Сдать экзамен на уровень французского

  • DELF DALF TOUT PUBLIC
  • DELF JUNIOR
  • DELF PRIM

DIPLÔME D’ETUDES EN LANGUE FRANÇAISE (DELF) — DIPLÔME APPROFONDI DE LANGUE FRANÇAISE (DALF)

DELF-DALF — это международный диплом, подтверждающий знание французского языка, эквивалент  испанского Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE), русского Теста по русскому языку как иностранному (ТРКИ) и английского  Test of English as a Foreign Language (TOEFL). Уровень владения языком сертифицируется правительством Франции (Министерством образования). Дополнительную информацию об этом дипломе можно получить на сайте France Education international.

DELF — DALF являются официальными дипломами министерства национального образования Франции, подтверждающими навыки владения французским языком иностранных кандидатов, либо граждан Франции, родившихся не во франкоговорящей стране и не имеющих дипломов среднего либо высшего образования  Франции.

Французский институт в России и Альянс Франсез в России являются единственными официальными центрами , организующими DELF-DALF на территории Российской федерации.

Французский Институт предлагает Вам специальные курсы подготовки к  экзаменам DELF-DALF , которые помогут освоить методику экзамена и добиться отличных результатов.

Потренироваться в сдаче экзамена можно на сайте France Education international, ссылка здесь

  • Если Вы претендуете на более высокий уровень, Французский Институт предлагает Вам улучшить знания на общем курсе  французского языка.
  • Если Вы хотите готовиться к экзамену индивидуально с преподавателем, свяжитесь с нами, и мы разработаем для Вас курс по запросу.
  • Для уровня С1 ( также может быть интересно для уровней В2 и С2 ) мы рекомендуем вам книгу авторов – наших преподавателей Ю.А.Синицы и Е.Е. Березкиной «Учебник французского языка. Уровень С1. Франция — Россия: Диалог культур. Подготовка к DALF C1»   (информация здесь)

Международные экзамены по французскому языку: краткий обзор

09.01.2019

Международные экзамены по французскому языку: краткий обзор

LingvoHabit

Возможно французский язык не настолько популярен, как английский, тем не менее есть люди, которые едут во Францию по работе, учебе или на постоянное место жительства.

Во многих случаях, им необходимо подтвердить свой уровень французского языка. Поговорим сегодня о тестах и экзаменах, которые позволяют это сделать и получить сертификат об успешной сдаче.

Learn French with Free Podcasts

Общеевропейская шкала уровней владения языком

Общеевропейская шкала языковой компетенции была разработана Советом Европы в 1989-96 годах. Главная задача этой классификации — определить уровень владения тем или иным европейским языком (как иностранным), а также дать рекомендации людям, которые хотели бы их изучать.

Система уровней владения языком включает следующие категории:

  • A — элементарное владение;
  • В — самостоятельное;
  • С — свободное.

Международные экзамены по французскому языку

Как сдать ЕГЭ по английскому языку в 2018 году

Уровень французского чаще всего определяются экзаменами DELF или DALF. На них проверяется уровень владения четырьмя навыками: чтение, восприятие на слух, письмо, разговорная речь.

Перед выбором языковых экзаменов, сначала необходимо определиться с целью его сдачи. Так будет понятно, какой тест выбрать.

Экзамены DELF и DALF

Тест DELF охватывает категории владения от А1 до В2, то есть элементарный и средний уровни. Особенность в том, что испытуемый сам выбирает уровень, на который он будет сдавать экзамен. Тест засчитывается при 50% правильных ответов.

  • Виды тестов DELF: стандартный (для взрослых от 18 лет); Junior (12-17 лет); Prim (для детей 7-12 лет); Pro (для работы).

Тест DALF — более продвинутая версия предыдущего экзамена: за его успешную сдачу выдаются сертификаты уровней С1 и С2. Этот сертификат требуется для профессиональной деятельности во Франции и говорит о том, что его обладатель свободно владеет языком.

Сертификаты DELF и DALF не имеют срока годности (выдаются пожизненно). Если завалить тест, пересдать его очень сложно — необходимо будет оформить специальное разрешение.

Экзамен TCF

В отличие от предыдущих вариантов, провалить такой экзамен невозможно. При его прохождении тестируемый выполняет задания и набирает баллы — от их количества будет зависеть уровень сертификата (А1 — С2), который он получит.

Желающим поступить в ВУЗ Франции и получать стипендию необходим результат не ниже В2 — С1; а, например, при иммиграции в Квебек (Канада) придется сдавать тест TCF pour le Québec, который сложнее классического TCF (требуется уровень не ниже В2);
пересдать его можно спустя 90 дней.

Экзамен TEF

C 2007 года является официальным эквивалентом тестирования TCF. Сдавать его следует студентам, которые собираются обучаться во Франции, а также желающим эмигрировать в Канаду (так как в стране два государственных языка — английский и французский). Как и в предыдущем варианте, не сдать его просто невозможно — уровень будет определен в соответствии с количеством набранных баллов. Срок действия сертификата составляет один год.

Экзамен разработан CCIP — торгово-промышленной палатой Парижа; под ее руководством проводятся еще несколько тестов.

Также в список экзаменов от CCIP входят те, которые проверяют уровень французского в абсолютно разных сферах: от бизнеса до науки. Разделяются они по уровням, а во время теста нужно продемонстрировать умение писать и общаться в конкретных ситуациях по теме.

Другие экзамены по французскому языку

Как я готовлюсь к международному экзамену CAE

  • CEFP — был актуален до 2008 года. Предполагал проверку знания языка двух уровней: I — начальный и II — средний.
  • DL (Diplôme-de-Langue-Française) — для тех, кто знает язык на среднем уровне. В отдельных европейских странах этот сертификат требуется для профессиональной деятельности, связанной с французским. Например, для проживающих в Швейцарии, этот сертификат даст возможность получить офисную должность во французской компании. В настоящее время также утратил актуальность.
  • DHEF — сложный и мало популярный экзамен, но актуальный. Человек, владеющий сертификатом о его сдаче, имеет право преподавать французский как иностранный язык.

На сколько бы высоким ни был ваш уровень языка, к экзамену надежнее всего готовиться с преподавателем. Желательно с тем, который специализируется именно в подготовке к международным тестам.

Учитель составит для вас индивидуальный план подготовки, учитывая все детали: уже имеющийся уровень языка, сроки сдачи экзамена, пробелы в языковых навыках. Попробуйте несколько уроков с разными преподавателями, в том числе с носителями французского языка. Когда определитесь, продолжите занятия с выбранным учителем.

Очень удобно тренироваться через скайп: это экономит и время и деньги, можно тренироваться почаще в любое удобное время. Например, на сервисе italki.

Несмотря на то, что французский не настолько популярен к изучению, как английский, на выбор есть сразу несколько международных тестов на подтверждение уровня.

Внимательно проверьте свои цели и требования к ним (собеседование, поступление в университет, переезд), чтобы выбрать нужный экзамен.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Learn French with Free Podcasts

Оставьте свой комментарий

Блог

3 ноября 2022 г.

IELTS и TOEFL по-прежнему можно сдать студентам из России, но для этого придется устроить целое путешествие в Казахстан, Азербайджан и другие страны, в которых можно пройти тестирование. Однако есть альтернативный способ подтвердить свои знания языка — экзамен Duolingo. Из чего он состоит, как его сдать и какие вузы принимают результаты — в нашей статье.

Тест DELFDiplome d’еtudes en langue Franсaise — международный экзамен по французскому языку первой категории, специально разработанный для оценки навыков устной и письменной речи Министерством образования Франции. Экзамен DELF разделен на 4 уровня сложности — от начального до независимого, которые приведены в соответствие с международной шкалой оценки знаний по иностранному языку. Несомненный плюс прохождения экзамена DELF состоит в получении официального диплома, срок действия которого не ограничен.

Подготовка к экзаменам с UniPage

Мы поможем вам подготовиться к экзамену. Команда UniPage оценит вашу ситуацию, выслушает все пожелания и подберет лучшего преподавателя.

Язык проведения французский
Дата основания 1985 год
Официальный сайт DELF
Организатор CIEP
Проверка результатов 2-3 недели
Срок действия документа Бессрочный
Альтернативный экзамен DАLF
Стоимость экзамена 43 USD — 68 USD
География проведения 130 стран
Низший балл 1
Высший балл 100

Материалы для подготовки к DELF

Для чего нужно сдавать DELF?

  • Поступить в колледжи и университеты Франции (для этого необходим диплом DELF как минимум уровня В2);
  • Устроиться на работу во франкоязычные компании (наличие диплома DELF уровня В2 является обязательным требованием при приеме на работу иностранцев);
  • Получить вид на жительство во Франции.

В отличие от других международных языковых экзаменов (TOEFL, IELTS), тест DELF необходимо сдавать с учетом своего текущего уровня знаний. Это означает, что кандидат должен пройти пробный тест DELF, чтобы определить, на получение диплома какого уровня он может претендовать.

Экзамен DELF ориентирован на кандидатов, которые изучали французский язык около трех лет, что примерно составляет 400-500 часов (2-3 занятия в неделю по 90 минут). Диплом DELF демонстрирует знание французского языка на среднем уровне.

Уровни и структура теста DELF

Каждый из четырех уровней экзамена включает в себя 4 части, направленные на оценку различных навыков владения французским языком.

  • DELF A1. Экзамен состоит из следующих частей: аудирование (25 минут), чтение (30 минут), письмо (30 минут) и говорение (7 минут).
  • Секция «Аудирование» содержит вопросы на понимание 3-4 текстов различной тематической направленности (20 вопросов). Это могут быть бытовые разговоры, отрывки из радиопередач или короткие объявления. Каждый отрывок испытуемые прослушивают дважды.

    Блок «Чтение» содержит 20 вопросов на понимание письменных текстов. Всего в секции предлагается к прочтению 4-5 отрывков, касающихся бытовых ситуаций. Письменная секция включает в себя два задания: заполнение карточки или бланка и составление простых фраз (сообщение для электронной почты, подписать открытку, составить короткое объявление и т. д.).

    Устная секция включает в себя разговор с экзаменатором на предложенную тему (обмен информацией, к примеру, о том, чем занимается кандидат, почему он решил изучать французский).

  • DELF A2. Экзамен состоит из четырех равноценных частей: аудирование (25 минут), чтение (35 минут), письмо (45 минут) и говорение (10 минут).
  • Блок «Аудирование» включает в себя вопросы на понимание устной речи. Испытуемым необходимо прослушать 3 аудиозаписи, содержание которых может касаться бытовых ситуаций, например, диалог между студентом и преподавателем, разговор между соседями и т. д. В задании нужно выбрать правильные варианты ответов.

    Блок «Чтение» содержит вопросы на понимание двух письменных текстов. Кандидату необходимо проанализировать отрывок, найти в нем полезную информацию, чтобы ответить на ряд вопросов. Тематика текстов максимально близка к реальной жизни.

    В письменной секции необходимо выразить свою точку зрения по предложенной теме. Испытуемому нужно написать небольшой очерк, статью или письмо. Устная часть состоит из трех заданий: разговор с экзаменатором, ролевая игра, высказывание своей точки зрения по предложенной теме.

  • DELF В1. Экзамен состоит из четырех частей: аудирование (25 минут), чтение (35 минут), письмо (45 минут) и говорение (15 минут).
  • В секции «Аудирование» испытуемому нужно прослушать 3 аудиозаписи, тематика которых может касаться как бытовых ситуаций, так и студенческих. К примеру, диалог между студентами или преподавателем и студентом. После двух прослушиваний испытуемый должен ответить на ряд вопросов, выбрав правильные варианты ответов.

    Секция «Чтение» представлена двумя письменными текстами, после прочтения которых кандидату необходимо ответить на блок вопросов, посвященных содержанию предложенных отрывков. Как правило, тематика текстов близка к ситуациям из реальной жизни (диалог между двумя друзьями или дискуссия между несколькими людьми).

    В письменном блоке испытуемым предлагается ситуация или проблема, которую нужно раскрыть, описать свои собственные мысли по этому поводу. К примеру, нужно написать письмо в мэрию, выразив недовольство ее работой (к примеру, отсутствие мусорных контейнеров возле домов и т. п.).

    Секция «Говорение» представлена тремя испытаниями: беседой с экзаменатором (могут задаваться вопросы о работе кандидата, его хобби, дальнейшем желании изучать французский язык и т.д, к этому нужно быть готовым); ролевой игрой и выражением своей точки зрения по предложенной теме.

  • DELF В2. Экзамен состоит из четырех секций: аудирование (30 минут), чтение (60 минут), письмо (60 минут) и говорение (20 минут).
  • Часть «Аудирование» представлена двумя аудиозаписями с разными сюжетными линиями. Первый трек, как правило, содержит небольшое интервью (дается одно прослушивание), второй трек представлен радиопередачей, научным докладом, речью или отрывком из документального фильма (прослушивается дважды). По каждому отрывку предлагается по 10 вопросов. Кандидату необходимо выбрать правильные варианты ответов.

    Секция «Чтение» состоит из двух текстов, тематика которых отражает социально-культурные реалии Франции. Задача кандидата заключается в прочтении предложенных отрывков и решении заданий секции. К каждому тексту дается по 10-15 вопросов. Длительность секции составляет 60 минут, поэтому на один отрывок нужно потратить не более 30 минут.

    Письменная часть предполагает написание эссе или официального письма. Кандидату описывается проблема, на которую он должен отреагировать. К примеру, написать официальное обращение к местным властям с требованием построить питомник для животных.

    Устная секция включает в себя несколько заданий: собеседование с экзаменатором и аргументация своей позиции по какому-либо вопросу. В первом случае беседа проходит в свободной манере, экзаменатор задает вопрос — кандидат на него отвечает. Во втором случае испытуемый тянет два билета с предлагаемыми темами, а затем выбирает ту, которая ему более по душе. На подготовку дается 15 минут.

    Как оценивается тест DELF?

    Экзамен оценивается по 100-балльной шкале. Максимальный балл за каждую секцию равен 25. Для успешного прохождения теста необходимо набрать не менее 50 баллов, и не менее 5 баллов за каждую секцию.

    Сколько стоит сдать экзамен DELF?

    Стоимость экзамена может варьироваться в зависимости от месторасположения аттестационного центра. Конечную сумму можно узнать только посетив сам центр или его официальный сайт.

    Предварительная стоимость:

    DELF А1 — 43 USD

    DELF А2 — 51 USD

    DELF В1 — 60 USD

    DELF В2 — 68 USD

    Пример сертификата DELF

    Как сдать DELF на высокий балл?

  • Чтение
  • Считается наиболее легкой частью экзамена, но и в ней имеются свои сложности. В текстах уровней B1 и B2 часто встречаются незнакомые слова, которые касаются академических тем. Лучший способ увеличить свой словарный запас — чтение французских книг, современных политических и научных журналов в оригинале. Главное — найти именно ту литературу, которая будет вызывать интерес и желание ознакомиться с ней. Желательно начать с уже знакомых историй, которые написаны доступным языком. Даже если значение отдельных слов будет трудно понять из контекста, общая суть повествования будет и так ясна. Прочитав несколько таких книг, можно достичь видимого прогресса.

    Если говорить о специфике заданий самого экзамена, в этом случае следует выделить особый тип вопросов, которые чаще всего ставят испытуемых в тупик. Вся сложность состоит в выборе между несколькими вариантами ответов «да», «нет» и «не указано в тексте». Чтобы справиться с такими вопросами, необходима практика. Решив несколько комплектов подобных заданий, найти верный ответ не составит труда.

  • Аудирование
  • Для успешного прохождения секции «Аудирование» необходимо развивать навык восприятия речи на слух. Для этого достаточно ежедневно слушать радиопередачи на французском языке, смотреть фильмы без перевода и субтитров, желательно смотреть телепередачи и французские новости, все это должно войти в привычку. На более высоких уровнях могут попадаться аудиодорожки, в которых действующие лица говорят с самыми различными акцентами, к примеру, отрывок из канадской передачи. Если общий смысл худо-бедно уловить удастся, то с деталями все будет гораздо сложнее. Чтобы быть готовым к такому повороту событий, стоит в качестве фона ежедневно включать франкоязычное радио других стран. Постепенно мозг научиться разбирать отдельные слова и речь в целом.

  • Письмо
  • Считается наиболее сложной частью экзамена для испытуемых. На уровнях А1 и А2 требуется написать пару простых текстов. Здесь проверяющие не слишком придираются к последовательности изложения, чего нельзя сказать о заданиях уровней В1 и В2. В них необходимо написать эссе с аргументацией собственной точки зрения. Чем сложнее уровень, тем выше критерий оценки эссе. Экзаменаторы ожидают от каждого кандидата структурированное изложение, с четко аргументированной позицией и выводом. Грамматика и пунктуация также играет важную роль при оценке работы.

    В официальных гайдах по DELF авторы дают советы по написанию эссе. Одним из таких советов является ежедневная практика. Чем больше текстов напишет кандидат, тем проще ему будет на реальном экзамене. Многие испытуемые совершают огромную ошибку, приступая к написанию эссе без предварительной подготовки. Она состоит в составлении краткого плана изложения. Это не займет много времени, но поможет структурировать текст.

    На этапе тренировки важно иметь рядом с собой человека, который сможет проверять написанные эссе. В противном случае не удастся проработать основные ошибки. Еще один важный момент — знакомство с основными правилами оформления деловых писем. Желательно выучить наизусть несколько вежливых фраз для окончания письма.

  • Устная речь
  • Успешно сдать устную часть можно благодаря ежедневной практике. Не у всех имеется возможность оплачивать индивидуальные уроки с репетитором или носителем языка, но при желании всегда можно найти более бюджетную альтернативу. Сегодня существует масса специализированных платформ для изучения иностранных языков, к примеру, MyLanguageExchange.com или Easy Language Exchange. Все, что нужно сделать — зарегистрироваться на одном из таких сайтов, заполнить свой профиль, указать желаемый язык обучения и найти языкового партнера, который бы хотел изучать русский язык. За подобные уроки с носителем языка не нужно платить. Желательно общаться на разные темы (от своих увлечений до политических предпочтений и т. д.), можно в формате дискуссии, выражения своей позиции и аргументов «за» и «против».

    Нередко на экзамене попадается билет с абсурдной темой, обсуждение которой вызывает у кандидата недоумение (что вызвано различием в менталитете), плюс скудный словарный запас играет свою роль. Чтобы справиться с устным испытанием, нужно научиться составлять осмысленный монолог в отведенное на это задание время. Как и в случае с письменной частью, следует набросать краткий план ответа. Четко структурированный текст поможет сделать пробелы в знаниях менее заметными (к примеру, отсутствие сложных грамматических конструкций). Лучше говорить простыми предложениями, но грамотно.

  • Тесты на время
  • Просто ознакомиться со структурой теста или решить несколько комплектов подобных заданий недостаточно для успешной сдачи DELF. Нужно решать тесты на время. Даже имея хороший запас знаний, можно не справиться с большей частью заданий. Важно уметь вкладываться в установленные временные рамки. Нужно обзавестись часами с таймером, чтобы было удобно засекать время для решения заданий из одной секции. После выполнения тренировочного теста следует разобрать, почему времени оказалось недостаточно, какие вопросы вызвали затруднение. Также следует выписать незнакомые слова и выучить их.

    Желательно тренироваться с помощью официальных пособий, которые можно приобрести в книжных лавках или интернет-магазине. Если нет возможности раскошелиться на покупку новеньких книг, можно купить учебник с рук у того, кто уже сдал тест.

  • Грамматика
  • Как и пополнение словарного запаса, изучение грамматики не менее важно для успешного прохождения теста. В качестве тренировки можно использовать возможности сайта Francaisfacile.com. Здесь представлены задания на различные разделы грамматики, имеются объяснения к ним. После выполнения блока заданий можно получить комментарии касательно допущенных ошибок.

  • Перед экзаменом
  • В ночь перед экзаменом следует хорошенько отдохнуть и выспаться. Не стоит заниматься повторением всего изученного материала, это не принесет желаемого результата. В день экзамена стоит плотно позавтракать, чтобы во время теста думать над заданиями, а не мечтать о еде. Желательно прийти на экзамен за 30 минут до его начала с пропуском и удостоверяющим личность документом.

  • На экзамене
  • Спокойствие и только спокойствие! Это не последний шанс в жизни, важно об этом помнить. На решение каждого вопроса следует отвести определенное количество времени, если ответ найти не удается, стоит переходить к следующему вопросу. В секциях «Чтение» и «Аудирование» нужно предварительно просмотреть вопросы и варианты ответов к ним, чтобы выхватить правильный ответ еще на этапе чтения или прослушивания текстов. Во время устной секции следует поддерживать зрительный контакт с экзаменатором, нужно отстаивать свою позицию, не реагируя на его провокации. Также не стоит обращать внимание на других испытуемых, каждый человек работает в своем темпе, у каждого кандидата свои знания.

    О чем еще нужно знать?

    • На экзамен следует принести аналоговые часы, чтобы можно было засечь время для решения заданий каждой секции;
    • Кроме документов и пропуска на экзамен при себе нужно иметь 2-3 одинаковых ручки, бутылку воды (лучше без газа), легкий перекус (отлично подойдут орехи, бутерброд, шоколад, батончик), медикаменты. Подкрепиться можно будет во время перерыва;
    • Ставить правильные ответы в экзаменационном бланке можно только ручкой. Ответ, отмеченный карандашом, не будет засчитан;
    • На тестировании DELF запрещено пользоваться телефоном, планшетом, словарем, учебником, любыми записывающими устройствами. Сумки с личными вещами испытуемые оставляют в специальных камерах хранения. С собой разрешается взять пару ручек, часы, воду и медикаменты (при необходимости). Черновики выдаются на экзамене, но после его окончания листы забирают вместе с бланками ответов.
    • Зарегистрироваться на экзамен можно через официальный сайт экзамена. Оплатить участие можно банковской картой.

    Обновлено:

    10 июля 2021 г.

    Ваша оценка сохранена.
    Расскажите нам, что мы можем улучшить.

    Ваша оценка сохранена.
    Расскажите нам, что мы можем улучшить.

    Подготовка к экзаменам с UniPage

    Специалисты UniPage помогут найти опытного репетитора, который подготовит вас к важному экзамену. Занимайтесь:

    • с носителем языка или преподавателем из России;
    • очно в Москве или онлайн из любой точки мира;
    • в группах или один на один.

    Мы оценим вашу ситуацию, выслушаем все пожелания и подберем лучшего преподавателя.

    Официальным подтверждением знания французского языка для французских вузов являются:

    — результаты тестирования TCF . Этот тест можно сдать с дополнительными опциями (expression écrite, expression orale, опция для поступающих на 1 курс французских государственных университетов или в школы архитектуры: необходимость их сдачи следует уточнять в тех вузах, куда вы хотите поступить),
    — или результаты экзаменов DELF или DALF.

    TCF
    DELF/DALF

    Организацией и администрированием этих тестов и экзаменов занимается France Education International. Подробную информацию о них можно найти на сайте: www.france-education-international.fr

    Подтверждения о знании иностранного языка, выданные российскими вузами (дипломы, справки и т.п.), французскими вузами, как правило, не принимаются.

    Различие между дипломом по французскому языку и тестированием по французскому языку состоит в том, что результаты тестирования вы получаете в любом случае, а диплом — только в случае его успешной сдачи. Если вы сомневаетесь в том, что сдадите, например, DELF B2, то рекомендуется сдавать также и TCF, благо сессии экзаменов и тестов не пересекаются.

    Существуют и другие французские тесты и дипломы по французскому языку, которые можно получить в России или во Франции. Например, Торгово-промышленная палата Парижа организует два вида тестов для иностранных студентов и профессионалов: TEF (Test d’Evaluation de Français) и DFP (Diplômes de français professionnel). ВАЖНО! Информацию о том, могут ли они быть приняты как подтверждение знания французского языка теми вузами, в которые вы хотите поступать, следует уточнять на сайтах выбранных вами вузов.

    Тест DALF, проверяющий уровень владения французским языком, — единственный экзамен, который сдают иностранные абитуриенты при поступлении в вузы франкоговорящих стран, так как в большинстве из них нет вступительных экзаменов, только подача документов. Тем не менее при рассмотрении заявок зачастую DALF играет ключевую роль — при высоком конкурсе отбирают кандидатов с наибольшим количеством баллов по этому тесту. «Теории и практики» собрали полезную информацию и советы, которые помогут справиться с этим испытанием.

    Что это такое

    DALF (Diplôme approfondi de langue française) — диплом об углубленном знании французского языка, который получают не-франкофоны после сдачи одноименного экзамена. Этот тест бывает двух уровней: C1 и C2. Второй — сложнее, однако он почти нигде не требуется. При приеме в вуз, на стажировку или на работу требуется DALF C1. Результаты экзамена действительны пожизненно. Улучшить результат, т.е. увеличить количество баллов, нельзя. Пересдавать тест можно, только если раньше не был достигнут проходной балл.

    Как сдавать

    DALF состоит из четырех частей: понимание письменного текста (Compréhension écrite), аудирование (Compréhension Orale), эссе (Production écrite) и собеседование (Production Orale). В сумме эти задания помогают выявить, насколько человек понимает язык и как он на нем изъясняется.

    В разделе Compréhension écrite необходимо прочитать текст объемом 1500-2000 слов — это может быть как журналистская статья, так и эпизод литературного произведения. Затем необходимо ответить на десяток вопросов, которые показывают, определили ли вы главную тему документа, смогли ли выделить ключевую информацию, поняли ли отношение автора, фразеологические выражения и т.п. На выполнение задания дается 50 минут.

    Compréhension Orale состоит из двух частей. Экзаменующимся дважды дают послушать длинную запись (интервью / радиопередача / лекция), которая идет 6-10 минут. Затем необходимо ответить на десяток вопросов (закрытых и открытых). После этого кандидатам включают несколько коротких отрывков (реклама / новости / статистика), они звучат только по одному разу, и к каждому прилагается несколько закрытых вопросов. Все испытание длится 40 минут. Зачастую аудирование усложняется помехами, шумами, акцентом говорящих — все это делается для того, чтобы проверить, насколько человек может воспринимать живую речь, понимает ли он общее содержание и детали.

    Production écrite также состоит из двух частей. Сначала нужно написать синтез на основе нескольких представленных текстов или картинок. Здесь самое важное обозначить идеи авторов и не добавлять мысли от себя. В этом задании проверяется способность объективно передавать информацию, связывать и сопоставлять различные документы. Затем кандидат пишет эссе. Как правило, задается форма сочинения: либо официальное письмо, либо статья, либо эссе с аргументацией. Кандидат должен соблюсти указанную форму и уложиться в необходимое количество слов (допустимое отступление — 10%), написать структурированно, ясно и доказательно изложить свою точку зрения, а также выдержать единый стиль письма. Помимо того, проверяющие обращают внимание на лексику, грамматику, пунктуацию и орфографию. На все задание дается два с половиной часа.

    В части Production Orale большую часть времени занимает подготовка — один час, само собеседование длится 30 минут. Кандидату дают несколько документов (тексты и картинки), которые впоследствии необходимо пересказать единым текстом, соблюдая все правила изложения: вступление — развитие сюжета и собственные размышления на тему — заключение. Рассказ должен длиться 10-15 минут, после него жюри задают различные вопросы, проверяя, способен ли экзаменующийся отстоять свою точку зрения, может ли он доказать что-то или опровергнуть. Здесь смотрят на беглость и грамотность речи, на лексикон и произношение.

    Экзамен проходит дважды в год: в декабре и в мае. Стоит он 6000 рублей. На сайте Французского культурного центра можно узнать и расписание, и место сдачи экзамена в зависимости от города.

    Из чего складываются баллы

    Максимальное количество баллов за каждую из четырех частей — 25. Для получения диплома DALF необходимо набрать больше 50 баллов, при этом, если хоть за одну из частей кандидат получил меньше 10 баллов, экзамен не засчитывается.

    Материалы для подготовки

    Примеры тестов на сайте InFrance.ru

    Электронная версия учебника «Réussir le DALF C1 — C2»

    Упражнения для подготовки к DALF

    Примеры тестов на сайте чешского Alliance Française

    Примеры тестов на сайте Centre international d’etudes pédagogiques

    Примеры тестов на сайте миланского Institut français

    Radio France Internationale, хороший ресурс для подготовки к аудированию

    Примеры тестов на шведском сайте о DELF и DALF

    Советы тех, кто уже сдал тест


    Всеволод Шафоростов, работает в гостиничном бизнесе

    Для меня самым сложным при сдаче DALF C1 были не сами задания, а, во-первых, организация времени, которого катастрофически не хватало и, во-вторых, страх и волнение.

    К экзамену я готовился в языковой школе, в основном все проходило по сборникам для подготовки, но мне повезло с преподавателем, и она нам давала очень много советов и образцов написания production écrite с использованием вводных слов и связок. На это, я считаю, стоит обратить внимание.

    DALF C1 — это не тест на знание языка, где проверяется сугубо грамматика или тому подобное, это прежде всего показатель того, владеешь ли ты французским языком как инструментом, можешь ли ты его применять в повседневной и профессиональной жизни. Поэтому здесь важна culture générale как таковая; читайте больше прессы (бывает, что статьи для comprehension ecrite попадаются из последних номеров Curielle international), смотрите телевизор, слушайте радио, как можно больше черпайте информации из любых источников. В идеале — принимайте участие в дискуссиях с носителями языка.

    Штудирование грамматики, естественно, очень важно. Но все же, повторюсь, экзаменаторам важнее ваши общекультурные знания и способность использования иностранного языка как инструмента, нежели спряжение глаголов в subjonctif imparfait.

    Когда я сдавал production orale, мне попалась тема La désertification médicale, в двух словах — это нехватка мед. работников в отдаленных или плохо развитых регионах страны. В моем случае экзаменатору очень понравилось, что весь мой ответ был построен на сравнении с ситуацией в России. Как мне потом объяснили, экзаменаторы действительно это очень любят. Это также применимо и к production écrite.

    Хитростей как таковых при сдаче экзамена не было. Могу лишь только добавить, что списать, подсмотреть в телефоне или словаре не удастся. Иногда разрешают пользоваться моноязыковым словарем.

    Дина Батий, координатор культурных проектов Российской государственной библиотеки

    При сдаче DALF, как и любого другого теста, важно не столько знание языка, сколько натренированность, подготовка именно к этому экзамену.

    Здесь самое главное научиться выполнять задания за то время, что отводится под них на экзамене. Хоть на эссе дается 2,5 часа, нужно написать его за час, чтобы за остальные полтора часа переписать в чистовик и несколько раз проверить. Я все это поняла, когда сдавала тест уровнем ниже — DELF B2. Тогда я долго вдумывалась в какие-то пункты, и в итоге доделывала все задания за 10 минут. Если хотите понять, как лучше вам распределить свое время — попробуйте для начала сдать DELF. Это полезно тем, что вы будете иметь представление о том, как вообще проходит экзамен, что вам в стрессовой ситуации дается проще, а на чем вы стопоритесь.

    Если говорить по конкретным частям, то проще всего, конечно же, чтение — Compréhension écrite. Вопросы бывают с подковыркой, так что их нужно читать внимательно. Обязательно также записывать ответы целым предложением, а не парой слов.

    Эссе (Production écrite) строится по стандартной схеме: тезис-антитезис-синтез. Во введении обозначаете проблему, в заключении — ее решение. Я всегда заканчивала тем, что с одной стороны правильно «a», с другой — «b», а вообще все неоднозначно, и, может, вернее всего «c». Для эссе стоит заучить вводные, которые всегда пригодятся (вроде «тем не менее», «хотя», «в конце концов» и т.п.), а также универсальные конструкции вроде Subjonctif, которые «усложняют» текст и очень нравятся преподавателям.

    Самое сложное — аудирование (Compréhension Orale). Тут невозможно придумать какие-то приемы и хитрости — надо просто очень много слушать французскую речь, не ограничиваясь упражнениями из учебника. Слушайте подкасты, песни, смотрите новости, фильмы — чем больше французской речи, тем глубже погружение в язык и тем больше шансов справиться с аудированием. Я, например, перед экзаменом вообще начала думать на французском.

    Многие боятся последнего задания — Production Orale, но, как ни странно, это чуть ли не самая простая часть экзамена, потому что здесь, как и при любом собеседовании, важны обаяние и уверенность. Лучше несколько раз перепутать le и la или забыть de, чем долго и мучительно формулировать безупречную фразу.

    В целом сдать DALF реально и не обязательно знать язык в совершенстве. Главное, хорошенько подготовиться, много читать, смотреть и слушать французские СМИ, без конца писать эссе и учить слова.

    Ася Бушуева, студентка Мастер 2 по французской литературе университета Париж-Сорбонна (Париж IV)

    Я думаю, что каждому сложнее та или иная часть экзамена, но, насколько я сужу по себе и своим знакомым, получившим дипломы DELF или DALF, тяжелее всего всем дается аудирование. Когда я сдавала DELF B2, голоса отдавались эхом, и казалось, что даже француз не разобрал бы, что говорил собеседник, зато аудирование DALF C1 прошло очень спокойно. Иногда диалоги ведут представители франкоговорящих стран, поэтому кого-то может испугать акцент. Стоит быть подготовленным к этому (советую смотреть канадские, бельгийские, швейцарские или североафриканские фильмы).

    Я занималась по книжкам, готовящим к этим экзаменам. В принципе, все задания однотипные, как в ЕГЭ. Когда проделаешь 100 одинаковых упражнений, сразу знаешь, что отвечать. Моя преподавательница по английскому языку, готовя нас к TOEFL, называла это «рыбой».

    Когда я сдавала DELF B2 в Москве, я только вернулась из Парижа, поэтому устная часть экзамена прошла идеально. Также надо помнить, что за каждую часть необходимо набрать минимальный балл, иначе DELF/DALF не будет засчитан. Нужно четко разделить свое время, чтобы успеть выполнить все задания, то есть не акцентировать внимания на определенном упражнении. К тому же для поступления в ВУЗ балл имеет минимальное значение, главное — наличие диплома.

    Французский культурный центр

    Курс подготовки к международному экзамену DALF проводится 3 раза в год (сентябрь — декабрь, январь — март, март — май). Он предназначен для людей, свободно владеющих устной и письменной речью. На него принимаются люди старше 18 лет, прошедшие тестирование или обладающие сертификатов DELF B2. На курсах занимаются группами 6-12 человек два раза в неделю по 4 часа (суббота и воскресенье, с 10.00 до 14.00)

    BKC-IH

    Курс подготовки ведут профессиональные франкоговорящие преподаватели, имеющие опыт работы на программах экзаменационной подготовки и знакомые с особенностями формата экзаменов. Курс длится три месяца (72 академических часа), проходит трижды в год.

    Курс по подготовке к DALF длится три месяца, занятия проходят дважды в неделю, по средам и пятницам, с 19.00 до 21.00. Готовят к экзамену носители языка, в группы входит 4-8 человек. Стоимость цикла — 26 560 рублей.

    Language Link

    На этих курсах отдельно готовят к каждой части, тренируя выполнять задания в соответствии с указанной формой. Минимальная продолжительность всего цикла — 144 академических часа, однако в зависимости от уровня учащегося она может быть увеличена.

    Языковой центр Евразии

    Курс предназначен для тех, у кого уровень языка не ниже В2, длится он один месяц. Занятия ведут преподаватели, знакомые с особенностями проведения экзаменов DELF и DALF и обладающие опытом работы на программах экзаменационной подготовки.

    Test de Connaissance du Français – это общий экзамен на знание французского языка, разработанный Международным Центром Профессиональной подготовки преподавателей (CIEP). Он определяет Ваш уровень владения французским языком на момент сдачи теста (если французский не является для Вас родным). Никаких дополнительных сертификатов для сдачи TCF не требуется. Сертификат TCF одинаково признается во всех странах.

    TCF может сдавать каждый желающий от 16 лет с любым уровнем языка. В зависимости от уровня знаний соискатели получают оценку в соответствии с шестиуровневой шкалой «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком» (от A1 до C2). Это означает, что провалить TCF невозможно. Экзамен TCF платный.

    Для чего нужен сертификат TCF?

    • чтобы продолжить обучение в высших учебных заведениях Франции и других франкоговорящих странах;
    • чтобы участвовать в совместных русско-французских проектах;
    • чтобы найти работу за рубежом.

    TCF – это лингвистический тест, по результатам которого выдаётся сертификат с указанием оценок и уровней знаний по каждому из видов испытаний. Сертификат действителен в течение двух лет. TCF можно сдавать неограниченное количество раз с минимальными интервалами в 30 дней.

    Содержание экзамена TCF

    Экзамен TCF состоит из 3 обязательных секций и дополнительных секций:

    TCF – Обязательные секции

    Чтение: 29 вопросов на множественный выбор – 45 минут

    Грамматика и лексика: 18 вопросов на множественный выбор – 15 минут

    Аудирование: 29 вопросов на множественный выбор – 25 минут

    TCF – Дополнительные (Факультативные) секции

    Говорение – 12 минут

    Письмо – 60 минут

    Дополнительные тесты по выбору оценивают способность кандидата говорить и писать на французском языке. Они дают возможность записаться на экзамены DALF.

    Обязательный тест TCF длится 1 час 25 минут; дополнительный тест – 1 час 12 минут.

    Оценка результатов экзамена

    TCF проверяется при помощи сканера, что гарантирует объективность проверки. Выполненные в рамках дополнительного устного и письменного тестирования задания проверяются по определённым стандартным критериям специально обученными при CIEP людьми. Каждая письменная часть и запись устного ответа проверяется дважды.

    Более подробную информацию смотрите на официальном сайте CIEP https://www.france-education-international.fr/tcf

    Протестировать текущий уровень французского языка можно по ссылке.

    Международные экзамены по французскому языку

    Многим, кто уже удивляет друзей и знакомых мелодичной французской речью, наверняка знакомы всего две аббревиатуры, которые и ассоциируются в первую очередь со сдачей экзаменов: TCF и DELF-DALF. Не стоит, однако, думать, что есть лишь два способа документально подтвердить свое владение французским языком. Во-первых, у этих экзаменов достаточно разветвленное «генеалогическое древо»: помимо традиционной системы уровней по европейской шкале от А1 до С2, есть еще возрастное деление (экзамены для младших школьников, подростков, взрослых…), экзамены для иммиграции в другие франкоговорящие страны и регионы (например, в Квебек). Во-вторых, есть еще несколько экзаменов узкой направленности, о которых стоит упомянуть.

    Чтобы сдача экзамена принесла соответствующий цели сертификат и удовольствие (почему бы и нет?), необходимо ответить на два ключевых вопроса: для чего вам необходим экзамен по французскому языку и на какой уровень знания языка вы можете претендовать? Итак, разберемся в терминах.

    Общеевропейская шкала уровней владения языком

    За громоздким словосочетанием скрывается система, которую должен четко представлять любой, кто решился покорить бастион международного экзамена на знание языка, и речь идет не только о Франции: шкала вполне закономерно действует для всех европейских языков. Самая общая схема насчитывает три ступени (А, В, С) и шесть уровней (А1, А2, В1…). Каждый из уровней можно описать следующим образом: А1 – начальный (совершить мелкую покупку, написать открытку из путешествия); А2 – «предпороговый», позволяющий вести диалог на знакомую тему, ориентироваться в бытовых ситуациях; В1 – уровень, обладатель которого свободно чувствует себя в путешествии; В2 – продвинутый уровень, с которым принимают на работу или на 1 курс университета; С1 – уровень, позволяющий эффективно использовать язык в самых разных сферах общения; С2 – уровень свободного владения и распознавания всех нюансов смысла. Все уровни до В2 включительно относятся по французской системе к экзамену DELF, а С1 и С2 – к DALF. Экзамен TCF включает в себя все шесть уровней, не меняя названия.

    Применительно к экзаменам по французскому языку нужно также помнить, что определить уровень языка поможет только TCF. Сдавая DELF или DALF, кандидат уже должен предполагать, на каком уровне он владеет французским.

    Международные экзамены по французскому языку: DELF-DALF

    Это, пожалуй, самый популярный экзамен у изучающих французский язык, и именно у него наибольшее число различных версий.

    Сдавать DELF (Diplôme d’études en langue française) можно буквально с начальной школы: его вариация DELF Prim’рассчитана на кандидатов от 8 до 12 лет и включает три уровня: А1.1 (у взрослых его нет), А1 и А2. Задания для такого экзамена красиво оформлены в виде брошюры с картинками. Но этапы экзамена для юных кандидатов такие же, как и для взрослых: понимание устной и письменной речи, письмо и говорение.

    Школьники постарше (12-17 лет) сдают DELF Junior: он включает в себя уровни от А1 до В2 и все те же виды заданий: аудирование, чтение, письмо, устная речь. Формат этого экзамена еще больше походит на формат взрослого DELF, за некоторыми исключениями: школьникам предлагаются темы, входящие в круг интересов современного подростка и не касающиеся тех аспектов жизни, с которыми они столкнутся позже (например, профессиональная деятельность, наука).

    После совершеннолетия можно сдавать DELF-DALF tout public, то есть предназначенный для всех взрослых кандидатов экзамен DELF (А1-В2) и DALF (Diplôme approfondi de langue française: C1-C2). Популярность этого экзамена объясняется его универсальностью во всех смыслах. Он понадобится и для поступления во французский вуз, и для подтверждения уровня французского языка при участии в конкурсах стипендий, и для получения французского гражданства, и для работы во Франции. В вузы, как правило, необходимо предоставить сертификат уровня B2 (реже – С1, его обычно требуют на гуманитарных направлениях). Тех, кто уже сдавал, например, международные экзамены по английскому языку, приятно удивит тот факт, что сертификат DELF-DALF не имеет срока годности. Но у этого бонуса есть свои последствия: пересдавать успешно сданный экзамен того же уровня, чтобы повысить свои баллы, можно только в очень редких случаях и со специального разрешения.

    Кандидаты должны продемонстрировать свои навыки понимания устной речи, письменных текстов, написать письменную работу (от дружеского письма на уровнях А2-В1 до публицистической статьи на уровнях С) и пройти устное испытание.

    На уровнях А и В1 оно включает рассказ о себе, ответы на вопросы экзаменаторов, ролевую игру. Кандидатам, сдающим более высокие уровни, в том числе, В2 и С1 нужно представить монологическое высказывание с опорой на документ (статью, заметку) и подискутировать с экзаменатором. Этот экзамен имеет только «бумажную» версию, максимальное количество баллов за него – 100 (25 за каждую из 4-х частей). Для того, чтобы получить сертификат, достаточно набрать 50.

    Для профессиональных целей разработана еще одна версия этого экзамена —  DELF Pro. Это брат-близнец DELF tout public, различаются лишь тематики: все задания в нем так или иначе имитируют ситуации, с которыми кандидат столкнется на предприятии, будь то составление отчета о проведенном собрании или ответ на письмо клиента.

    Тесты по французскому языку

    Международные экзамены по французскому языку: TCF

    Функционально этот экзамен мало чем отличается от DELF-DALF: такой сертификат тоже можно предъявить при поступлении в вуз или при приеме на работу. Об основном отличии было упомянуто выше: если один из уровней DELF-DALF можно не сдать, не перейдя порог в 50 баллов, то TCF (Test de connaissance du français) не сдать нельзя, ведь он нацелен, прежде всего, на определение уровня владения французским языком все по той же европейской шкале. Это экзамен стоит сдавать либо для личных целей (проверить себя), либо для конкретной цели в ближайшем будущем, так как через два года после сдачи результаты устареют. Это правило действует для всех версий TCF.

    Структура экзамена несколько отличается от той, по которой построены испытания DELF-DALF. Здесь есть обязательная часть, состоящая из аудирования, владения структурами языка и понимания письменных текстов, и дополнительная (письмо и говорение). У экзамена есть и бумажная, и компьютерная версии.

    Для студентов, поступающих на первый курс французских вузов или высших школ, школ архитектуры существует особый экзамен TCF DAP(TCF pour la demande d’admission préalable). Но он не является единственной возможностью продемонстрировать вузу свой уровень французского: если у вас есть DELF, то необходимость сдавать TCF отпадает, они в данном случае взаимозаменяемы.

    Через TCF придется пройти и тем, кто планирует получать французское гражданство: государство должно удостовериться, что кандидат на получение гражданства сможет жить и работать в новой стране, сможет интегрироваться в общество, в том числе, посредством языка.

    Для будущих граждан Франции создан экзамен TCF ANF(TCF pour l’accès à la nationalité française). Он состоит из двух частей: аудирования и говорения, — и соответствует уровню В1 и выше. Соответственно, от сдачи этого экзамена также освобождаются обладатели DELF, начиная от уровня В1.

    Особый экзамен предстоит сдать тем, кто планирует эмиграцию в Квебек. Сдача TCF pour le Québecпозволит им начать процедуру рассмотрения кандидатуры эмигранта. Тест состоит из четырех частей, как и DELF, но система подсчета баллов совсем иная. Максимальный балл – 16, при этом 14 баллов могут принести устные этапы, и лишь 2 – письменные. Планка высока: баллы приносят лишь те задания, которые соответствуют уровню В2 и выше, начинающим такой экзамен не по зубам. Количество попыток не ограничено, нужна лишь целеустремленность.

    Экзамены Торгово-Промышленной Палаты Парижа (CCIP)

    Это еще одно «семейство» экзаменов, которые по функциям приближаются к DELF Pro и подходят тем, у кого есть профессиональный проект, связанный с французским языком. Выбирать экзамен нужно по виду профессиональной деятельности: деловой, юридический, медицинский, научно-технический, экзамен для работников сферы гостиничного дела и туризма.

    Для каждой сферы существует один или несколько вариантов экзамена в зависимости от уровня. Например, экзамен по французскому для сферы туризма существует только для уровня В1, а тест по деловому языку покрывает уровни от А2 до С1.

    Просто знать французский язык для успешной сдачи недостаточно: нужно владеть основными терминами в выбранной области, речевыми жанрами, используемыми в деловом общении, знать структуру французских предприятий и так далее.

    Как подготовиться

    Тем, кто только начинает свой путь к сертификату, стоит заглянуть на сайт Международного центра педагогических исследований — именно в нем разрабатываются концепции экзаменов и сами тесты. Там можно найти и подробное описание каждого экзамена, и примеры заданий, и FAQ. Потренироваться в решении пробных вариантов можно и на сайте французского радио RFI (Radio France Internationale).

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Новое и интересное на сайте:

  • Сдать экзамен на уровень английского языка в москве b2
  • Сдать экзамен на уровень английского онлайн
  • Сдать экзамен на управление маломерным судном
  • Сдать экзамен на тракторные права онлайн
  • Сдать экзамен на тракториста машиниста

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии