Предложения:
какую оценку
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Какую оценку ты» на английский
Какую оценку ты получил на экзамене?
Какую оценку ты мне поставишь?
Неважно, какую оценку ты получишь, и когда ты сдашь… ты придёшь сюда, и мы поговорим о твоей практике.
Doesn’t matter what mark you get, and then, when you’re done… you can come ‘ere and we can talk about your apprenticeship.
В коридорах в основном говорят о том, какие задания надо сделать, какую оценку ты получил и как ты собираешься всё успеть за день.
‘Cause what you hear mostly in the hallways are what projects are due, what grades you got, how you’re going to fit it all in your day.
А какую оценку ты получил у Вогельштайна?
Другие результаты
«На какие оценки ты учишься?» — спрашивает Даша.
Я могу написать письмо, но я боюсь, что понятия не имею, какие оценки ты бы получила.
I can write a letter, but I’m afraid I’ve no idea what grades you would’ve got.
Какие оценки ты сегодня получил(а) в школе?
Помни, какую бы оценку ты не получил, если ты старался, мы гордимся тобой.
Но как только — как только ты получаешь оценку меньше, чем 5, начиная с экзамена по театральному искусству, ты вернёшься в Мэйбери.
But the moment — the moment — you achieve a grade less than an A, starting with your AS drama examination, you will return to Mayberry’s College.
Весьма часто процедура оценки персонала упоминается как оценка результатов деятельности.
Европейское законодательство описывает эту концепцию как оценку наиболее «экономически выгодного» варианта.
European legislation describes this concept as the assessment of the most ‘economically advantageous’ option.
Так как оценка предназначена для нижней границы, это радикально unconservative предположение является нежелательным.
Since the estimate is meant to be a lower bound, this radically unconservative assumption is undesirable.
В процессе проверки, известном как оценка кредитоспособности, клиент проверяется многими способами.
In the verification process, known as the assessment of creditworthiness, the client is screened in many possible ways.
В зависимости от цели исследования можно решить, какую оценку доходов необходимо исследовать.
Depending upon the purpose of the study one can decide which estimate of income needs to be studied.
Посмотрите, какие оценки они высказывают по России.
Look at what they say is in store for Mexico.
Тогда как оценка выявляет дыры и возможные уязвимости, тестирование на проникновение пытается действительно ими воспользоваться.
Whereas the assessment is undertaken to check for holes and potential vulnerabilities, the penetration testing actually attempts to exploit the findings.
Цель управленческого аудита связана с управленческими интересами, такими как оценка эффективности или результативности территории.
The purpose of a management audit relates to management interests, such as assessment of area performance or efficiency.
Но не сказала, какая оценка ей нужна.
But she didn’t tell me what score she wanted on the test.
Она также известна как оценка сложности алгоритмов.
This is also known as an algorithm’s growth rate.
Результатов: 42688. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 290 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
- Текст
- Веб-страница
Какие оценки ты получил за экзамены
Какие оценки ты получил за экзамены?
0/5000
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
What grades you received for the exams?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
What grades did you get for the exams?
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- status oculorum
- set
- vivas
- Многие люди имеют дома хорошие книги
- Mr. President, Distinguished Delegates,
- общие вопросы биологии.
- Mr. President, Distinguished Delegates,
- Вона кинула роботу і поїхала у своє рідн
- I asked, are you in Friendster? you beco
- вечная память
- неужели ты не читал вчера в пять?
- Ампула
- Text B. Medical Education in the United
- Листья шалфея
- say the sentences in the plural
- кровь легиона
- The team came up with a revolutionary fa
- это поднимает настроение
- Позади госпиталя парк
- i amaer fou
- Trimmed pubic hair
- Welche Freizeitangebote werden hier vorg
- Прокофьевич
- Welche Freizeitangebote werden hier vorg
КАКУЮ ОЦЕНКУ контекстный перевод на английский язык и примеры
КАКУЮ ОЦЕНКУ контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
КАКУЮ ОЦЕНКУ фразы на русском языке |
КАКУЮ ОЦЕНКУ фразы на английском языке |
Какую оценку | What grade |
КАКУЮ ОЦЕНКУ контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
КАКУЮ ОЦЕНКУ предложения на русском языке |
КАКУЮ ОЦЕНКУ предложения на английском языке |
Я предполагаю, что вы слоняетесь здесь чтобы выведать, какую оценку я планирую дать вашим кадетам за эффективность. | I assume you’re loitering around here to learn what efficiency rating I plan to give your cadets. |
Какую оценку получишь? | What grade will you get? 8 or more? |
А какую оценку ты получил у Вогельштайна? | What kind of grade did you get from Vogelstein? |
» какую оценку вы даЄте этому решению? | And what grade do you give that decision? |
И какую оценку вы мне поставили? | How bad is the grade? |
А ты помнишь, какую оценку получил на его экзамене? | And do you also remember what you got in his class? |
И какую оценку я должен ему поставить? | What kind of grade does she think I’m gonna give him? |
Неважно, какую оценку ты получишь, и когда ты сдашь… ты придёшь сюда, и мы поговорим о твоей практике. О работе? | Doesn’t matter what mark you get, and then, when you’re done… you can come ‘ere and we can talk about your apprenticeship. |
Какую оценку ты мне поставишь? | What grade would you give me? |
Какую оценку вы мне дали? | What mark did you give me? |
Какую оценку поставишь мне? | How are you grading me? |
Ты можешь получить здесь все и получить кое-какую оценку. | You can’t bring that all around here and not get some appreciation. |
И какую оценку дал бы наш статист вечеринке по случаю дня рождения Фрэнки Варгаса? | And what rating would this campaign statistician give to Frankie Vargas’ birthday party? |
Русский
English
Český
Deutsch
Español
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenščina
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文
Я ПОЛУЧИЛА ХОРОШУЮ ОЦЕНКУ на Английском — Английский перевод
Примеры использования
Я получила хорошую оценку
в предложениях и их переводы
Since you inherited your brain from me, you will get good grades if you study harder, idiot.
или о этом городе чтобы когда-нибудь писать об этом.
We can dance♪ and even though I would gotten a pretty good grade…(Thud) I didn’t know enough about sex
or love or this city to ever write about any of them… ever again.
Результатов: 503,
Время: 0.3223
Пословный перевод
Фразы по алфавиту
Лучшие запросы из словаря
Русский
—
Английский
Английский
—
Русский
высокую оценку — перевод на английский
К тому же у меня самые высокие оценки по математике и английскому в этой четверти.
Also, I got the highest scores in mathematics and English this mid-season term.
Одна из самых высоких оценок, которые мы когда-то давали, Мы думаем, что она точно на вашей стороне.
One of the highest scores we’ve ever given, so we believe she’s firmly in your camp.
У вас самые высокие оценки…
The two of you have the highest scores…
Хорошая новость — у троих из вас самые высокие оценки.
The good news is three of you have the highest scores.
Он всегда получает самые высокие оценки, чем кто-либо… 98-ой, 99-ый.
He always gets the highest scores of anybody… 98s, 99s.
Показать ещё примеры для «highest scores»…
Мне легко давалось ученье, и я получал высокие оценки.
You broke his nose, Angus! I was incredibly quick for a fat kid and grades came pretty easily to me.
И если бы у вас было хотя бы немного мозгов в голове, вы бы поделили несколько высоких оценок для класса среднего уровня как ваш, и несколько низких оценок. Но 100 — у всех!
And if you had some brains, you would have distributed some good grades to this mediocre class and some lower grades.
Каждый месяц ученикам, которые получали самые высокие оценки, разрешали провести целый день на природе.
Each month, the boys who got on the honors board, that is, the ones who got the best grades, were rewarded with a day in the country.
У тебя не самые высокие оценки в школе, зато ты станешь самой молодой женой в Корее.
You may be behind in your grades, but you’re the nation’s first to get married.
Но у меня нет денег или достаточно высоких оценок.
I don’t have the money or the grades.
Показать ещё примеры для «grades»…
В ваших устах это высокая оценка.
That’s high praise coming from you.
Ого, это высокая оценка.
Well, that’s high praise.
Для человека, который скуп на похвалу, это очень высокая оценка.
High praise from someone notoriously stingy with it.
Воистину высокая оценка.
High praise indeed.
Высокая оценка.
High praise.
Показать ещё примеры для «high praise»…
Если доктор Кларк не понимает твой эксперимент он ставит более высокую оценку, чтобы всем показалось, что он понимает.
If Dr Clark doesn’t understand your experiment,… ..he gives you higher marks so it looks like he understands your experiment.
У меня самые высокие оценки среди старших помощников, капитан.
I’m qualified in every area and then some. No executive officer has higher marks than I do, Captain. Andy!
Высокие оценки от всех ваших боссов.
High marks from all your bosses.
О, столь высокие оценки..
High marks…
Получал самые высокие оценки в юридической школе.
Getting the highest marks at bar school.
Показать ещё примеры для «higher marks»…
У Мейси самые высокие оценки в классе.
Macey has the highest grades in her class.
У Мэйси самые высокие оценки в классе.
Macey has the highest grades in her class.
Шидо? У меня не такие высокие оценки.
I could never get into Shido High with my grades.
Решил, что он получит высокую оценку за мою работу, а я — низкую за его.
I assumed he’d get a high grade with my paper And I’d get a low grade with his.
Высокие оценки, но мало баллов.
High grades, but low scores.
Показать ещё примеры для «highest grades»…
Правда, введение новых брюк в армии союзников положило конец его исследованиям, хотя они и получили высокую оценку в Министерстве обороны.
[The introduction of long trousers, alas,..] [..upset his theories.] [Nonetheless, he was much appreciated at the Ministry of Defence.]
Я думал о перемещении Где я бы более высокую оценку, штат Калифорния, возможно.
I have thought of relocating where I’d be more appreciated, California, perhaps.
Я знаю, что обещал никаких выплат до после Нового Года, но мне было просто интересно, если — существует ли что-либо можно предложение в ближайшие несколько дней, что будет, то будет чрезвычайно высокую оценку.
I know I promised no payments till after New Year, but I was just wondering if— if there was anything you can offer in the next few days, that would-that would be hugely appreciated.
Ваши усердные труды получили высокую оценку.
Your great efforts are appreciated.
Спасибо за высокую оценку моего недостойного поведения.
Thank you for appreciating my descent into deviant behavior.
Отправить комментарий
Перевод по словам
— оценка [имя существительное]
имя существительное: assessment, appraisal, evaluation, rating, valuation, estimate, estimation, grade, mark, appreciation
— за [предлог]
предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out
— экзамен [имя существительное]
имя существительное: exam, examination, quiz, mug
Предложения с «оценка за экзамен»
Оценки уровня 1 и уровня 2 должны быть оценены извне и модерироваться, а также проводиться в экзаменационных условиях в центре. |
Level 1 and Level 2 assessments are to be externally assessed and moderated, and carried out in exam conditions at the centre. |
На этом экзамене монарх сам задавал вопросы, отвечал на ответы кандидата и затем оценивал тех, кто переходил в разные классы. |
At this exam, the monarch himself posed the questions, responded to the candidate’s answer and then ranked those who passed into different grades. |
Она также инициировала систему регулярного оценивания вместо выпускного экзамена для получения диплома об образовании. |
She also initiated a system of regular assessment instead of a final examination for the Diploma of Education. |
Для недавно введенных единых государственных экзаменов была внедрена значительно более сложная система оценивания. |
A considerably more complex grading system has been implemented for the recently introduced Unified state examinations . |
И откуда пришла идея оценивать экзамены ? |
And where did this idea of marking exams come from? |
Во время забастовки выпускников выпускники отказываются оценивать экзамены и работы, а если забастовка продолжается до конца учебного года, то также отказываются сдавать выпускные экзамены . |
In a grade strike, graduate students refuse to grade exams and papers and, if the strike lasts until the end of the academic term, also refuse to turn in final grades. |
Это был мой последний школьный год, оставалась пара месяцев до выпускных экзаменов и пара дней до «тренировочных» экзаменов , как их называют у нас в Кении, которые оценивают уровень подготовки к выпускным экзаменам . |
Here I was in my final year of high school, just a few months from doing my end of high school exams and a few days from doing a set of exams we call here in Kenya mocks, which are somehow meant to gauge how prepared one is for the final exams. |
Например, когда работу учителей оценивают по результатам их учеников на экзаменах , тогда они с большей вероятностью будут учить ради экзаменов или даже обманывать. |
For example, teachers who are judged according to their students test scores may be more likely to teach to the test, or even to cheat. |
А потом он мне посоветовал сосредоточиться на сдаче экзаменов , полностью игнорируя то, что студентов оценивают неверно, и мошенники понижали мой балл. |
Then he told me to focus on acing the midterm, totally disregarding that the class is graded on a curve and the cheaters were dragging my grade down. |
Затем преподаватели оценивают экзамены на анонимной основе, обнаруживая имена студентов только после того, как оценки были представлены в офис регистратора. |
Professors then grade the exams on an anonymous basis, only discovering student names after grades have been submitted to the Registrar’s Office. |
Некоторые школы не оценивают результаты вступительных экзаменов так сильно, как другие критерии, а некоторые программы не требуют оценки вступительных экзаменов для поступления. |
Some schools do not weigh entrance exam scores as heavily as other criteria, and some programs do not require entrance exam scores for admission. |
Некоторые школы не оценивают результаты вступительных экзаменов так сильно, как другие критерии, а некоторые программы не требуют оценки вступительных экзаменов для поступления. |
Some schools do not weigh entrance exam scores as heavily as other criteria, and some programs do not require entrance exam scores for admission. |
Большинство университетов оценивают классы с двумя промежуточными экзаменами и выпускным экзаменом . |
Most universities evaluate classes with two mid exams and a final. |
Необходимые знания постоянно преподаются и оцениваются в форме письменных экзаменов , практических приложений и проверок. |
Required knowledge is constantly taught and evaluated in the form of written exams, practical applications, and inspections. |
Школы с высоким процентом учащихся, сдающих эти экзамены , обычно оцениваются как востребованные начальные школы. |
The schools with a high percent of students mastering these exams are usually ranked as ‘Sought After Primary Schools’. |
Программа Дельта включает в себя три модуля, которые оцениваются с помощью комбинации экзаменов , педагогической практики и письменных курсовых работ, а также расширенного эссе. |
The Delta syllabus includes three modules, which are assessed by a combination of exams, teaching practice and written coursework, and an extended essay. |
Студенты оцениваются через сочетание курсовой работы, контролируемой оценки и экзаменов , в зависимости от квалификации. |
Students are assessed through a combination of coursework, controlled assessment and examinations , depending on the qualification. |
Национальные вступительные экзамены в высшие учебные заведения оцениваются по-разному по всей стране. |
The National Higher Education Entrance Examination is graded variously across the country. |
Несмотря на неоднозначную реакцию критиков, критик Сан-Франциско экзаменатор высоко оценил работу де Хэвиленда. |
While the critical response was mixed, de Havilland’s performance was praised by The San Francisco Examiner critic. |
Каждый должен был оценить результаты экзамена студента по шкале 1-10, и итоговая оценка была суммой трех оценок. |
Each had to rate the student’s examination performance on a 1–10 scale, and the final grade was the sum of the three ratings. |
Цель экзамена-оценка уровня знаний учащихся по окончании начальной школы. |
The purpose of the examination is evaluating pupils’ level on being graduated from primary school. |
Как правило, есть возможность переписать экзамен , если оценка вашей первой попытки была достаточной, чтобы оправдать дополнительную попытку. |
There are generally opportunities to rewrite the exam if the grade of your first attempt was sufficient to warrant an additional attempt. |
Сам тест проходит одинаково – тот же контент, экзаменаторы , формат, уровень сложности, оценка и так далее. |
The actual test taken is the same – same content, examiners, format, level of difficulty, scoring and so on. |
В университетах для сдачи экзаменов используется балльная система, где 30 баллов — это лучшая оценка, а 18-минимальная проходная оценка. |
In universities a point system is used for exams, with 30 points being the best grade and 18 the minimum passing grade. |
У меня такое беспокойство наступало перед каждым экзаменом , хотя никогда не было проблем с оценками. |
I used to get anxiety attacks in college before every test even though I never had any problems with grades. |
Она окончила университет в 1886 году с хорошими оценками и результатами экзаменов . |
She graduated in 1886 with good grades and examination results. |
Незадолго до того, как ему исполнилось 10 лет, в ноябре 1897 года, он сдал свои начальные экзамены по английскому языку, Тамильскому языку, географии и арифметике с лучшими оценками в округе. |
Just before turning 10, in November 1897, he passed his primary examinations in English, Tamil, geography and arithmetic with the best scores in the district. |
Прием на такие программы основан на непрерывных оценках, а не на общенациональном конкурсном экзамене . |
Admission to such programs is based on continuous assessments rather than a nationwide competitive examination . |
Поэтому гимназии часто основывают свои критерии приема на вступительном экзамене , оценках начальной школы или некоторой комбинации этих двух критериев. |
Therefore, gymnasiums often base their admittance criteria on an entrance exam, elementary school grades or some combination of the two. |
Поэтому гимназии часто основывают свои критерии приема на вступительном экзамене , оценках начальной школы или их комбинации. |
Therefore, gymnasiums often base their admittance criteria on an entrance exam, elementary school grades or a combination of the two. |
Поэтому гимназии часто основывают свои критерии приема на вступительном экзамене , оценках начальной школы или некоторой комбинации этих двух критериев. |
Justice, in its broadest context, includes both the attainment of that which is just and the philosophical discussion of that which is just. |
Поэтому гимназии часто основывают свои критерии приема на вступительном экзамене , оценках начальной школы или их комбинации. |
So, when we see someone harmed, we project ourselves into their situation and feel a desire to retaliate on their behalf. |
Электронная маркировка-это деятельность под руководством экзаменатора , тесно связанная с другими видами деятельности по электронной оценке, такими как электронное тестирование или электронное обучение, которые проводятся студентами. |
E — Marking is an examiner led activity closely related to other e — assessment activities such as e — testing, or e — learning which are student — led. |
У меня были приступы во время экзаменов , но мне удалось получить достаточно хорошие оценки, и я начала изучать страхование в университете Найроби. |
I had seizures in between papers, but managed to get good enough grades to be admitted for an actuarial science degree at the University of Nairobi. |
Сегодня мы получили оценки за пробный экзамен |
We got our grades back for the trial exam today |
Программа Проверки и Оценки Боевой Готовности Войск являлась последним экзаменом всех подразделений на боеготовность. |
The Army Readiness Testing and Evaluation Program was the final exam of all units in the area of combat readiness. |
Вы всегда получаете наивысшие оценки на занятиях, И за каждый устный и письменный экзамен . |
You have consistently scored the highest marks in class for every written and oral exam. |
Потом ты сдашь экзамен на лейтенанта, и также получишь высокие оценки. |
Then you’re gonna take the Lieutenant’s Exam where you’ll also score high. |
Освобождение сотрудников от текущей работы для оценки результатов экзаменов не всегда происходит в наиболее подходящий момент процесса. |
Securing the release of examination markers at the most convenient time in the process has not always happened. |
В 2009 году 23,2% девочек и лишь 16,5% мальчиков получили как минимум удовлетворительные оценки на выпускных экзаменах для получения свидетельства об окончании средней школы. |
In 2009, 23.2% of girls achieved a minimum of six grade C’s at higher level in the Leaving Certificate as compared with 16.5% of boys. |
С начала 1990-х по 2012 год количество молодежи, получающей на таких экзаменах отличные и хорошие оценки по пяти и более предметам, выросло в два с лишним раза. |
And exam achievement is high; between the early 1990s and 2012, the proportion of young people achieving five or more A — C GCSE grades has more than doubled. |
Ваши банковские данные, медицинские книжки, политические взгляды, электронная почта, звонки, оценки на экзаменах ! |
Your bank records, medical histories, voting patterns, emails, phone calls, your damn SAT scores! |
Сегодня нам расскажут про новый учебный план, призванный улучшить оценки на экзаменах , в соответствии с законом Ни одного отстающего. |
Today we’ll be presented with a new course work engineered to boost State exam performance, as mandated by No child had left behind. |
Требуемые оценки на июньских выпускных экзаменах . |
The scores aimed for the June Finals by Subject are |
На этом пробном экзамене , наш класс снова получил самые низкие оценки! |
In this trial exam, our class again got the lowest average grade |
Наивысшие оценки на экзамене при получении звания. |
Scored off the charts on the Officer Qualifying Exam. |
Как бы то ни было, если вы позволите, нам с Алисией надо обсудить оценки за выпускные экзамены нашего сына. |
At any rate, if you’ll excuse us, Alicia and I have to discuss our son’s SAT scores. |
Потом ты сдашь экзамен на лейтенанта, и также получишь высокие оценки. |
Then you’re gonna take the Lieutenant’s Exam where you’ll also score high. |
Честно говоря, мне не нравилась юридическая школа, но мои оценки были неплохими и я даже записался на экзамен по адвокатуре. |
True, I wasn’t loving law school, but my grades were fine and I even signed up for the California State Bar. |
И если я буду иметь хорошие оценки… и затем выдержу экзамен судебной практики… |
And depending on if I get the grades… and then make the Law Review… |
Студенты могут заявить о своих предпочтениях, но только те, кто имеет высокие оценки на экзамене 12-го класса, скорее всего, будут выбраны для выбранного ими курса. |
Students can state a preference but only those with high marks in the grade 12 exam are likely to be selected for their chosen course. |
Итоговый средний балл включает оценки как младших, так и старших классов, а также за пять экзаменов Abitur. |
The final GPA includes grades from both junior and senior years, as well as for the five Abitur exams. |
Поэтому эти люди призвали использовать более непрерывный метод оценки для определения успешности студентов на этих экзаменах . |
Therefore, these people have called for a more continuous assessment method to be used to determine students’ success on these exams. |
Он получил три А и 1 оценки на экзамене по экономике и политике на уровне стипендии. |
He obtained three ‘A’ grades and a ‘1’ grade in the Scholarship Level exam in Economics and Politics. |
Студенты-преподаватели сдают вступительный экзамен и проходят собеседование для оценки межличностных навыков и мотивации. |
Student teachers take an entrance exam and are given an interview to assess interpersonal skills and motivation. |
В 1879 году, после возвращения его семьи в Калькутту, он был единственным студентом, получившим первые оценки на вступительных экзаменах в Президентский колледж. |
In 1879, after his family’s return to Calcutta, he was the only student to receive first — division marks in the Presidency College entrance examination . |
В таких случаях, как электронный шум, экзаменационные оценки и т. д., Мы часто можем рассматривать одно измеренное значение как взвешенное среднее многих малых эффектов. |
In cases like electronic noise, examination grades, and so on, we can often regard a single measured value as the weighted average of many small effects. |
Дейзи и Мистер Мозли получают высокие оценки на своих академических экзаменах ; Мозли настолько исключительны, что ему предлагают преподавательскую должность в школе. |
Daisy and Mr Molesley score high marks on their academic exams; Molesley’s are so exceptional that he is offered a teaching position at the school. |
Первый эпизод обычно заканчивается полосой препятствий или экзаменационной задачей, предназначенной для оценки навыков каждого водителя. |
The first episode typically concludes with an obstacle course or assessment challenge, meant to evaluate the skills of each driver. |
Несмотря на то, что экзамены публикуются и оценки являются публичными, списки размещаются как в школах, так и в Интернете. |
Despite the exams are being published and the marks are public, lists being placed both in schools and on the Internet. |
без примеровНайдено в 10 словарях
Общая лексика
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
оценка
ж.р.
-
valuation (имущества || of property); (monetary) appraisal
-
estimation; appreciation (положительная); appraisal (суждение); assessment, evaluation
-
(отметка) mark, grade
Law (Ru-En)
оценка
rating, appraisement, assessment, judgement, valuation
Откройте все бесплатные
тематические словари
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!