Мингазова Л.Н.
учитель татарского языка и литературы
МКОУ СОШ дер. Средние Шуни
Образ матери в
произведениях татарского прозаика Амирхана Еники
«Невысказанное
завещание» и «Красота»
Самый
близкий человек на земле – мама. Когда
произносишь слово «Мама», на душе становиться тепло. Мама – это самый важный
человек. Она такая прекрасная, нежная, хрупкая, но при этом она – сильная,
смелая…Это человек, которого никто не заменит. Мама показывает нам,
как справляться с неудачами и тревогами, несбывшимися ожиданиями, утратами и
горем. Мать — это человек, который определяет качество эмоциональной
составляющей личности или, другими словами, той части нашей души, которая
отвечает за успех в любви и работе. То, что и как мать говорит, желает,
реагирует на события, выражает эмоции, записывается в память ребенка и в
дальнейшем влияет на всю его жизнь.
Исключительно высоко оценивает выдающийся
мыслитель татарского народа, просветитель, историк, писатель Ризаэтдин Фахретдинов
роль женщины и матери в обществе. Провозглашая почитание матери в семье и обществе
самым большим долгом людей, он предлагает брать отношение к женщине — матери за
мерило их оценки. «Если хотите знать, является ли кто-то толковым человеком,
человеком дела, вглядитесь в его отношение к своей матери и вообще к матерям
нации. Тот, кто хорошо относится к ним, поистине человечен и толковый
работник»,- утверждает он.
Сложно переоценить роль мамы в каждой семье, сохраняя любовь в семье, они
приносят в нашу жизнь лучшие традиции и нравственные ценности, которые
обеспечивают социальное здоровье и стабильность общества.
Татары
проявляют особое отношение к матери. Ислам предписывает мужчинам заботиться о
своих матерях, сестрах, дочерях и женах. В одном из достоверных хадисов (хадис
– высказывание пророка и сообщение его сподвижников о его учении и образе
жизни)сказано, что «рай находится под ногами матери», а
значит, отношение к матери определяет благополучие мужчины. Как и у других народов, в татарской народной
педагогике признаётся особая роль матери. Мать всегда мягче и эмоционально
ближе к детям. «Ана камчысы – мамыктан, ата сүзе – тимердән» (материнское наказание мягкое, как вата, а
отцовские слова твёрдые, как железо). Но авторитет отца беспрекословен. Слово
отца всегда было законом, оно не оспаривалось. Мать старалась поддержать
авторитет отца, никогда не отменяла его требований, одна не принимала серьёзных
решений.
Многие писатели и
поэты в своем творчестве обращались к теме материнства. На меня большое
впечатление произвела повесть татарского прозаика Амирхана Еники татарский
писатель-прозаик, публицист, народный писатель Республики Татарстан. Он
известен прежде всего как талантливый исследователь сложных человеческих чувств
и внутреннего мира героев своих произведений. «Невысказанное завещание», которая посвящена
женщине-матери. Главная героиня повести –Акэби.
«Играет на ветру ковыль, мелко-мелко потряхивая нежными, легонькими кисточками,
волнуется, податливо ластится к ногам и бежит дальше, мимо… Маленькая женская
фигурка в белом платке одиноко бродит по степи— словно белая уточка качается
на волнах. Это старушка из ближайшего аула собирает здесь кизяк. На ней
полинялое платье, подоткнутое в длинные до щиколоток штаны, фартук, на ногах
белые шерстяные носки и старые потрескавшиеся калоши, голова повязана
по-башкирски каймой вокруг лица, так что полотнище окутывает узенькие худые
плечи и всю сгорбленную спину чуть не до самых колен.»
Почему Акэби?
Многие в деревне не помнят как её имя. В молодости она была Акбикэ, потом
Акжинги. Здесь слово ак в значении « чистота», «человек с чистой душой». В
центре внимания её переживания, её душевное состояние. Светлый
образ Акэби в “Невысказанном завещании” символизировал собой бесценное
духовное наследие народа, его древнюю историю и великую культуру. Она вырастила
своих детей трудолюбивыми, честными, радуется их успехам. Но в то же время в
душе переживает , что ее дети отдаляются от родной земли, родного народа
В последнее время старушка смысл своей жизни видела в том, что ждала приезда
своих детей. Правда, десять лет назад, похоронив отца, дети сделали попытку
перетянуть мать к себе в город, но Акэби не захотела расставаться с домом, где
прошла ее жизнь. Она родилась в ауле Юлкотлы, тут выросла, стала девушкой, сюда,
в дом старика Кагармана, пришла снохой и прожила в нем пятьдесят пять лет,
вырастила сыновей и дочерей, из этих стен проводила их в большую жизнь. В
Юлкотлы лежат останки ее предков, отца, матери, многих родственников, ее
собственные дети, умершие в раннем возрасте. В земле родового кладбища нашел
последнее успокоение ее муж, с которым прожила жизнь. Может ли она их всех
покинуть? Да и сколько еще зим и весен оставил ей аллах—так уж лучше здесь их
прожить, рядом со своими близкими, мужем, маленькими детьми, чем уехать и лечь
в чужую землю. Так рассуждала старая мать, думая о своем житье-бытье, и в
своем решения до сих пор оставалась тверда.
Все же старухе было нелегко. Как ни привязывала ее к себе родная земля, как ни
были близки ее сердцу души близких, лежащих на кладбище за околицей, окруженном
глубокой канавой, словно бы сказочном зеленом островке, заселенном солнцем,
птицами, мотыльками, золотистыми юркими ящерками, таинственным шепотом высоких
трав и цветов среди седого ковыльного моря,— одно это не могло заполнить до
краев ее жизнь, облегчить тяжесть одиночества. Душой она постоянно была с
детьми, она живет ради одной летней недели или десяти дней, а в течение всего
долгого года готовится к этим дням..
Акэби дала прекрасные имена своим
детям : Суфиян, Гульбика, Сылубика. Но сын не продолжил традиции своей семьи,
не сохранил язык, назвал своих детей Татьяной, Светланой, Ритой, Геннадием,
Борисом. Акэби со всей душой любит своих внуков, хочет сказать, завещать, что
нужно знать и сохранить свой родной язык, несмотря ни на какие причины: «Ах,
это незнание языка! Для старушки время, увы, упущено, когда можно еще
научиться другому языку, но вот почему Суфиян, дубовая голова, не научил своих
детей хотя бы десятку-другому башкирских слов, чтоб они могли с бабушкой словом
перекинуться?!»
Когда Акэби заболела серьёзно, её
увезла дочь Гульбика. За ней очень хорошо ухаживали, было тепло и чисто. Но
когда она заговорила о своём завещании , всегда находили повод и не выслушали
её. В повести есть образ поэта, который ходит в гости к ним и любит посидеть с
бабушкой. Он кажется каким-то странным. Его интересует то, что бабушку зовут
Акэби. «Потому что меня зовут Акбике,— поясняет старушка, обеспокоенная
странным вопросом.— Когда была девушкой, меня звали Аксылу…— старушка чуть
смущается, будто устыдившись той перемены, что произошла с ней,— а когда замуж
вышла, стала Аккилен, потом Акджинги, а теперь вот все зовут Акэби…
— Выходит, ты всю жизнь была белым,
чистым человеком. Чистой, светлой душой… Вот бы мне такую эни…
— Бог с тобой, что ты такое говоришь, сынок? У тебя же есть, наверное, своя
мать?
— В том-то и дело, что нет. Она давно уже в раю. А без матери плохо, мать нужна
не только младенцу, но и такому дяде, как я, у которого давно уже поседела борода!
Очень интересным кажется слово о жизни. « Ничего на этом свете — ни
прожитая молодость, ни прожитая жизнь не возвращаются. Остается только тень прошедшего—
память. Если бы нынешняя жизнь была хуже, пожалуй, и заскучала бы,— неуверенно
отвечает она и со вздохом добавляет: — Но, слава аллаху, жизнь становится
лучше»
«Поэт смотрит на нее испытующе.
— Лучше, говоришь?.. Да-а, ты понимаешь жизнь, эбикей, правильно понимаешь! Дай
тебе бог пожить подольше, дай тебе бог здоровья и побольше благостных дней в
твоей старости! Но вот скажи, разве не было там такого, почему стоило б и
поскучать. Вот добрые обычаи и обряды народа: праздники, свадьбы, игры, песни,
о которых ты только что рассказывала,— неужто их надо забывать потихоньку,
хоронить, как отмершее? Ведь это же духовное богатство народа, которое копилось
поколениями, передавалось от отцов детям!— я поэт начинает горячиться, будто
спорит с невидимым противником.— Это
верно, что новый век несет свои ценности, но надо ценить и беречь то хорошее,
что было в прошлом!
— Ты не беспокойся, сынок,— спокойно молвит старушка.—
Народное в народе и останется, и сохранится. Ничего не растеряется, бог даст!
Поэт так и высветился радостной и благодарной улыбкой.
— Ах, эсей, милая моя эсей, ты сказала удивительные; слова! — говорит он
растроганно».
Акэби чувствовала, что
немного осталось ей , и хотела сказать, чтобы похоронили её по мусульманским
обычаям. Но стоило ей раскрыть рот, как тут же в ответ раздавалось: «Эсей,
эсэем, не беспокойся из-за ерунды, не забивай голову пустяками… Тебе нельзя
разговаривать, врачи не велят…» — и торопились заткнуть рот лекарствами и
обильной, бесполезной едой, которую душа не принимала. Она не обижалась,
надеялась: « Надо надеяться, что они поймут тебя, внемлет твоим просьбам, и
проводят тебя в последний путь, как подобает добрым людям: с почестями, по старинным
обрядам, да ниспошлет аллах прозрение в их души! Надо надеяться, как же иначе?
Ведь они, дети, продолжение ее жизни, и у нее есть, что им оставить, а им —
наследовать». И пусть ее дочери и сноха продолжат добрый старинный обычай.
Потому как в суетной жизни, какой живет нынешнее поколение, забываются
традиции, по которым раньше жили, как по закону. А забывать нельзя. Это хорошо,
что до сего времени живет такая старушка, как Акэби, которая трепетной нитью
связывает своих детей с землей отцов, с тамошней жизнью, с тамошними людьми. Не
услышали дочь и сын последние слова Акъәби, завещание её осталось невысказанным…
Но,
к сожалению, после смерти Акэби как будто эта нить оборвалась, появляется
какая-то пустота. Дети решили шуму не делать, муллу не звать, заупокойную
молитву джаназ не читать. Все же, учитывая, что их эсей была старушкой набожной
и то, что сама не раз о том просила, согласились, что надобно бы похоронить в
саване. Но оказалось, что как назло больничные няни, которые мыли и одевали
трупы, были русские и они понятия не имели, что такое мусульманский саван. А
приглашать сюда посторонних лиц, совершать религиозные обряды не разрешалось.
Так что волей-неволей пришлось готовить Акэби «по-современному». Привезли одно
из ее чистых платьев, надели на нее, голову повязали «по-мусульмански»
батистовым платком и положили в маленький красный гроб. Украсили цветами,
обильно полили духами, и наша Акэби приняла вполне благолепный вид. Даже
стало, казаться, что она, бедная, чуточку улыбается. Но в конце есть один
момент, который даёт надежду на то , что всё-таки память об Акэби не умрёт, что
её род, обычаи, традиции народа продолжатся. Она у себя хранила в сундуке
вещи , которые должны переходить по наследству, которые напоминали бы детям её.
Это национальные украшения, одежда. После смерти этот сундук привезли в город.
Внук Акэби Геннадий выбирает на память нагайку. « И Геннадий Шаяхметов,
довольно улыбаясь, принял в руки дедовское наследство. Теперь, когда родовая
охотничья нагайка нашла своего достойного владельца, предстояло поделить
остальные вещи между законными наследниками. Увы, они не услышали пожелания
своей матери на этот счет, а значит, каждый теперь мот взять себе все, что
придется по душе.»
Любовь ребёнка к
матери описывается в другом произведении Амирхана Еники «Красота». Эта красота,
которую видит в своей матери Бадретдин – главный герой рассказа. Мать
Бадретдина в молодости перенесла ветряную оспу, утратила свою красоту, стала
уродливой. « За занавеской ненадолго притихли, потом к нам вышла женщина в
лаптях, грубом холщовом платье и таком же переднике; ситцевый платок ее был
надвинут на самые щеки, голова низко опущена. Она прошла к сакэ и села за
самовар. Я увидел ее лицо и похолодел от ужаса. Левый глаз был совсем закрыт, а
правый, огромный, немигающий, дико таращился. Вероятно, она перенесла жестокую
оспу. Лицо было так изуродовано, что мне до сих пор тяжело вспоминать его.
Какое-то смешанное чувство
отвращения и жалости охватило меня. Я не мог отделаться от странного ощущения,
что огромный печальный глаз без бровей и ресниц— открытое окно, через которое
каждый мог бесцеремонно заглянуть в душу бедной женщины.
Немногие из нас рискнули бы
показаться рядом с родной матерью, будь она так же безобразна. Людям
свойственно стыдиться уродства близких. Неужели Бадретдин не понимает этого?
Или он умеет скрывать свои чувства?» Нет, он не стыдился своей матери, любил
всей душой, всем существом, уважает её, играет ей на скрипке её любимую мелодию».
Бадретдин заиграл протяжную мелодию старинной народной песни о студеном ключе.
Играя, он не сводил глаз с рябого, перекошенного лица матери. Нет, Бадретдин не
стыдился ее. Взгляд его серьезных и чуть печальных глаз был полон благодарной
сыновней любви и величайшего уважения. Мама Бадретдина с гордостью смотрела на своего
сына. « Она смотрела на сына, и все существо ее излучало столько любви и тепла,
что я был тронут до глубины души. Можете ли вы понять меня, можете ли
представить удивительный взгляд матери, в котором светились и любовь, и
гордость, и умиление, почти молитвенный восторг перед чудом, творцом которого
она была? Ведь этот маленький шакирд, который непременно станет большим и
уважаемым человеком,— ее детище! Это она родила его и вскормила своей грудью!..
Я поспешил опустить глаза, на которые навертывались непрошеные слезы».
Амирхан
Еники в небольшом рассказе смог показать прекрасное отношение матери и сына.
Потому что мама самое первое слово, которое произносит в своей
жизни человек. Это слово слетает с губ любого из нас в порыве разных эмоций:
радости, огорчения, страха… Наверное, потому, что нет человека ближе и дороже,
чем мама. Только она готова отдать всю себя без остатка ради своего ребенка.
Только она может пожертвовать своим счастьем, самой собой ради благополучия
своих детей. Только она готова понять и простить любые обиды, причиненные ей
сыном или дочерью. Только она, несмотря ни на какие преграды, придет на помощь
в трудную минуту словом, советом, делом, молитвой. А всегда ли мы благодарны
своим матерям за то, что они делают для нас, за то, что мы живем на этом свете?
А они любят нас просто за то, что мы есть, ничего не требуя взамен. Наверное,
стоит над этим задуматься.
Литература
1.
Бил-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь.-М.2002
2.
Фахретдинов Р. Семья. Воспитанная мать. Воспитанная жена./
ред. А.Хайри.- Казань: Академия познания.
3.
Амирхан
Еники. Красота.-Казань: Татарское книжное издательство,2000
4.
Амирхан
Еники. Сочинения в трёх томах. II том.
Повести .- Казань: Татарское книжное издательство, 1991
5.
Еники А.
Повести и рассказы: пер. с татар./ А.Н. Еники; А. Бадягиной.- Казань: Татар.
кн. изд-во, 1982.- 256 с.
.
I. Кереш
Татар әдәбиятында Ана образына зур урын бирелә, ул борын-борыннан изгелек, тәрбиялелек төшенчәләре белән бергә куела. Диндә, халык авыз иҗатында, язма әдәбиятта Ананың бөеклеге данлана, ул изгегә тиңләштерелә. Халык авыз иҗатында нечкә лирика белән сугарылган Ана образы, язма әдәбиятның һәр үсеш этабында тагын да яңа эчтәлек белән баетылып, чор рухын, ил һәм милләт язмышын чагылдыра.
Кол Галинең “Кыйссаи Йосыф” поэмасында Күкләр Ананың улын коллыктан азат итү турындагы аһ-зарын ишетә. Автор Ананы фәрештәгә тиңли. Мәгърифәтчеләр, бүгенге дин вәкилләре, язучылар әдәби әсәрләр аша укучыга белемле, тәрбияле, чибәр һәм актив, эчке дөньялары бай булган хатын-кызларны тәкъдим итә. Интеллигенция вәкилләре кешеләрнең бәхете дөньяның гүзәл яртысы кулында булуы турында белдерә. “Кешеләрнең яхшы һәм бик үк яхшы булмаган сыйфатлары күбесенчә анадан килә. Тәрбияле хатын-кызлар үз балаларына гына түгел, барлык мөселманнарга да ихтирамлы ана булачак”, — дигән мәгърифәтче Риза Фәхретдинов.
Г. Тукайның “Ана догасы” шигырендә әни кеше Алладан баласына бәхет сорый:
Күтәргән кул догага, яд итә ул шунда үз углын:
Ходаем, ди, бәхетле булсайде сөйгән, газиз углым!
Тамадыр мискинәмнең күзләреннән тамчы-тамчы яшь;
Карагыз: шул догамы инде тәңре каршына бармас?
Бик авыр чакларда Г. Тукайның лирик герое җылы эзләп ана кабере янына килә:
Бар күңелләрдән җылы, йомшак синең каберең ташы,
Шунда тамсын күз яшемнең иң ачы вә татлысы!
Революциядән соңгы елларны ананы сагыну чоры дип атарга мөмкин. Ачлык-ялангачлык, аяусыз ятимлек язучыларны һәм шагыйрьләрне битараф калдыра алмый. Арытабангы чорда Һади Такташ “Мәхәббәт тәүбәсе” поэмасында “Хатыннарның бөтен матурлыгы, бөтен күрке ана булуда” — дип язган.
Бөек Ватан сугышы елларында иҗат ителгән әсәрләрдә дә ана образын очратырга мөмкин. Муса Җәлил иҗатында ана образы кызыл җеп булып үтә. “Батрак ана”, “Ана бәйрәме”, “Вәхшәт” һәм башка шигырьләрендә бу образ эчке матурлыгы белән ачыла.
Сугыш китергән авырлыклар сурәтләнгән әсәрләрдә ана Ватан-ана образында гомумиләштерелгән. Ана кайгысы — Ватан кайгысы, ана шатлыгы — ил шатлыгы.
Узган гасырның алтмышынчы-сиксәненче елларында әдәбиятта кешенең эчке дөньясына, хис-тойгыларына зур игътибар бирелә башлый. Чорның рухи-әхлакый, социаль-психологик эчтәлеген ачу максатында Ана образына актив мөрәҗәгать ителә. Т. Миңнуллинның “Әниләр һәм бәбиләр”, Ш. Хөсәеновның “Әни килде”, А. Гыйләҗевның “Җомга көн кич белән” әсәрләрендә ул буыннар бәйләнеше, рухи-әхлакый кыйммәтләр, милләтнең киләчәге проблемаларында үсеш ала. Гаделлеккә, ихласлыкка, туганлык элемтәләрен ныгытуга чакыру әсәрдән әсәргә көчлерәк яңгырый. Язучылар һәм шагыйрьләр укучыны гадәти тормышта тирән мәгънә күрергә, яшәештә тулы җаваплылык тоярга чакыра. Күрүебезчә, ана образы аша һәр чорның асылы, эчтәлеге, кыйммәтләр системасы ачыла. Күп гасырлык әдәбият тарихында Ана образы тудыручы, тугры саклаучы һәм яклаучы буларак ачыла.
Бай әдәби һәм мәдәни тарихлы бу тема хәзерге татар әдәбиятында да зур урын алып тора. Бүгенге татар шагыйрьләре арасында Аналар турында күп һәм нәтиҗәле язучы дип һичшиксез Татарстанның халык шагыйре Роберт Миңнуллинны атый алабыз. Шагыйрь үзенең ана турындагы шигырьләре аша тормыштагы бик күп күренешләргә бәя бирә, яшәеш һәм иҗат принципларын билгели.
Хатын -кыз – илнең тоткасы, җирдәге тормышның дәвамчыларын тудыручы. Гөлчәчәктәй нәфис хатын – кызларыбызны сакларга, аларны хөрмәт итәргә кирәк. Ә язучыларыбызның әсәрләре безне шуңа өнди! Без дә әлеге хезмәтебездә Р.Миңнуллинның әниләргә багышлап язылган шигырьләрен өйрәнергә алындык
Тикшеренү эшенең максаты-шагыйрьнең ана образына мөнәсәбәтен, шигъриятендә ана образының бирелешен тикшерү. Әлеге максатка ирешү өчен түбәндәге бурычлар куелды: темага караган фәнни әдәбият белән танышу; Р.Миңнуллин поэзиясе турында язылган тәнкыйди хезмәтләрне туплап, шагыйрь иҗатының татар әдәбиятында тоткан урынын билгеләү: шагыйрьнең әниләргә багышлап язган шигырьләрендә ана образының бирелешен өйрәнү һәм шагыйрьнең әниләргә багышлап язган шигырьләренең тәрбияви ролен ачыклау. Эзләнү-тикшеренүләрнең төп объекты – татар әдәбиятында ана образын яктырту.
II. Төп өлеш
1. Ана образы аша үзеңне аңлау
Иҗатның асылын аңларга ярдәм итүче темалар һәм образлар була. Роберт Миңнуллин иҗаты турында сөйләгәндә без, нигездә, үзара тыгыз бәйләнгән ике образга тукталабыз. Алар — Ана һәм Туган җир образлары. Әсәрдән әсәргә үсеш алып, бу образлар тулырак ачыла бара, шагыйрь иҗатының нигезен, үзәген тәшкил итүче гуманистик идеяләрне чагылдыра, этик һәм эстетик идеяләрне, үзенчәлекле иҗади стильне формалаштыруны аңлау мөмкинлеге бирә. Шуңа күрә дә Р. Миңнуллин иҗатын анализлауга алынучы һәр кеше беренче чиратта шагыйрьнең беренче җыентыгына ук кертелгән һәм халыкта зур популярлык яулаган “Әнкәй” шигыренә мөрәҗәгать итә. Тәнкыйтьче Р. Мостафин аның тәэсир көчен халыкчанлыкта, тирән фәлсәфилектә, дип исәпли һәм бу шигырьне “аналарга гимн” дип атый. Күренекле шагыйрь С. Хәким бу шигырьдә соңрак шагыйрьнең иҗат бишегенә әверелгән туган җирдә, табигать кочагында үткән балачак истәлекләре чагылдырылуын әйтә һәм анда шагыйрьне балалар поэзиясенә китергән мөһим юнәлешне күрә. Фольклорчы Ф. Урманче “Әнкәй” шигыре турында “Робертның бөтен иҗатына скрипка ачкычы сыман алып керә торган шигырь” дип яза.
Шигырьдә укучы алдында гап-гади татар гаиләсендәге вакыйга ачыла: үсеп җитеп, туган йорттан очып киткән балалар әниләренә кунакка кайткан. Ананың һәр хәрәкәтендә, нурлы карашында, балаларын сыйларга теләвендә чиксез мәхәббәт, бәхет чагыла. Лирик герой гаиләнең үткәнен, ананың язмышын хәтерли:
Әнкәй безне Сөннән алып кайткан,
Сөн суында юган иң элек.
Бишек җырын көйләп көннәр буе
Без үскәнне көткән тилмереп.
Шагыйрьнең әнисе балаларын елгада юган, Сөн елгасы талларыннан үрелгән бишекне тирбәтеп, изге теләкләрен белдереп, җырлар җырлаган, табигатьне, кешеләрне яратырга өйрәткән. Сюжеттагы вакыйгалар һәм шагыйрьнең уйланулары, тыгыз бәйләнеп, тормыш турындагы фәлсәфәне чагылдыра. Әни кешегә берүзенә биш бала тәрбияләп үстерергә туры килгән, ул аларны лаеклы кешеләр итеп тәрбияли алган. Алар иркә үсмәгән. Әниләре балаларына йөрәк җылысын бирергә тырышкан. Аның балалары, “биш шатлыгы һәм биш кайгысы” инде үсеп җиткән, әниләре янына кунакка кайткан, сыйлы өстәл артына җыелган. Гади көнкүреш, гади детальләр, шагыйрьнең күңел җылысы аша дулкынландыргыч хатирәләргә әверелә. Мич ягылган җылы йорт, әнинең балалары белән очрашуы һәркемдә якты хисләр уята. Ананың тормышы белән бәйле вакыйгаларда һәм күренешләрдә, лирик уйлануларда акрынлап Сөн буендагы таллар кебек тыйнак, нечкә күңелле, әмма көчле рухлы татар хатынының шәхесе ачыла. Улы ананың игелеген сүз белән генә әйтеп бетерерлек булмавын аңлый. Ул ананың рухи ныклыгына, ихласлыгына соклана. Лирик герой хисләрен пафос белән белдерми, анага мәхәббәт аңлатмый, әмма гадәти бер вакыйганы сәнгатьчә гомумиләштерү Ана образын рухи-әхлакый матурлык, акыл, игелеклелек, батырлык, гармония идеалы итеп күтәрә. Персонаж буларак, Ана лирик “мин” чикләрен киңәйтә, аны тирәннән ача.
Р. Миңнуллинның Ана язмышы турында уйлануларында, аның бөеклегенә дан җырлауда, аны шәхес буларак ачуга омтылуда лирик геройның үзен аңлау теләге ята. Ватан, халык һәм чор шагыйрь өчен үз әнисе шәхесеннән, туган йортыннан, туган төбәк табигатеннән башлана. Шагыйрь Ана образы аша кешене үз Ватаны, үз халкы белән бәйли. Әнкәйнең бишек җырлары лирик геройга халык моңын ачкан, ана үрнәге хезмәткә, милли традицияләргә хөрмәт белән карауны тәрбияләгән.
2. “Аның моңы”
Катлаулы тормыш кешегә үз юлын сайлау мөмкинлеге бирә. Биш бала белән тол калган хатын үз бәхетен гомерен балаларына багышлауда тапкан. “Күп булсак та, аз булсак та, Бишебез — биш язмышың!” — ди лирик герой бу турыда. Үзе дә ятимлектә үскән ана (бу турыда “Без үскәндә” әсәрен укып беләбез) балаларын төрлечә яклый-курчалый, гаилә учагын сүндерми. Үзен башкаларга кирәк итеп тою ананың тормышын аерым мәгънә белән тулыландыра. Аның бәхете — балалары өчен яшәүдә.
Тик, ничек кенә тырышмасын, ялгыз ана балаларына тулысынча ата кешене алмаштыра алмый. Р. Миңнуллин лирикасында тол хатын язмышы, атасыз үскән бала уйланулары турындагы шигырьләрне еш очратабыз. “Сәрви куагы”, “Аның моңы”, “Өянкеләр, тупыллар” шигырьләре — шундыйлар исәбеннән. Шагыйрьнең балалар өчен әсәрләре — гаилә гармониясен, шатлыклы балачак илен күрсәтергә омтылуы балачак хыялы чагылышыдыр, күрәсең.
Шагыйрьнең Ана образына актив мөрәҗәгать итүенең сәбәпләрен аның биографиясеннән, иҗтимагый тормыш белән бәйләнешләреннән эзләргә кирәктер.
“…Кем ничектер, ә мин Роберт Миңнуллин елмаюында яшерен җан ярасын күрәм. Үзенең тыйнаклыгында ул ыгы-зыгыдан арыну ысулын тапкан кебек. Пөхтәлегендә, горурлыгында мохтаҗлык арбасын тартучы сагышка тулы балачагы чагыла. Аның бик еш “әнкәй” дип язуында мин “әткәй” мәгънәсен ишетәм. Беләм, атасыз үскәннәргә моны аңлау кыен түгел”, — дип яза язучы һәм тәнкыйтьче Г. Гыйльман. Атасызлык — аеруча малайлар өчен зур сынау.
Р. Миңнуллин иҗатында элегия мотивлары әти кеше турындагы истәлекләр буларак чагылыш таба. “Элегия” шигырендә әтисен сагынучы лирик геройның кичерешләре, тормыш хакыйкатенең гаделсезлеген аңлау бер үзәк өзгеч деталь — кабер өстендә сары чәчәк аткан сәрви куагы аша бирелә. Халык иҗатында гадәттә кайгы-сагыш дәрәҗәсен белдерү өчен кулланылучы сары төс һәм куак образы төп фикер тәэсирен тагын да көчәйтә.
“Әткәй алмагачлары”, “Өянкеләр, тупыллар” шигырьләрендә шагыйрь шулай ук кешенең күңел кичерешләрен пейзаж, тирә-як мохитне тасвирлау аша бирә, алар арасында уртаклыклар таба. “Аның моңы” шигырендә исә әти кешенең холык-фигылен төгәл чагылдыручы деталь булып ул уйнаган гармун тора:
Мин әткәйнең гармун уйнаганын
Еш ишетәм соңгы араларда.
Аның моңы тула
Күптән инде
Төзәлгән дип йөргән яраларга.
Күңелендәге уңалмас яра Р. Миңнуллин лирикасында тирән эз калдырган, һәрвакыт үзен сиздереп торучы әрнү булып аның шигырьләренә килеп кергән.
3. Ана тәрбиясе — халык акылы
Бөтен гомере буена гаделсезлекне, ялагайлыкны кабул итә алмаган, намуслы һәм дөрес кеше булып калган ана алдында еш кына каршылыклар да булган. Тик ул бирешмәгән, балаларын да гадел, принципиаль итеп тәрбияләргә тырышкан, аларга аң-белем биргән.
“Кызыл тәрбия” шигыренең герое әнә шундый әни “педагогикасының” асылын ача. Бу әсәрдә әлеге ана кебекләр өчен чор идеаллары гаделлек, намуслылык кебек гомумкешелек кыйммәтләре белән бәйле дигән фикер алга сөрелә. Бу сыйфатлар бөтен чорларда да һәрвакыт актуаль. “Ә әнкәйнең “кызыл” тәрбиясе китермәде безгә кызыллык” — лирик герой юкка әйтми бу сүзләрне, шигырьнең шулай дип аталуы да очраклы түгел. Авторның совет чынбарлыгын кара төстә генә күрсәтүчеләргә ишарә итүен аңламый мөмкин түгел. “Кызыл” совет тәрбиясе борын-борыннан килгән халык акылы белән тыгыз бәйле. Ә ул намуслы яшәүдә, тырыш хезмәт белән яңаны төзүдә чагыла. Икейөзлелек хакимлек иткән, яхшысы да, яманы да, агы да, карасы да булган җәмгыятьтә яшәү өчен үзеңнең ныклы үзәгең, катгый инануларың булу таләп ителә. “Китап сүзе” гади халык өчен изге Коръәннән килгән рухи-әхлакый кыйммәтләргә тиң булган. “Китап сүзе” — терәк, кешелекнең нигезе, асылы.
Кеше үзенең асылын саклап калганда гына игелек кыла ала. Ә бу исә йөрәк тавышын ишетә, үз-үзеңне тотышыңны, эш-гамәлләреңне, уй-ниятләреңне шуңа буйсындыра белү дигән сүз. Кешелекнең иң яхшы сыйфатларын үзендә туплаган ана балаларына менә шуларны тапшыра, аларга халыкның рухи байлыгын җиткерә.
Р. Миңнуллин иҗатында Ана — халык традицияләре чагылышы, сабырлык, игелеклелек, тыйнаклык символы.
Әнкәйнең алтын сүзе бар,
Җанга уеп салырлык:
“Авыр чакта, улым, сиңа
Бирсен Ходай сабырлык”.
…Хәтәр заман!
Бер минутта
Җиремнән көл калырлык.
Калмас… калмас… Кешелекне
Саклап калыр сабырлык!
“Бер минутта җирдән көл генә калырлык” хәвефле чорда, кешелек язмышы саксыз бер хәрәкәткә бәйле булганда Р. Миңнуллин җирне саклап калачак иң мөһим сыйфатны ана тәрбиясе белән бәйли, образга иҗтимагый әһәмият бирә. Шагыйрь фикеренчә, күп сынаулар үтәргә, күп кайгы кичерергә туры килсә дә, тәрбияле, намуслы, чын татар хатыннары картлыкта да матурлыгын югалтмый:
Әнкәй дә картайган инде,
Чәчләре дә агарган.
Нур сибелә, нур чәчелә,
Нур бөркелә алардан.
Әнкәйнең чәчләре ап-ак,
Агарган безнең хакка.
Чәчләре агара бара
Күңеле, җаны акка.
Шигырьдә аклыкны сурәтләү, кабатлана килеп, көчәйтелә бара. Бу Ана образын әхлакый-эстетик идеал итеп күтәрә. Лирик герой үзен әнисе алдында бурычлы итеп тоя, аңа табына. Ана шәхесенең бөеклеген, аның асылын шагыйрь үзе өчен гомере буе ача килә. Ул замандашларын аналарның бөеклеген аңларга һәм аларны үзләре исән чагында кадерләргә, аларга бурычны бары тик Кеше булып кына кайтарырга мөмкин булуына игътибар итәргә чакыра.
Р. Миңнуллин Ана образын төрле яклап ача. Әни кеше балалар үстерә, колхозда эшли, тормыш сынауларын сабырлык белән күтәрә, киләчәк алдында зур җаваплылык тоя. Беренче карашка гади генә тоелган шәхестә иң әһәмиятле рухи-әхлакый сыйфатлар тупланган. Р. Миңнуллин әсәрләрендә Ана образы халык язмышыннан, чор этапларыннан аерылгысыз.
4. Ана образын тасвирлауда сурәтләү чаралары
“Әнкәйнең ап-ак чәчләре” циклына кергән шигырьләрнең һәркайсы аерым әсәр, шул ук вакытта эчтәлеге һәм композициясе буенча алар тыгыз бәйләнгән, бер-берсен тулыландырып килә. Лирик герой әсәрдән әсәргә үсә, тирәнәя бара.
Р. Миңнуллин бәян ителгәннәргә һәрвакыт үз мөнәсәбәтен белдерә. Анага багышланган шигырьләрендә ул эндәш сүзләрне еш куллана: “Әнкәй, чибәр килеш тор син, яшь килеш кал, түз, яме”, яисә: “Ташлама, әнкәй, ташлама, мине изге догаңнан”. “Синең язмыш” шигырендә эчке диалог дәвам итә:
Берәү булса, ай-һай, белмим,
Уйлыйм — үзәк өзелә!
Язмыш урынына безне
Сайлагансың үзеңә.
Ананың психологик портреты төрле ысуллар белән бирелә. Туган төбәген дә әнисенең бүләге буларак кабул итүче герой өчен Ана образы аның табигате белән тыгыз бәйләнәгән. Мәсәлән, “Сөн буенда әнкәй басып тора” шигырендә Ана һәм Сөн образлары, кешенең кичерешләре белән табигать күренешләре параллель күрсәтелгән.
Сөн буенда әнкәй басып тора.
Сөн һәм Әнкәй! Ерак без генә.
Әнкәемнең күз яшьләре барда
Кипмәс әле Сөн дә тиз генә.
“Гомуми эчтәлеге, эмоциональ көче, хәтта формасы ягыннан да ул халык дастаннарының аерым күренешләрен хәтерләтә. …әсәргә киң һәм тирән эпиклык хас: андагы сагыну хисләре, гомер буена дәвам итәчәк кайгы-хәсрәт, гел керфек очына эленеп торган күз яшьләре… Шигырьнең халык эпосына якынайтып торган тагын бер, ифрат та уңышлыы уйланылган махсус детален — эпик мотивын ассызыклап әйтергә кирәк: әсәрнең һәр куплеты “Сөн буенда Әнкәй басып тора” сүзләреннән башлана: беренчедән, шундый ук алым халык эпосы өчен дә ят түгел; икенчедән, бер үк һәм әсәрнең иң әһәмиятле җөмләсенең биш тапкыр кабатлануы әлеге күренешнең озак елларга сузылачагын, …гомер буена дәвам итәчәген раслап тора”, — дип яза Ф. Урманче.
Ана образын ачу өчен шагыйрь көнкүреш детальләрен куллана: туган йорт, мич яна, әни кеше икмәк пешерә, төннәрен лампа яктысында тегү тегә, көтү каршылый… Бу детальләр лирик геройның эчке дөньясы белән тыгыз бәйләнгән, психологик һәм символик мәгънәгә ия. Мәсәлән, “Кышкы кичтә” шигырендә өйдә ут сүнгәч чоланнан кертелгән “куыгы чатнаган безгә таныш, безгә яшьтәш лампа” туган йортка җыелган балаларга әниләренең яшь чагын искә төшергән, лирик геройны малай чагына алып кайткан образга әверелә.
Үзенең иҗатында Ана образына еш мөрәҗәгать итеп, Р, Миңнуллин, бер яклап, бүгенге хатын-кызның язмышын типиклаштыра (“Синең язмыш”, “Кызыл тәрбия”), икенче яклап, кеше күңеленең бөеклеген үз эченә алган Ана образы кешелекнең идеалына әверелә. Аны сурәтләүдә еш кулланылучы “кояш”, “нур”, “йөрәк җылысы”, “иман нуры”, “изгелек”, “ак яулык” кебек сүзләр Ана образының психологик һәм философик мәгънәсен тагын да тирәнәйтә, укучыга игелекле һәм рәхмәтле лирик геройны күзалларга ярдәм итә. Шагыйрь “изгелекнең кешегә ана сөте белән бирелүенә” инанган. Тормышындагы иң мөһим кеше белән элемтәне югалту лирик герой өчен коточкыч трагедиягә тиң: “…Ташласаң изге догаңнан, мин бәхетле булалмам”, — ди ул.
5. Ана образы аша чорның рухи-әхлакый юнәлеше ачыла
Р. Миңнуллинның әниләргә багышланган әсәрләрен бер идея берләштерә, ул — анага хөрмәт, ихтирам, аны ярату һәм аның белән горурлану. Шагыйрь аларда аерым мәгънә күрә. Бу әсәрләр кеше язмышының, чорның, әйләнә-тирәдәгеләрнең асылын билгеләүче категория буларак ачыла. Без аларда халык сагышын, акылын, сабырлыгын, аның намуслы эшләү сәләтен туплаган кайчак катгый, әмма киң күңелле, сыгылмас, көчле шәхес күрәбез.
Р. Миңнуллинның герое — Ана — гомумиләштерелгән образга әверелгән кебек, аның улы Роберт шәхесе итеп кенә түгел, шулай ук ана тәрбиясе алган, аның күңелен нечкәләп тоючы, аны хөрмәт итүче, аңа карата игътибарлы, аның белән горурланучы һәм аңа сокланучы гомумиләштерелгән лирик герой буларак кабул ителә. Кешенең эчке байлыгы иң элек аның әти-әнисенә мөнәсәбәтендә чагыла. Кешеләргә, җәмгыятькә, Ватанга мөнәсәбәт шуның аша формалаша.
Шагыйрь әсәрләрендә Ана образы конкрет тарихи чорда яшәүче гади җир кешесеннән югарырак күтәрелә. Мәсәлән, “Әнкәй хатлары” шигырендә ул әнине илаһилык төшенчәләре белән бәйли:
Гади татар хатынында
Каяндыр ул даһилык?!
Хатларының һәрбер юлыннан
Сизелә илаһилык.
Хат кына да түгел алар,
Ә теләкләр, догалар.
Ул теләкләр, ул догалар
Коръәндә дә юк алар.
Үзенең шигырьләрендә, публицистик мәкаләләрендә (“Гаилә учагы сүнмәсме?”, “О, Аналар!” һ.б.) Р. Миңнуллин ата-аналарга мөнәсәбәт, балалар тәрбияләүдә, буыннар бәйләнешен саклап калуда гаиләнең роле кебек көнүзәк темаларга еш мөрәҗәгать итә. Кешеләрнең бер зур гаилә булып яшәүдән баш тартуы, яшьләрнең аерым яшәргә омтылуы, ата-аналар белән бергә яшәүнең “модадан” чыгуы борчый шагыйрьне. Нәтиҗәдә, балалар яслеләрдә, балалар бакчаларында тәрбия алырга мәҗбүр, ди ул. Әби-бабай тәрбиясе күрмәгән балалар исә, шагыйрь фикеренчә, буыннан-буынга тапшырылучы халык авыз иҗаты үрнәкләреннән мәхрүм кала. Картинәйләр бүген оныклар белән табышмаклы уйнамый, аларга мәкаль-әйтемнәр әйтми, картәтиләр әкият сөйли белми. Әниләр бишек җыры җырламый. Буыннар бәйләнеше өзелә, дип яза шагыйрь һәм дәүләт эшлеклесе. Туган телне, җырларны белмәү, меңъеллык тарихы булган әдәбият һәм сәнгать белән кызыксынмау да шулай ук гаиләдән, тамырларыбызны, нәселебезне онытудан, әби-бабаларыбызның каберләрен караудан баш тартудан, туганлык җепләре йомшарудан башланмыймени инде, дип сорау куя ул һәм: “Әлбәттә, бу шулай!” — дип катгый җавап бирә.
Бүген шагыйрьләр халыкның әхлакый сукырлыгының сәбәпләрен тамырларыңны оныту, буыннар бәйләнешен югалту белән аңлата. Тарихи хаталарны аңлап, татарларда борын-борыннан көчле булган гаилә культын, милли традицияләрнең мөһим элементы — туганлык бәйләнешләрен, кешеләр арасындагы ихлас мөнәсәбәтләрне тергезергә кирәк дигән фикерне әйтә Р. Миңнуллин. Һәм үзенең әсәрләрендә шушы идеяне үстерә бара. Балаларының киләчәге өчен җаваплылык тоючы, аларның күңеленә изге дога сала алучы, иртәгәсе көнгә ышанычны саклап кала белүче ана лирик герой өчен — рухи бөеклек, кешелекнең идеалы. Р. Миңнуллинның шигырьләр циклын берләштереп торучы төп фикер нәкъ менә шушы.
“Синең бишек җырларың” шигырендә лирик герой әнисенә: “Ул җырларың кирәк миңа җырлар өчен улыма, җырлар өчен кызыма!” — дип мөрәҗәгать итә. Бишек җыры символик мәгънәгә ия. Шагыйрь фикеренчә, бишек җыры, әнкәй моңы кешенең асылын билгели, аңа рухи гармония бирә, аны туган тел моңын тоярга өйрәтә.
Лирик герой бөтен гомерен балаларына багышлаган ананың мәхәббәтенең, аның догаларының һәм теләкләренең үзен тормыш сынауларыннан саклап кала алу, җаннарны сафландыру көченә ия булуына чын-чынлап ышана.
Кешегә вөҗдан иреге, ихтыяр көче, үз юлыңны сайлау мөмкинлеге бирелгән. Шагыйрь фикеренчә, йөрәгендә иман һәм дога, көй һәм моң йөрткән кеше генә үсә, камилләшә ала.
Вакыт үтә, кешеләр үзгәрә. Аларның яшәешне аңлавы, тойгы-кичерешләре дә башкача була бара. Әмма балачакта гаиләдә салынган кыйммәтләр кеше тормышында зур әһәмияткә ия. Шагыйрь үзен якты дөньяга тудырган, бишек җыры көйләгән, үзендә ихласлык һәм кешеләргә ышану кебек сыйфатларны тәрбияләгән анага карата йөрәгендә рәхмәт хисләре саклый. Ана образы аша шундый төп фикер раслана. Ул — кешеләргә файдалы булу, үзеңне аларга кирәкле итеп тою, аларга күңел җылысы бирә белү. Боларның барысы да яшәү мәгънәсе булып тора, кешене бәхетле итә.
Күрүебезчә, Р. Миңнуллин традицион теманы тар кысалар эчендә генә калдырмый. Шагыйрь чор проблемалары аша, аларны ана образы белән бәйләп, замананың рухи-әхлакый юнәлешләрен ачып бирергә омтыла.
Йомгаклау
Татар әдәбиятында Ана образына зур урын бирелә, ул борын-борыннан изгелек, тәрбиялелек төшенчәләре белән бергә куела. Халык авыз иҗатында нечкә лирика белән сугарылган Ана образы, язма әдәбиятның һәр этабында тагын да яңа эчтәлек белән баетылып, чор рухын, ил һәм милләт язмышын чагылдыра.
Татар әдәбиятында Ана образы аша һәр чорның асылы, эчтәлеге, кыйммәтләр системасы ачыла. Бу тема хәзерге татар әдәбиятында да зур урын алып тора. Бүгенге татар шагыйрьләре арасында Аналар турында күп һәм нәтиҗәле язучы дип, һичшиксез, Татарстанның халык шагыйре Роберт Миңнуллинны атый алабыз. Шагыйрь үзенең ана турындагы шигырьләре аша тормыштагы бик күп күренешләргә бәя бирә, яшәеш һәм иҗат принципларын билгели.
Роберт Миңнуллин иҗатында, нигездә, үзара тыгыз бәйләнгән Ана һәм Туган җир образлары әсәрдән әсәргә тулырак ачыла бара, шагыйрь иҗатының үзәген тәшкил итүче гуманистик идеяләрне чагылдыра.
Ананың тормышы белән бәйле гап-гади вакыйгаларда һәм күренешләрдә, лирик уйлануларда тыйнак, нечкә күңелле, әмма көчле рухлы татар хатынының шәхесе ачыла. Улы ананың рухи ныклыгына, ихласлыгына соклана. Автор Ана образын рухи-әхлакый матурлык, акыл, игелеклелек, батырлык, гармония идеалы итеп күтәрә.
Р. Миңнуллинның Ана язмышы турында уйлануларында, аның бөеклегенә дан җырлауда, аны шәхес буларак ачуга омтылуда лирик геройның үзен аңлау теләге ята. Ватан, халык һәм чор шагыйрь өчен үз әнисеннән, туган йортыннан, туган як табигатеннән башлана. Шагыйрь Ана образы аша кешене үз Ватаны, үз халкы белән бәйли. Әнкәйнең бишек җырлары лирик геройга халык моңын ачкан, ана үрнәге хезмәткә, милли традицияләргә хөрмәт белән карауны тәрбияләгән.
Р. Миңнуллин Ана образын төрле яклап ача. Әни кеше балалар үстерә, колхозда эшли, тормыш сынауларын сабырлык белән күтәрә, киләчәк алдында зур җаваплылык тоя. Р. Миңнуллин әсәрләрендә Ана образы халык язмышыннан, чор этапларыннан аерылгысыз.Гомумән, Р.Миңнуллин иҗатында әнкәй образы аша күп нәрсә әйтелә,күп нәрсәгә бәя бирелә, яшәү кыйблалары билгеләнә.
Ана өчен гаделлек, намуслылык идеал булып тора. Аның тәрбиясе борын-борыннан килгән халык акылы белән тыгыз бәйле һәм намуслы яшәүдә, тырыш хезмәттә чагыла. Кешелекнең иң яхшы сыйфатларын үзендә туплаган Ана балаларына менә шуларны тапшыра, аларга халыкның рухи байлыгын җиткерә. Шагыйрь замандашларын аналарның бөеклеген аңларга һәм аларны үзләре исән чагында кадерләргә, аларга балалык бурычын бары тик Кеше булып кына кайтарырга мөмкин булуына игътибар итәргә чакыра.
Р. Миңнуллин, тарихи хаталарны аңлап, татарларда борын-борыннан көчле булган гаилә культын, милли традицияләрнең мөһим элементы — туганлык бәйләнешләрен, кешеләр арасындагы ихлас мөнәсәбәтләрне тергезергә кирәк дигән фикерне әйтә. Балаларының киләчәге өчен җаваплылык тоючы, аларның күңеленә изге дога сала алучы, иртәгәсе көнгә ышанычны саклап кала белүче ана лирик герой өчен — рухи бөеклек, кешелекнең идеалы. Р. Миңнуллинның шигырьләр циклын берләштереп торучы төп фикер нәкъ менә шушы. Кешенең эчке байлыгы иң элек аның әти-әнисенә мөнәсәбәтендә чагыла. Кешеләргә, җәмгыятькә, Ватанга мөнәсәбәт шуның аша формалаша.
Шагыйрь чор проблемаларын ана образы белән бәйләп, замананың рухи-әхлакый юнәлешләрен ачып бирергә омтыла.
Кулланылган әдәбият:
1. Гариуллин Васил. Әниләргә дан җырлаучы. “Мәгърифәт”.
2. Миңнуллин Роберт. Әнкәй безне Сөннән алып кайткан… — Казан: Мәгариф, 2002. — 224 б.
3. Миңнуллин Роберт. Талбишек — Казан: Мәгариф, 1995. — 480 б.
4. Миңнуллин Роберт. Күңелләр нечкәргәндә… — Казан: Татарстан китап нәшрияты, 2004. — 175 бит.
5. Миңнуллин Роберт. Мин яратам әле — Уфа: Китап, 1994. — 272 бит.
6. Сахаутдинова Ф. З. Особенности художественной концепции личности в творчестве Роберта Миннуллина// Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 7 (188).
7. Урманче Ф. И. Роберт Миңнуллин: шигьри осталык серләре — Казан: Мәгариф, 2005. — 335 б.
Филиал МБОУ «Болдовская СОШ»
«Палаевская СОШ»
Тема урока
Образ матери в произведениях татарской литературы
Подготовила и провела:
учитель родного языка и литературы
Башмакова Наиля Идрисовна
Болдово урта белем мәктәбе
Әдәбиятта Ана образы.
Үткәрде: татар әдәбияты укытучысы
Башмакова Наиля Идрис кызы
Тема: Әдәбиятта Ана образы.
Максат: 1. Укучыларны иҗади эзләнүгә тарту.
2. Әдәби әсәр укуга кызыксыну уяту.
3. Әдәбиятта һәм сәнгатьтә сурәтләнгән
образлары аша аналарга хөрмәт
һәм мәхәббәт тәрбияләү.
Жиһазлау: презентация, телевизор.
Дәрес барышы.
Укытучы . Исәнмесез хөрмәтле укучылар һәм укытучылар! Укучылар буген бездә бәйрәм. Безгә кунаклар килде. Татар халкы кунакларны сый-хөрмәт белән каршы алырга ярата. Бездә кунакларны якты йөз белән каршы алыйк, зебезнең белгәннәребез белән уртаклашыйк.
1998 елнын 30 гыйнвареның Россия Федерациясенең указы буенча ноябрьнең соңгы якшәмбе көне безнен илдә әниләр көне дип тәкъдим ителде. Шул көн бу елны 30 ноябрьгә туры килде, шуңа күрә без бугенге дәресебезне аналарга багышлыйбыз. Язучыларыбызның, рәссамнарыбызның , композиторларыбызның иҗаты бик күп тармаклы. Шулар арасыннан мин ана образын аерып алыр идем, чөнки бу тема бөтен тулылыгы, мөлаемлыгы белэн ачыла һәм анда кешенең иң изге хисләре, уй-хыяллары, кичерешләре чагыла.
Укучылар, Хади Такташның сүзләренэ игътибар итик әле. (презентация)
Ана — бөек исем,
Нәрсә житә Ана булуга,
Хатыннарның бөтен матурлыгы
Бөтен күрке Ана булуда.
Шул якты сузләр белән әңгәмәне дәвам итәргә телим. Ана — ул дөньяда иң бөек шәхес. Ана һәр кем өчен иң изге, ин кадерле, ин олуг зат. Алар безне якты дөньяга китергән, еласак, жыр көйләп юаткан, татлы йокыдан иркәләп уяткан,
Страницы: 1 | 2 | 3 > >>
Интегрированный урок по русской и татарской литературе в 7 классе
Учителя: Арасланова М.М., Самсутдинова А.М.
Тема. Образ матери в произведениях русских и татарских писателей.
Цели: Знакомство и повторение произведений русских и татарских писателей, где затронута тема образа матери.
Развитие аналитического мышления, умений и навыков анализа художественного текста, творческих способностей учащихся.
Воспитание качеств таких общечеловеческих ценностей, как толерантность. патриотизм, гражданственность; любви, уважения к матери.
Подготовка к уроку: прочитать рассказы А. Еники «Невысказанное завещание», Ш.Хусаинова «Белое платье матери»; В.Г.Распутина «Уроки французского», Н.В.Гоголь «Тарас Бульба», подготовить анализ данных произведений; написать сочинения о маме на двух языках; записать в тетрадях пословицы о маме.
Оборудование: Тексты произведений, аудиозапись песни, презентация, картины, видеоклип
Эпиграф
Все прекрасное в человеке — от лучей солнца и от молока Матери.
Максим Горький
Аналар – безгә
кояшлы иртәләр, матур гөлләр, мәхәббәт, батырлык, яшәүгә көч бирүче изге җаннар.
Ход урока.
1.Тема и цели урока.
-Сегодня мы проведем необычный урок. Обратите внимание на тему и эпиграфы (прочитать эпиграфы на двух языках) к уроку. Как вы думаете, о ком мы сегодня будем говорить, какие темы, проблемы затронем? (О матери, взаимоотношения между матерью и детьми).
-У каждого народа свои обычаи, традиции, история, культура, литература. Но нас многое объединяет. Соединяя два предмета (русскую и татарскую литературу) в рамках одного урока, нам хотелось подчеркнуть, как близки взгляды писателей, представляющих разные народы, как близки по духу мы с вами: нас волнуют одинаковые темы, проблемы, потому что мы живем в одной стране, в одном районе, селе, в одном дворе, доме. Наши народы бок о бок и в горе, и в радости. У нас сложились общие традиции, праздники. Поэтому нужно терпимее относиться друг к другу, уважать традиции и обычаи другого народа.
2.Вступление. Слово учителя о маме (на русском и татарском языках).
Образ матери в печатной литературе
Слово учителя. В печатной литературе, которая по известным причинам поначалу была уделом только представителей высших классов, образ матери долгое время оставался в тени. Возможно, названный предмет не считался достойным высокого слога, а может быть, причина такого явления более проста и естественна: ведь тогда дворянским детям, как правило, брали для воспитания не только гувернёров, но и кормилиц, и дети дворянского сословия в отличие от детей крестьянских были искусственно отдалены от матери и вскармливались молоком других женщин; поэтому и происходило – пусть не вполне осознанное – притупление сыновних чувств, что не могло в конечном счёте не сказываться и на творчестве будущих поэтов и прозаиков.
Не случайно у Пушкина не написано ни одного стихотворения о своей матери и столько прелестных поэтических посвящений няне Арине Родионовне, которую, кстати, поэт часто называл нежно и бережно – «мамушкой».
Слово учителя на татарском языке.
3.Работа над пословицами. (Прочитать пословицы на двух языках – ученики)
4. Анализ произведения на татарском языке.
Ш.Хусаинов «Белое платье матери» (Сунгатова Милена)
Вопросы для анализа:
— Сколько детей воспитала мать?
-Как дети встречают маму?
-Как изменилось отношение детей к маме, когда они узнали о болезни мамы?
-Кто приходит на помощь маме?
-Все ли дети отказываются от помощи маме?
— Почему автор изменил первоначальное название произведения? ( «Мама приехала»)
5. Давайте вспомним литературу 6 класса, а именно рассказ «Уроки французского» Валентина Григорьевича Распутина.
— Кто является главными героями рассказа Валентина Распутина «Уроки французского»? (мальчик, учительница французского Лидия Михайловна)
— Скажите, пожалуйста, а про кого еще говорит, упоминает автор на протяжении всего рассказа? (Про маму)
— Мать отправила своего сына учиться в райцентр, несмотря на голодное послевоенное время. Расскажите, как помогала мать своему сыну? (высылала деньги, продукты, отрывая все это от себя, несмотря на то, что сами они голодали)
Несмотря на небольшой объем, рассказ Валентина Распутина отличается насыщенностью красок повествования и достаточно большим количеством второстепенных персонажей, которые так или иначе формируют образ главного героя, являются катализаторами его личностного роста и помимо того, представляют собой несколько распространенных типичных образов.
Кроме образов ребят, с которыми главный герой столкнулся в городской школе, важно отметить еще образ его матери. Она сама воспитывает троих детей, трудится, живет непростой и бедной жизнью. Она хочет для детей лучшего будущего, потому находит возможность отправить старшего сына, отличающегося хорошими способностями к учебе, в городскую школу, осознавая, что, во-первых, остается без его помощи по хозяйству, а во-вторых, должна будет как-то обеспечить ему еду и кров в городе. На протяжение всего рассказа главный герой в кратких, скупых фразах проявляет искреннюю благодарность к своей матери.
6.Анализ произведения на татарском языке.
А.Еники «Невысказанное завещание» (Хабибуллин Дияз)
Вопросы для анализа:
-Есть ли что-то общее в образе Мамы и Акъаби?
-Как ведут себя дети Акъаби, когда узнали о болезни матери?
-Почему рассказ называется «Невысказанное завещание»?
-Актуальна ли сегодня проблема, поднятая в произведении?
Анализ произведения на русском языке.
7. Образ матери в повести Гоголя «Тарас Бульба»
— А теперь поговорим о произведении, которое мы изучили совсем недавно. В повести «Тарас Бульба» Гоголь создал различные образы запорожских казаков. Большое внимание он уделил сыновьям Тараса, Остапу и Андрею. И совсем немного написал о их матери.
— Какой изобразил Гоголь мать Остапа и Андрия ?
(В произведении мы впервые встречаемся с матерью, когда она встречает своих сыновей. «…бледная, худощавая и добрая мать их, стоявшая у порога и не успевшая еще обнять ненаглядных детей своих»)
— Как она относилась к своим сыновьям
(Среди сильных героев повести мы увидели слабую, маленькую женщину, которая любит своих детей и с уважением относится к своему мужу. Когда Тарас спросил у младшего, почему он его не колотит, мать сказала: «..И придет же тебе в голову этакое, что бы дитя родное било отца.» )
-Как провела мать последнюю ночь перед отъездом сыновей?
(Она всю ночь просидела у изголовья кровати сыновей, гладила им головы, любовалась, плакала, горевала, что она их так мало видит)
Она очень переживала, что они так мало будут дома. «…и мне не удастся наглядеться на них.» Она всю ночь не спала, глядела на детей своих и не могла наглядеться. «Сыны мои, сыны мои милые! Что будет с вами? Что ждет вас?..»
— Каким был отъезд сыновей из дома? Как прощалась с ними их мать?
Хотя у нее был муж и два сына, она была одинокая: детей она видела редко, а Тараса «… в год два – три дня, и потом несколько лет о нем не бывало слуху.» В молодости она терпела от Тараса оскорбления и даже он ее бил, наверно она была очень красива, но быстро постарела. Всю ночь мать надеялась, что поездка отложится, и ее дети поживут дома. Но этого не случилось. «Бедная старушка, лишенная последней надежды, уныло поплелась в хату.»
Перед отъездом Тарас попросил мать благословить сыновей. «Мать, слабая, как мать, обняла их, вынула две небольшие иконы, надела им, рыдая, на шею…Не забывайте, сынки, мать вашу… пришлите хоть весточку о себе…»Когда Тарас с Остапом и Андреем уезжали, она выбежала за ними за ворота, как бы знала, что больше никогда не увидит их.
В образе матери Остапа и Андрея Гоголь показал всех женщин Запорожья того сурового времени.
8.Сочинения учащихся на русском и татарском языках. (Видеоклип) — ученики
9. Притча о матери. (чтение со слайда)
Юноша полюбил очень красивую девушку. Но девушка была горда, надменна и жестока. Он часто просил стать ее женой, но она только смеялась над ним. Тогда парень воскликнул: «Все сделаю, что ни попросишь!» И тогда гордая красавица сказала: «Принеси мне сердце твоей матери в доказательство своей любви ко мне.» Не задумываясь, несчастный бросился бежать домой, убил мать, вынул ее сердце и побежал назад. Вдруг он споткнулся и упал. И тут сердце матери ему говорит: «Сыночек, ты не ушибся? Тебе больно, сынок?»
— Скажите, ребята, когда начинает говорить сердце матери? (когда сын падает)
— А почему сердце начинает говорить? (потому что дитя для матери всегда дорого, свято в любом возрасте)
-Итак, можно сделать вывод, что мать всегда жалеет своего сына, несмотря ни на что.
10. Итог урока
Высказывания и советы великого ученого Ризы Фахреддина. (чтение со слайда)
-
Бала ата-ана белән итагатьле һәм йомшак сөйләшергә тиеш.
-
Балалар ата-анага зыян салмаска тиешләр.
-
Әти-әнисе картайгач, аларны кайгырту- баланың беренче бурычы.
-
Ата-ана сүзен тыңламау,аларга кул селтәү, шәфкатьсезлек күрсәтү гөнаһ санала.
11.Высказывания учащихся о матери (на двух языках). — ученики
СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
2022. Т. 32, вып. 3
УДК 821.512.145 А. Ф. Ганиева
АРХЕТИП МАТЕРИ-ХРАНИТЕЛЬНИЦЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В ТАТАРСКОЙ ПРОЗЕ
В архетипе матери отражаются древние мифические представления, условия социально-общественной жизни, философия и мировоззрение народа. В данной статье исследуются встречающиеся в татарской прозе случаи воплощения архетипа матери как образа, сохраняющего национальное самосознание и самоидентификацию, а для этого рассматриваются отдельные произведения прозы, начиная с древней литературы и до современной эпохи.
В татаро-мусульманской литературе особое почтительное отношение к матери имеет древние корни. Пробуждение национального самосознания в начале ХХ в. усилило внимание к образу матери в татарской реалистической прозе. Автор статьи обращается к рассказу Г. Исхаки «Остазбикэ», роману Г. Ибрагимова «Молодые сердца» и показывает, что в дореволюционной литературе в творчестве писателей целостность духа и веры ставились выше физического существования.
Октябрьская революция разрушила образ жизни национальной семьи, произошли изменения в изображении женщины-матери в литературе. Мать стали изображать не как хранительницу семейных ценностей, передаваемых от поколения к поколению, а как участницу строительства нового социума, ведущую общественную деятельность.
Исследовав в статье произведения А. Еники «Невысказанное завещание», А. Баянова «Повесть горного края», З. Хакима «Песнь матери», автор приходит к следующему выводу: архетип матери в большинстве случаев предстаёт в тесной связи с национальной проблематикой и часто используется как важнейший образ для сохранения сущности народа. Из образа конкретного человека, женщины, он вырастает до национального символа. А в отношениях матери и сына, особенно в мотиве поиска сыном своей матери и в мотиве встречи отражаются поиск и нахождение смысла жизни человеком. Следовательно, в целях воспитания и укрепления национального самосознания татарские писатели в своём творчестве широко используют образ матери и возвышают его до статуса архетипа.
Ключевые слова: татарская литература, проза, повесть, роман, герой, образ матери, архетип. DOI: 10.35634/2412-9534-2022-32-3-623-629
Швейцарский ученый К.Г. Юнг, в аналитической психологии изучивший структуру человеческой личности и введший в научный оборот понятие архетип, отмечает, что образ матери является основным архетипом в глубинах сознания: «Сам по себе он принадлежит к величайшим ценностям человеческой души и потому заселил все олимпы религий» [15]. Согласно концепции К. Юнга, архетип матери может рассматриваться во многих аспектах. В широком смысле это женщина: мать, бабушка, свекровь, мать-кормилица, богиня-прародительница, Святая Мария и др. Если брать еще шире, этот рай, церковь, город, страна, небо, земля, лес, море, луна, материя, даже земной шар и сама Вселенная и др. В узком смысле — место рождения, пашня, сад, пещера, дерево, родник, колодец, цветок в виде сосуда (роза или лотос), из животных — корова, заяц, мать-волчица, в общем, живые существа-помощники. В архетипах отражаются древние мифические представления народа, социально-общественные условия жизни, философия и взгляды на мир.
Хотя в татарской литературе архетип матери и не изучался отдельно, однако известны работы об образах матери в литературе. Например, «Идейно-эстетическая эволюция проблем феминизма в творчестве Г. Исхаки (1897-1954) А.А. Шамсутовой, «Проблема женской эмансипации в татарской литературе начала ХХ века» (2002) С.Р. Никишиной, «Образ женщины в русской и татарской литературе 1890-1917 гг. на примере творчества Г. Исхакова и М. Горького (2005) Д.М. Хайруллиной, «Художественные особенности творчества М. Маликовой» (2009) Л.К. Хисматовой, «Система женских образов в романах Якуба Занкиева» (2019) М.С. Хуснутдиновой, «Женские образы в татарской просветительской литературе» (2011) А.А. Фаттаковой.
Архетип матери как прародительницы, основательницы рода, дающей жизнь всему живому на земле, существует у всех народов, и этот образ вобрал в себя свойственные каждому их этих народов взгляды на мир, образ жизни. В буддизме и христианской религии (в некоторых конфессиях) образ матери рассматривается в качестве Богородицы, ее возвеличивают и ей поклоняются. В исламе мать —
2022. Т. 32, вып. 3 СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
обычная женщина, но личность, достойная самого большого почитания и уважения. Если в упомянутых религиях мать возводится в ранг святых, то в исламе на первый план выходит отношение ребенка к матери. Благословение отца и матери отождествляется с благословением Всевышнего. Эти взгляды, естественно, нашли отражение в искусстве слова. В тексте наиболее известного Орхоно-Енисейского памятника древних тюрков в честь Бильге-Кагана, его брата, полководца Кюль-Тегина (732-735 гг.) (Большая надпись) есть такие слова: «Отцом моим Ильтеришем-каганом и матерью моей, Ильбильгя-катун удалось освободиться от ига китайцев; обустроиться на родной земле и построить государство -племенной союз тюрков!» [3, с. 411]
Уважительное отношение к матери сложилось еще в древней татарской литературе. Татарская реалистическая проза, получившая развитие в последней четверти XIX — начале ХХ вв., еще в истоке своего развития определила семью как наивысшую ценность. Просветители, обеспечившие культурное становление нации, направили особое внимание на женщину, в частности на образ матери, ответственной за сохранение и передачу национальных ценностей последующим поколениям. «В творчестве писателей-просветителей второй половины Х1Х-начала XX столетия особое место уделяется созданию женских образов, через которые проявляется позиция автора в решении сложных, актуальных проблем времени» [12, с. 3]. Г. Исхаки, в творчестве которого национальная идея прозвучала особенно сильно, женские образы в своих произведениях наделяет особым смыслом. Например, Сагида в рассказе «Остазбика» (Наставница). Хотя из-за физиологических особенностей она и не может иметь детей, но в духовном плане смогла стать настоящей матерью. У Вахит-хазрета нет наследников, что может привести к прерыванию рода. Сагида, согласившись на женитьбу мужа на молодой женщине, находит таким образом решение этой проблемы. Однако это дается ей нелегко, душевные терзания героини раскрываются через глубокие психологические переживания. Писатель показывает героиню способной побороть личные чувства — тем самым она достигает счастья, сохраняет и продолжает род не только своей семьи, но и своего народа.
В творчестве Г. Ибрагимова в дореволюционный период были сильны национальные идеи. Самое прекрасное произведение, написанное в этот период, — «Молодые сердца». В нем показана особая роль национального искусства — в расширении взглядов человека на мир, воспитании душевной красоты, самоопределения, развития и признания нации. Роман стал новаторским в плане изображения внутреннего конфликта, философских размышлений, психологических переживаний героев. Автор обращается к русским классическим романам и черпает из них изобразительные средства, вдохновляется примерами раскрытия духовного состояния героев. На их основе Г. Ибрагимову с удивительной точностью удалось раскрыть особенности любовных переживаний, свойственные только татарскому характеру и менталитету. Искренняя чистая любовь Марьям и Зыи перестает восприниматься как земное чувство, а изображается как данное свыше, а теплые, добрые отношения матери-ребенка доходят до самого сердца читателя. Терзания Зулейхи, провожающей сына на солдатскую службу, изображены на самой высокой сентиментальной ноте, затрагивающей самые тонкие струны души. С того дня, как забрали Зыю в солдаты, его мать настигли такие страдания, которые невозможно описать словами: она худеет, сохнет «ее большие глаза глубоко впали и стали смотреть на все тяжело, серьезно и безнадежно» [7, с. 215]. Здесь следует обратить внимание на важный момент в ее переживаниях. Ребенок для матери всегда дорог. Однако в дореволюционный период, когда было написано это произведение, идеи интернационализма для народа были чужды, а желание сохранить национальную и религиозную самобытность было велико. Переживает Зулейха не о жизни и здоровье своего сына, а о том, что «среди волосатых мужиков с крестами он, с картузом на голове, не помолясь по мусульмански, будет сидеть и поедать левой рукой свинину» [7, с. 226], что «охрипнет его голос, которым он читал Коран», «Лицо его приобретет цвет, свойственный урусам». Мать беспокоится о чистоте его совести, о его духовных помыслах. Также и в стихотворении Г. Тукая «Молитва матери», и в рассказе Ф. Амирхана «Жертва убогой старушки» повторяется мотив обращения к Аллаху ради своего ребенка. Все это свидетельствует о том, что в творчестве дореволюционных писателей духовно-нравственная целостность ставилась выше жизненных страстей и потребностей.
После Октябрьской революции институт семьи в корне меняется. «В первые годы существования советской власти семья и брак как социальные институты целенаправленно разрушались на законодательном уровне, действительно, «до основанья». Одновременно активно вырабатывались и внедрялись новые моральные нормы и ценности, взамен прежних «буржуазных». По сути, произошла девальвация норм, общечеловеческих ценностей, которые можно было учитывать в отношении «вра-
СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
гов», «чужих», даже если речь идет о членах семьи. Семья, по сути, была приспособлена к задачам тоталитарного государства [2].
В связи с этим поменялось и изображение женщины в литературе. Мать должна была изображаться не только как хранительница семейных ценностей, но и как строитель нового общества, ведущей общественную деятельность, а позднее, по требованию социалистического реализма, участвующей и в революционном развитии. Однако в татарской литературе сложно найти образ наподобие Пелагеи Ниловны М. Горького (произведение «Мать» быо оценено как первый роман социалистического реализма, 1906), в котором отразились изменение и развитие общественных взглядов в широком философско-психологическом плане. В татарской литературе при раскрытии женской судьбы главное внимание уделялось отношениям женщины с мужем.
После революции советское правительство стало вести политику очернения истории государственности татарского народа и воспитания негативного отношения к Казанскому ханству. Писатели, вынужденные восхвалять политику партии, своеобразно решали эти задачи: например, в либретто «Алтынчэч» М. Джалиля, как пишет Ф. Урманчеев, «переплелись идеи борьбы за национальную независимость и идеи упорной и продолжительной социальной борьбы» [11, с. 164].
Неудивительно, что в основу произведения М. Джалиля лег сюжет мифологического дастана «Жик Мерген». В 1930-1940 гг. писатели все чаще стали обращаться к устному народному творчеству. Причина этого определяется несколькими факторами. Во-первых, фольклористика выделилась в отдельную научную отрасль и интерес к ней возрос. Во-вторых, устное народное творчество дало возможность писателям выйти из узких идеологических рамок и стало способом изображения национальных чаяний. Этот сказочный дастан, восходящий к истории Булгар и Казанского ханства, дает возможность поэту выразить национальные идеи татарского народа.
В центре либретто «Алтынчэч» стоит замученная врагом мать девяти детей, бабушка девяноста внуков. «Сильная духом, не сломленная испытаниями судьбы, приговоренная к погибели, но выжившая Тугзак ана воспринимается нами как символ и несгибаемый образ татарского народа» [8, с. 274]. Хотя писатель и не использует слово нация, но вводит в этом значении понятие рода.
Ты хотел истребить мой род,
Вот он я, вот — мои дети.
Народ бессмертен. [4, с. 319].
В образе Тугзак ана олицетворяется архетип татарской национальной матери. Изображенный в произведении социальный конфликт — борьба рода против хана становится идеологическим мотивом. Основной идеей является сплочение народа ради сохранения свободы, что воплощается в образе Туг-зак ана.
Несомненно, произведение такого содержания подверглось в тридцатые годы жестокой критике. Ф. Мусагит называет его «остатками буржуазных взглядов» [9].
В поэзии периода Великой Отечественной войны и послевоенных лет мать — символ мира, человечности, жизни, Родины. В прозе и драматургии татарская женщина воплощается в таких образах, как Миннекамал, Нафиса, Сания, посвятивших свою жизнь Родине и партии. В конце шестидесятых образ матери снова наполняется национальным содержанием. А. Еники в повести «Невысказанное завещание» (1965) одним из первых изображает Акъ-эби, которая видит свое предназначение как матери в сохранении духовно-нравственных ценностей. Однако ей не удается передать эти ценности: ее дети, внуки, сформировавшиеся как представители нового времени, не понимают ее. Разрыв между поколениями, свойственный новому времени, отражает боль автора за будущее своего народа.
А. Баянов в «Повести горной стороны» (1972) развивает значение архетипа матери. На непривычном жизненном материале автор широко поднимает национально-философские проблемы. Таб-рик, выросший в приюте, после службы в армии возвращается в родную деревню. Его цель — найти мать и отца, выяснить, почему его отдали в приют. Глубокими психологическими красками изображается его страдания: матери давно уже нет в живых, невысокие моральные качества отца и отчима привели ее к смерти, у героя возникает чувство, что он никому не нужен. Однако он обретает своего деда Тугаша, принявшую его как родственника Суюмбику-апа, встречает красивую девушку Гулян-дам, общается с гостеприимными, приветливыми жителями деревни, у которых гостит по очереди.
Свойственный только А. Баянову своеобразный взгляд на многие вопросы также прослеживается и в этой повести: писатель по-своему смотрит на отношения поколений: «Несмотря на то, что
2022. Т. 32, вып. 3 СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
сегодняшний день настолько прекрасный и будущее кажется близким и манящим, надо знать свои корни. Чтобы понимать свою значимость, не чувствовать себя обиженным и обездоленным, оказывается, важен не только сегодняшний день, но и понимание своей истории» [1, с. 11]. Но выполнила ли история миссию «прошлого»? Достойна ли она уважения будущих поколений? «Могилы предков, место встречи с ними, дескать. Традиции дедов и отцов. Ты тоже должен уважать их, вспоминать с любовью о них и должен поклоняться воде и земле, откуда сам берешь начало. А они, эти деды, они уважали Табрика? Думали они о том, каким он придет в этот мир и каким будет его будущее?! (…) А почему Табрик должен уважать их и поклоняться им? Можно ли молиться о спасении души родителей, которые не смогли сохранить не только самое дорогое — свои чувства, но и язык, неповторимую душу народных песен — мон? Во имя чего?» [1, с. 93]. Таким образом, писатель на совершенно иной уровень поднимает отношения между поколениями. Каждый человек — звено, связывающее прошлое и настоящее. Недостаточно только знать свою историю, надо помнить, что ты держишь ответ перед будущим поколением. Твоя задача — вместе со своими «сердечными чувствами» будущим поколениям передать язык и «мон».
Автор часто обращается к народной мифологии (человек вышел из глины, риваяты об Алып-батыре и др.). Использование символических образов, иносказательных выражений, метафорических сравнений (пустой дом — пустая душа, пугало — человек, дно колодца — глубины человеческой памяти, холод, ледяные копья и др.) — все это позволяет сделать содержание произведений многозначительным. Такие символы, как родословная и ее потеря в огне, руины Булгара, родник, колодец, соловей, шиповник, горные беркуты, используются для отражения национальных реалий. «Посредством этого пласта, вобравшего в себя мысли молодого человека и философские взгляды писателя, автор напоминает о символических моментах истории татарского народа, и рассматривая судьбу Табрика и судьбу нации, делает попытку передачи еще одного подтекста» [6, с. 287].
Архетип матери в повести рассматривается в широком смысле. Для Табрика образ матери поднимается до образа Родной земли. Поиск Табриком своей матери и приезд в деревню понимается как возвращение к своим корням, желание выяснить вопросы национального самоопределения. «В этой плоскости стремление Табрика найти своих предков пересекается с поисками татарского народа, своей истории» [10, с. 152].
«Песня матери» (2020) З. Хакима по своей теме, идее и проблематике и некоторым образам близко к «Повести горной стороны». Рахман так же, как и Табрик, вырос в детском доме, желая выяснить, кто его отец и мать, приезжает в деревню. В обоих произведениях развитие сюжета построено на интересе-интриге. Но все же, у З. Хакима, в отличие от А. Баянова, главный герой приближен к национальному идеалу, автор его делает примером-образцом для человека ХХ1 в.
«Песня матери» состоит из нескольких пластов: философский, лирический и сентиментальный. Произведение интересно для читателя разного уровня подготовленности, так как потеря матерью своего ребенка и обретение его после долгих лет — это мотив, свойственный древней литературе и произведениям современных авторов, адресованных массовому читателю. Однако национально-философский пласт поднимает его выше массово ориентированной литературы.
Рахман — герой, познающий мир посредством музыки. Музыка отложилась в его памяти до трех лет, возраста, когда он был разлучен с матерью. Как и в повести А. Баянова, здесь образ матери трактуется широко. Мать — дающая жизнь; через этот образ раскрываются понятия язык, «мон», нация. Рахман — герой нашего времени, в его судьбе переплетаются проблемы личности и нации.
В романе описывается переломное время перестройки: разрушение привычной советской жизни и начало хаоса девяностых годов. Страна распадается — ломаются судьбы. В эти смутные годы ребенок по имени Рахман, разлученный с матерью, направляется на пассажирском поезде в Белоярск. Опуская описание внешней стороны жизни в детском доме, автор направляет внимание на духовный мир своего героя. Душа ребенка, обладающего абсолютным слухом, не такая, как у всех. Навсегда сохранились в его детской памяти картины жизни до трех лет, особенно колыбельная матери, ее неповторимый родной голос. Эти воспоминания, этот «мон» превращаются в начало его духовного пути, означенного поисками самого себя.
В произведении песня становится символом памяти. Прекрасный образец такого мотива был дан Р. Батуллой в романе «Суюмбика». Полная трагизма песня булгарской девушки Гайши Бегим, пройдя через века, продолжает жить в сердцах жителей Казанского ханства. Смысл этой мелодии понимают только знающие свои корни, любящие свою страну и сильные духом герои. В романе «Песня
СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
матери» песня, как и родной язык, является показателем одухотворенной сущности человека, она -духовная сокровищница, хранительница национальных ценностей, божественная сила.
З. Хаким, так же, как и А. Баянов, изображает модификацию образца отца, трансформировавшегося в связи с изменениями времени. Васим бросает Марзию (мать Рахмана), когда их сыну исполнился один год. Спустя многие годы его сын — красивый молодой человек -приезжает к отцу, но даже тогда в душе героя не просыпаются отцовские чувства. Деградация отношений отцов и сыновей в последние полвека, то есть отсутствие у мужчины чувства ответственности перед последующим поколением прочитывается как одна из причин срыва жизненных устоев, ведущая к хаосу.
Роман «Песня матери», как пишет Д. Загидуллина, «стал произведением, обозначившим в национально-общественных направленных традициях татарской литературы, через призму человеческой судьбы, прошлое-сегодняшнее-будущее нации» [5, с. 149]. Автора беспокоит отношение людей в обществе к родному языку, национальному искусству, к своей истории, он через высказывания положительных героев и описание их образа жизни выражает свою позицию, пытается определить пути развития татарского народа. Особенно ярко и убедительно изображаются в романе татары, не разговаривающие на родном языке (образы Тимура и Асии), отмечается их пренебрежительное отношение к своему народу. Выросший в иной среде, Рахман искренне удивляется этому. Автор показывает неестественность такой ситуации. Он отмечает, что у каждого человека должен быть смысл жизни, а для человека татарской национальности он состоит в сохранении родного языка и служении народу. Сцена беседы с Рахмана Тимуром выражает эту мысль.
В романе есть также образ Файрузы-апа, сыгравшей ключевую роль в жизни Рахмана. Ее задушевные песни проникают в самые глубины ребячьей души и пробуждают спящие доселе в его памяти национальные чувства. Эта женщина, согревшая своим теплом Рахмана, становится в романе архетипом татарской матери. Она смогла дать правильное национальное воспитание не только своим детям, живущим за пределами Татарстана, но и воспитаннику детдома Рахману.
Символичное название «Песня матери» задает тон всему повествованию и в то же время определяет вектор развития философской проблематики романа [13, с. 169]. «Некоторые песни нежно убаюкивают и задорно будят. Заставляют и плакать, и смеяться. Эта гармония будто идет из другого мира, другой планеты, с других небес. Удивительно красивая мелодия, торжественное звучание, песня, которую невозможно постичь умом. Будто она родилась не здесь, а в глубине Вселенной, но нашла свое место на земле, полной страданий и радостей и смогла проникнуть в самые глубины души. Великая песня». [14, с. 80]. Важно, что эта песня — песня матери. Автор рассматривает её как национальный код, переходящий от матери к ребенку, и поднимает до уровня кода бытия. На эту роль писатель выбирает народную песню «Су буйлап» (Вдоль по берегу), вобравшую образы Идели, Разлуки, Моря, Ночи, Горя, помогающие раскрыть душевное состояние татарского человека.
Мотив, объединяющий «Алтынчэч», «Повесть горной стороны», «Песня матери», — это стремление мужчины познать свою индивидуальную и национальную сущность. Жик Мерген в написанном на основе фольклорных произведений либретто «Алтынчэч» М. Джалиля, так же, как и Табрик и Рахман, через поиск отца и матери хочет найти себя:
Я не знаю, Где моя родина?.. Кто мой отец? Мать? Кто мои предки? Пришел я сюда Из широких степей, Но не обрету никак Родины своей! [4, с. 280].
После того как Жик Мерген и Тугзак обретают друг друга, мать призывает своего внука к борьбе за свободу своего народа. Таким образом, мать в этом произведении становится символом справедливости и свободы.
В целом, архетип матери часто используется в связи с национальной тематикой как важное основание в сохранении национальной идентичности. Это становится особенно заметным в годы, когда национальное самосознание растет, а нация находится перед угрозой исчезновения. Издавна в татарской литературе архетип матери наделен глубоким смыслом. Это конкретный человек, женщина, ко-
2022. Т. 32, вып. 3 СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
торая воспринимается как символ нации. А в отношениях матери и сына, особенно в мотивах поиска и обретения сыном своей матери отражаются поиск и обретение человеком смысла жизни. Таким образом, татарские писатели в целях объединения нации духовно возвысили образ матери и подняли его до статуса архетипа.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
1. Баянов Э. Тау ягы повесте: повестьлар hэм лирик парчалар. Казан: Татар. кит. нэшр., 1979. 280 б.
2. Володина Н.А. Советская семья под контролем государства: 1917-1930-е гг. Современные проблемы науки и образования. 2013. № 5 URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=10628. (дата обращения: 20.08.2021).
3. Древнетюркские рунические письмена: Памятники в честь Кюль-тегина и Тоньюкука (Приложения) // История татар с древнейших времен: в семи томах. Т. 1: Народы Степной Евразии в древности. Казань: Изд-во «Рухият», 2002. 552 с.
4. Дэлил М. Алтынчэч // Эсэрлэр: дурт томда: 2 т.: шигырьлэр, либреттолар. Казан: Татар. кит. нэшр., 1976. 592 б.
5. ЗаЪидуллина Д. Зелфэт Хэким.«Ана жыры» // Казан утлары. 2020. № 7. С. 149-152.
6. Заhидуллина Д.Ф. Эхсэн Баян: прозага шигърилекне hэм шартлылыкны кайтару // 1960-1980 еллар татар эдэбияты: яцарыш мэйданнары hэм авангард эзлэнулэр: монография Казан: Татар. кит. нэшр., 2015. 383 б
7. Ибраhимов Г. Яшь йерэклэр // Эсэрлэр: 8 томда. Казан: Татар. кит. нэшр., 1975. 2 т. 478 б.
8. Мостафин Р., Йосыпова Н. Муса Дэлил // Татар эдэбияты тарихы: сигез томда: 5 т. Казан: Татар. кит. нэшр., 2014. Б. 264-286.
9. Месэгыйть Ф. Татар опера студиясе турында // Кызыл Татарстан. 1937. 21 авг.
10. Надыршина Л.Р. Основные темы и мотивы в поэзии Ахсана Баяна // Фэнни Татарстан. 2018. № 1. С. 42-47.
11. Урманчеев Ф.И. Джик-Мэрген / Героический эпос татарского народа: Исследование. Казань: Татар. кн. изд-во, 1984. 312 с.
12. Фаттакова А.А. Женские образы в татарской просветительской литературе: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тобольск, 2011. 22 с.
13. Хэбетдинова М. «Барысы да ачыкланмаган» // Казан утлары. 2020. № 12. Б. 168-178.
14. Хэким З. Ана жыры // Казан утлары. 2020. № 6. Б. 3-80.
15. Юнг К.Г. Психологические аспекты архетипа матери. URL: https://flibusta.biz/read-book/kniga-psihologicheskie-aspekty-arhetipa-materi-131698 (дата обращения: 20.09.2021).
Поступила в редакцию 12.11.2021
Ганиева Айгуль Фирдинатовна, кандидат филолгических наук, старший научный сотрудник отдела литературоведения
Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан 420015, Россия, г. Казань, ул. К.Маркса, 12 E-mail: aygulgani@mail.ru
A.F. Ganieva
THE ARCHETYPE OF THE GUARDIAN MOTHER OF NATIONAL IDENTITY IN TATAR PROSE
DOI: 10.35634/2412-9534-2022-32-3-623-629
The archetype of the mother reflects the mythical ideas coming from antiquity, the conditions of social life, the philosophy and worldview of the nation. This article examines the cases of the embodiment of the mother archetype in Tatar prose as an image preserving national identity and self-identification, and for this purpose separate works of prose are considered, starting from ancient literature and up to the modern era.
In Tatar-Muslim literature, a special respect for the mother has ancient roots. The awakening of national consciousness at the beginning of the 20th century increased attention to the image of the mother in Tatar realistic prose. The author of the article refers to G. Iskhaki’s story «Ostazbike», G. Ibragimov’s novel «Young Hearts» and shows that in pre-revolutionary literature, the integrity of the spirit and faith were placed above physical existence in the works of writers. The October Revolution destroyed the way of life of the national family: there were changes in the image of the mother woman in literature. The mother began to be portrayed not as the keeper of family values passed down from generation to generation, but as a participant in the construction of a new society, leading social activities.
Having studied the works of A. Eniki «The Unspoken Testament», A. Bayanov «The Tale of the Highlands», Z. Hakim «The Song of the Mother» in the article, the author comes to the following conclusion: the archetype of the mother in
СЕРИЯ ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
most cases appears in close connection with national issues and is often used as the most important image for preserving the essence of the nation. From the image of a particular person, a woman, it grows to a national symbol. And in the relationship between mother and son, especially in the motive of the son’s search for his mother and in the motive of the meeting, the search and finding of the meaning of life by a person is reflected. Consequently, the elevation of the mother’s image to the status of an archetype by Tatar writers is done to strengthen national self-awareness.
Keywords: Tatar literature, prose, novella, novel, hero, mother image, archetype.
REFERENCES
1. Bayanov A. Povest’ o gornoj storone: povesti i liricheskie rasskazy [The Tale of the Mountain Side: novellas and lyrical stories]. Tatars. book publishing house, 1979. 280 p. (In Tatar).
2. Volodina N.A. Sovetskaya sem’ya pod kontrolem gosudarstva: 1917-1930-e gg [The Soviet family under the control of the state: 1917—1930s]. Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya [Modern problems of science and education]. 2013. № 5 URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=10628 (accessed: 20.08.2021). (In Russian)
3. .Drevnetyurkskie runicheskie pis’mena: Pamyatniki v chest’ Kyul’-tegina i Ton’yukuka (Prilozheniya) [Ancient Turkic runic writings: Monuments in honor of Kul-tegin and Tonyukuk (Appendices)] // Istoriya tatar s drevnejshih vremen [The History of the Tatars since ancient times]: in seven volumes. Vol. 1: Peoples of Steppe Eurasia in antiquity. — Kazan: Publishing house «Ruhiyat», 2002. 552 p. (In Russian).
4. Dzhalil’ M. Zlatovlaska [Goldilocks] // Proizvedeniya [Works]: in 4 volumes: 2 volumes: poems, libretts. Kazan: Tatar. book publishing house, 1976. 592 p. (In Tatar).
5. Zagidullina D. Zul’fat Hakim. «Pesnya materi» [Zul’fat Hakim. «Mother’s Song»] // Ogni Kazani [Lights of Kazan]. 2020. no. 7. pp. 149-152. (In Tatar).
6. Zagidullina D.F. Ahsan Bayan: vernut’ proze poetichnost’ i uslovnost’ [Akhsan Bayan: to return poetry and conventionality to prose] // Tatarskaya literatura 1960-1980 godov: avangardnye poiski i eksperimenty [Tatar Literature of the 1960s and 1980s: avant-garde searches and experiments]: monograph. Kazan: Tatar. book publishing house, 2015. 383 p. (In Tatar).
7. Ibragimov G. Molodye serdca [Young hearts] // Proizvedeniya [Works]: in 8 volumes. Kazan: Tatar. book publishing house, 1975. 2 vol. 478 p. (In Tatar).
8. Mustafin R., Yusupova N. Musa Dzhalil’ [Musa Jalil] // Istoriya tatarskoj literatury [The history of Tatar literature]: in 8 volumes: 5 vols. Kazan: Tatar. book Publishing House., 2014, pp. 264-286. (In Tatar).
9. Musagit F. O tatarskoj opernoj studii [About the Tatar Opera Studio] // Krasny Tatarstan [Red Tatarstan]. 1937. 21 Aug. (In Tatar).
10. Nadyrshina L.R. Osnovnye temy i motivy v poezii Ahsana Bayana [The main themes and motifs in the poetry of Ahsan Bayan] // Nauchnyj Tatarstan [Scientific Tatarstan]. 2018. no. 1. pp. 42-47. (In Tatar).
11. Urmancheev F.I. Dzhik-Mergen [Dzhik-Mergen] / Geroicheskij epos tatarskogo naroda [The heroic epic of the Tatar people]: Issledovanie [Study]. Kazan: Tatar. publishing house, 1984. 312 p. (In Russian).
12. Fattakova A.A. Zhenskie obrazy v tatarskoj prosvetitel’skoj literature [Female images in Tatar educational literature]: Abstract. diss. candidate of Philology. sciences. Tobolsk. 2011. 22 p. (In Russian).
13. Habutdinova M. «Ne vse yasno» [«Not everything is clear»] // Ogni Kazani [Lights of Kazan] // 2020. no. 12. pp. 168-178. (In Tatar).
14. Hakim Z. Pesnya materi [The song of the mother] // Ogni Kazani [Lights of Kazan]. 2020. no. 6. pp. 3-80. (In Tatar).
15. Jung K.G. Psihologicheskie aspekty arhetipa materi [Psychological aspects of the mother archetype] URL: https:// flibusta.biz/read-book/kniga-psihologicheskie-aspekty-arhetipa-materi-131698 (date of application: 20.09.2021). (In Russian).
Received 12.11.2021
Ganieva A.F., Candidate of Philology, Senior research associate, Institute of Language, Literature and Art named after G. Ibragimov of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan Karla Marksa st., 12, Kazan, Russia, 420015 E-mail: aygulgani@mail.ru
-
Айгуль Фирдинатовна Ганиева
- Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан
Ключевые слова:
татарская литература, проза, повесть, роман, герой, образ матери, архетип
Аннотация
В архетипе матери отражаются древние мифические представления, условия социально-общественной жизни, философия и мировоззрение народа. В данной статье исследуются встречающиеся в татарской прозе случаи воплощения архетипа матери как образа, сохраняющего национальное самосознание и самоидентификацию, а для этого рассматриваются отдельные произведения прозы, начиная с древней литературы и до современной эпохи. В татаро-мусульманской литературе особое почтительное отношение к матери имеет древние корни. Пробуждение национального самосознания в начале ХХ в. усилило внимание к образу матери в татарской реалистической прозе. Автор статьи обращается к рассказу Г. Исхаки «Остазбикэ», роману Г. Ибрагимова «Молодые сердца» и показывает, что в дореволюционной литературе в творчестве писателей целостность духа и веры ставились выше физического существования. Октябрьская революция разрушила образ жизни национальной семьи, произошли изменения в изображении женщины-матери в литературе. Мать стали изображать не как хранительницу семейных ценностей, передаваемых от поколения к поколению, а как участницу строительства нового социума, ведущую общественную деятельность. Исследовав в статье произведения А. Еники «Невысказанное завещание», А. Баянова «Повесть горного края», З. Хакима «Песнь матери», автор приходит к следующему выводу: архетип матери в большинстве случаев предстаёт в тесной связи с национальной проблематикой и часто используется как важнейший образ для сохранения сущности народа. Из образа конкретного человека, женщины, он вырастает до национального символа. А в отношениях матери и сына, особенно в мотиве поиска сыном своей матери и в мотиве встречи отражаются поиск и нахождение смысла жизни человеком. Следовательно, в целях воспитания и укрепления национального самосознания татарские писатели в своём творчестве широко используют образ матери и возвышают его до статуса архетипа.
Литература
1. Баянов Ә. Тау ягы повесте: повестьлар һәм лирик парчалар. Казан: Татар. кит. нәшр., 1979. 280 б.
2. Володина Н.А. Советская семья под контролем государства: 1917-1930-е гг. Современные проблемы науки и образования. 2013. № 5 URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=10628. (дата обращения: 20.08.2021).
3. Древнетюркские рунические письмена: Памятники в честь Кюль-тегина и Тоньюкука (Приложения) // История татар с древнейших времен: в семи томах. Т. 1: Народы Степной Евразии в древности. Казань: Изд-во «Рухият», 2002. 552 c.
4. Җәлил М. Алтынчәч // Әсәрләр: дүрт томда: 2 т.: шигырьләр, либреттолар. Казан: Татар. кит. нәшр., 1976. 592 б.
5. Заһидуллина Д. Зөлфәт Хәким.«Ана җыры» // Казан утлары. 2020. № 7. С. 149-152.
6. Заһидуллина Д.Ф. Әхсән Баян: прозага шигърилекне һәм шартлылыкны кайтару // 1960-1980 еллар татар әдәбияты: яңарыш мәйданнары һәм авангард эзләнүләр: монография Казан: Татар. кит. нәшр., 2015. 383 б
7. Ибраһимов Г. Яшь йөрәкләр // Әсәрләр: 8 томда. Казан: Татар. кит. нәшр., 1975. 2 т. 478 б.
8. Мостафин Р., Йосыпова Н. Муса Җәлил // Татар әдәбияты тарихы: сигез томда: 5 т. Казан: Татар. кит. нәшр., 2014. Б. 264-286.
9. Мөсәгыйть Ф. Татар опера студиясе турында // Кызыл Татарстан. 1937. 21 авг.
10. Надыршина Л.Р. Основные темы и мотивы в поэзии Ахсана Баяна // Фәнни Татарстан. 2018. № 1. С. 42-47.
11. Урманчеев Ф.И. Джик-Мэрген / Героический эпос татарского народа: Исследование. Казань: Татар. кн. изд-во, 1984. 312 с.
12. Фаттакова А.А. Женские образы в татарской просветительской литературе: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тобольск, 2011. 22 с.
13. Хәбетдинова М. «Барысы да ачыкланмаган» // Казан утлары. 2020. № 12. Б. 168-178.
14. Хәким З. Ана җыры // Казан утлары. 2020. № 6. Б. 3-80.
15. Юнг К.Г. Психологические аспекты архетипа матери. URL: https://flibusta.biz/read-book/kniga-psihologicheskie-aspekty-arhetipa-materi-131698 (дата обращения: 20.09.2021).
-
pdf (Русский)
Поступила в редакцию
2021-11-12
Опубликована
2022-07-08
Вид урока: презентация с применением групповой формы работы.
Использованные технологии: информационно- коммуникативные, развитие критического мышления через чтение и письмо, метод проектов.
Деятельность учащихся:
• развернутые ответы по опережающим заданиям
• исполнение стихотворений (декламация, инсценирование, музыкальное сопровождение)
• выбор и обоснование позиции
• выполнение поисковых заданий
• классификация дидактического материала
Цели урока:
• обучающие: познакомить с поэзией А.Дементьева, М.Джалиля; показать, что поэзия, как самый оперативный жанр, соединяет высокие патриотические чувства с глубоко личными переживаниями лирического героя; обучать сравнительному анализу произведений;
• развивающие: развивать познавательные способности учащихся; коммуникативные и информационные компетенции: раскрывать творческий потенциал учащихся;
• воспитательные: воспитывать чувство патриотизма, способность к сопереживанию, создавать условия для становления мировоззренческой позиции учащихся.
Методические приемы: групповая форма работы детей, чтение и анализ стихотворений, защита проекта, межпредметные связи (литературы, истории, информатики).
АМО: ассоциативный ряд,работа в группах (пражский метод)
самостоятельная работа с литературой
Оборудование: медиапроектор
Используемые ЦОР: мультимедийная презентация
Предварительная работа: учащиеся распределяются на творческие группы, каждая из которых выполняет индивидуальное опережающее задание
Опережающие задания для группы аналитиков(1и 2):
1.Подобрать эпиграф к теме урока и прокомментировать.
2.Представить стихотворение (декламация, инсценирование).
3.Дать анализ баллады (определить тему, идею, авторскую позицию и т.д.)
4.Определить принцип построения произведения.
Опережающие задания для группы теоретиков(3):
1.Познакомить с творческой биографией поэтов.
2.Предоставить краткие сведения по истории создания стихотворений А.Дементьева «Баллада о матери» и М.Джалиля «Праздник матери»
Ход урока.
Инициация: На доске два плаката: на одном напечатано слово МИР, на другом- ВОЙНА. Ученики подбирают эпитеты к этим словам и записывают на плакате (работа в подгруппах)
Объясняют свой выбор.
I. Вступительное слово учителя.
Сегодня мы с вами поговорим о двух известных поэтах русской и татарской литературы — Андрее Дементьеве и Мусе Джалиле. Их жизненный и творческий путь разный, но есть тема, которая объединила их творчество — это тема матерей военного лихолетья. Лирический образ матери в нашей литературе появился в начале прошлого века с С. Есенина в русской и М. Джалиля в татарской литературе. Но в поэзии военных лет этот образ изменился. Сегодня мы познакомимся с «Балладой о матери» А.Дементьева и балладой М.Джалиля «Праздник матери».(слайд1)
II. Целеполагание.
Познакомившись с произведениями, мы постараемся провести сравнительный анализ и найти то различие, которое внесла в образ матери война.(слайд2)
III. Дома вы подобрали эпиграфы; строки каких поэтов и писателей кажутся вам более подходящими к теме нашего урока? (слайд3)
1 группа:
Первой пулей на войне любой
Поражают сердце материнское.
Кто б ни выиграл последний бой,
А страдает сердце материнское!..
К. Кулиев
2 группа: «Материнство – это и великая радость, и великое познание жизни. Отдача, но и воздаяние. Нет, наверное, на свете более святого смысла существования, чем растить рядом с собой достойного родного человека». (Ч. Айтматов)
(Обсуждение подобранных эпиграфов)
I. Выступления по опережающим заданиям.
1.Группа 3: знакомит класс с жизнью и творчеством А.Дементьева, историей создания баллады. (слайд4)
2.Группа1: декламирует с музыкальным сопровождением «Балладу о матери», проводит анализ произведения по плану.
а).Тема: война и мать. У войны не женское лицо, поэтому баллада построена на противопоставлении образа матери с жестокостью войны. (слайд5)
б).Авторская позиция: ожидание и терпение матери – первое, на что обращает внимание автор. В этих строках А. Дементьев объясняет силу матери ее верой, и тем, что это обобщенный образ – «потому что мать»:
Но она все продолжает ждать,
Потому что верит, потому что мать.
Описание ужасов войны — фон для более яркого изображения чувств матери. Она видит своего сына на экране, и чувства матери вновь оживают, хотя она догадывается, что надежды уже не осталось.
Мать у А. Дементьева – символ всех матерей, как и сын – символ доблести солдат, бессмертия их подвига
в). Средства художественной выразительности: сравнения, метафоры усиливают впечатление и от страшной войны и помогают осветить образ матери. Например:
Перед горькой памятью людской
Разливалась ненависть рекой.
Или: Все ждала, вот-вот сейчас в окно
Посреди тревожной тишины
Постучится сын ее с войны.
А. Дементьев умело использует экспрессивные возможности. Неожиданный кадр из документального кино становится кульминацией баллады:
Мать узнала сына в тот же миг,
И зашелся материнский крик:
– Алексей, Алешенька! Сынок! –
Словно сын ее услышать мог.
Алеша – обобщенный образ солдата – героя, который бежит в атаку. Атака – удел смелых, и он останется в памяти, всегда бегущим на врага:
Кадр сменился. Сын остался жить.
Просит мать о сыне повторить.
И опять в атаку он бежит.
И для матери образ Алеши вновь оживает:
Жив-здоров, не ранен, не убит –
Дома все ей чудилось кино…
Кульминация стихотворения приходится на последние строки баллады, в которых мать смотрит в окно, ожидая сына. Война кончилась, но люди и память остались, и пока будет жить хоть одна мать не вернувшегося с фронта солдата, война будет еще не закончена. Она будет продолжать жить в памяти и надежде матери – в этом основная идея баллады:
И на что надеется она?
Много лет, как кончилась война.
Много лет, как все пришли назад,
Кроме мертвых, что в земле лежат.
г).Стихотворный размер: стихотворение написано хореем, и выдержанный ритм стиха словно походит на атаку, в которую идет Алексей. Печаль матери передается через описание ее голоса, ее слов, и внутреннего мира.
д).Вывод: в балладе А. Дементьева мы видим обобщенный образ матери, которая продолжает ждать сына и жить надеждой на его возвращении. Такой же символичностью отличается и образ сына – Алеши. (слайд 6)
3.Группа 3: знакомит класс с жизнью и творчеством М.Джалиля, историей создания баллады (слайд7)
4.Группа2: музыкальная инсценировка баллады «Праздник матери», анализ произведения по плану.
а).Тема баллады: война и мать. (слайд
б). Авторская позиция: чувство оптимизма и вера в будущее.
в).Средства художественной выразительности: развернутые метафоры и повторы, сравнения (дети – птицы),повторяется рефрен, прозвучавший в самом начале стихотворения:
«Трех детей, как птенцов,
Я пустила летать…
Расскажите мне всё,
Я их старая мать…»
Ярко выражен образ птиц как вестников свободы.
«Ты вернулся, мой свет, Сокол ласковый мой».
Здесь есть национальный образ, когда мать слепнет от горя. Но с появлением младшего сына она прозрела.
г). Стихотворный размер: анапест.
д).Вывод:У Мусы Джалиля – мать счастливая, прозревшая, потому что очень хотела видеть своего сына. Баллада-песня М. Джалиля не описывает реальных событий, имеет фантастические черты (слайд 9)
Обобщение материала. Итог урока. (слайд 10)
При сопоставлении этих баллад, и при анализе образа матери в них, необходимо учитывать, что все они написаны по одной тематике: война и матери. Во всех идет описание Великой Отечественной войны. Наиболее абстрактный образ выражен в балладе М. Джалиля. Здесь речь идет о любой войне, и нет точного указания ни дат, ни врага.
Баллада А. Дементьева отличается своей сжатостью. Здесь описывается всего лишь деревенский эпизод, в котором сельчане видят не вернувшегося с войны Алешу. Поэтому образ матери здесь также приобретает конкретные черты. Но в то же время единственный эпизод помогает поэту воссоздать настоящий символ матери солдата, которая никогда не перестанет верить в возвращение сына.
Образ матери А. Дементьева отличается тем, что через него становится понятным страдания всех остальных матерей. И именно это обобщение отличает короткую балладу А. Дементьева. Здесь же поэт создает обобщенный символ бессмертного солдата в образе Алеши.
В этом отношении баллада «Праздник матери» М. Джалиля отличается абстрактностью. Мы не знаем имен героев произведения, не знаем, на какой войне они были. И здесь жанровое своеобразие баллады М. Джалиля приближается к песне. Кроме того, если короткое стихотворение А. Дементьева построено полностью на реальном материале и живыми образами, то баллада-песня М. Джалиля имеет и фантастические черты. Юноша приезжает домой на коне, мать прозрела, потому что очень хотела видеть своего сына.
Выделяем доминирующие чувства и мысли: Все проанализированные баллады, несмотря на различия, схожи в том, что во всех произведениях речь идет о потере любимых на войне. Оба произведения проникнуты чувством оптимизма. У А. Дементьева – вера в бессмертие, у М. Джалиля – вера в то, что младший сын справится с делами и не посрамит память старших. Во всех трех произведениях главной героиней является мать. У А. Дементьева это обобщенный образ матери, которая верит в бессмертие своего сына. У М. Джалиля – это счастливая мать.
Домашнее задание: написать сочинение – миниатюру на тему «Читая строки о войне».
Автор:Ковылова Галина Васильевна
Источник: http://C:UsersКовылова ГВDesktopВСЕ МОИ КУРСЫАМОконкурс АМО