинение
  • Как в повести гоголя шинель раскрывается тема маленького человека сочинение
  • Как в олимпокс посмотреть результаты экзаменов

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии