Центр изучения немецкого языка Deutsch-Zentrum является лицензированным экзаменационным центром ÖSD (Австрийский языковой диплом). Вы можете сдавать у нас экзамены по уровням А1-С1. ÖSD – это признанный на государственном уровне экзамен по немецкому языку как иностранному или второму языку. Экзамены ÖSD ориентируются на европейские уровни языковой системы. ÖSD Zertifikat A1 проверяет на элементарном уровне языковую компетенцию в ситуациях повседневного общения. Этот экзамен предназначен для учащихся с 14 лет и предлагается в Австрии в качестве варианта для иммигрантов. ÖSD KID A1 (Kompetenz in Deutsch A1) проверяет на элементарном уровне языковую компетенцию детей и подростков в ситуациях повседневного общения (дома, в школе и т.д.). Этот экзамен предназначен для учащихся с 10 лет. ÖSD Zertifikat A2 проверяет на элементарном уровне способность ориентироваться в ситуациях повседневного и профессионального общения. Экзамен предназначен для учащихся с 14 лет. ÖSD KID A2 (Kompetenz in Deutsch A2) проверяет на элементарном уровне способность детей и подростков ориентироваться в ситуациях повседневного общения. Этот экзамен предлагается учащимся от 10 до 14 лет. ÖSD Zertifikat B1 проверяет способность самостоятельного использования языка в ситуациях повседневного и профессионального общения, в которых речь идет о знакомых темах и личных интересах. Этот экзамен состоит из 4 модулей: говорение, чтение, письмо и аудирование. Этот экзамен разработан совместно с Goethe-Institut и предлагается как учащимся с 16 лет, так и подросткам с 12 лет. ÖSD Zertifikat B2 проверяет языковую компетенцию в коммуникативных ситуациях, которые касаются не только повседневного общения, но и относятся как к сфере полуофициального и профессионального общения, так и к сфере образования и повышения квалификации. Этот экзамен разработан для учащихся с 16 лет и также может предлагаться как вариант для подростков с 14 лет и иммигрантов. ÖSD Zertifikat C1 проверяет общую языковую компетенцию в различных ситуациях общественной и профессиональной жизни, причем коммуникация должна отличаться высокой степенью корректности и соответствием специфики общения. Этот экзамен предлагается как учащимся с 16 лет, так и в качестве варианта для подростков с 14 лет. ÖSD Zertifikat C2 проверяет способность к профессиональному использованию языка в различных ситуациях общественной и профессиональной жизни с высокой степенью корректности и соответствием специфики общения. Этот экзамен предлагается учащимся с 16 лет, а также как вариант делового немецкого языка в сфере экономики.
ÖSD-экзамены в сфере международных отношений
Уровни ÖSD-экзаменов соответствуют уровням Общеевропейской шкалы языковых компетенций (CEFR). ÖSD-экзамены признаются во многих странах и могут быть использованы для различных целей.
В Австрии
– ÖSD Zertifikat A1 (ÖSD ZA1) и экзамены более высокого уровня ÖSD (A2-C2) признаются как подтверждение знания немецкого языка для получения разрешения на пребывание в стране членов семьи. – ÖSD Zertifikat A2 (ÖSD ZA2) в связи с исполнением соглашения об интеграции Модуль 1 (уровень А2 спустя два года согласно закону о пребывании). – ÖSD Zertifikat Deutsch Österreich B1 (ÖSD ZDÖ B1) и ÖSD Zertifikat B1 (ZB1), а также все экзамены ÖSD более высоких уровней (B2-C2) в качестве подтверждения знания немецкого языка для длительного пребывания и/или получения гражданства Австрии. – При поступлении в вузы Австрии в качестве подтверждения владения немецким языком (в зависимости от требований университета от ÖSD Zertifikat B2, ÖSD Zertifikat C1 или ÖSD Zertifikat C2). – При поступлении в определенные профессионально-образующие учреждения (например, Дипломатическая Академия и др.).
В Германии
– ÖSD Zertifikat A1 (ÖSD ZA1) и экзамены ÖSD более высоких уровней (A2-C2) как подтверждение знания немецкого языка для въезда в страну супруга. – ÖSD Zertifikat B1 (ZB1) как подтверждение знания немецкого языка для предоставления прав гражданства в Германии. – ÖSD Zertifikat B2, ÖSD Zertifikat C1 oder ÖSD Zertifikat C2) для поступления в немецкие университеты. – ÖSD Zertifikat B2 (ÖSD ZB2) как подтверждение владения немецким языком для работы в сфере здравоохранения.
В Швейцарии
– для поступления в университеты Швейцарии (ÖSD Zertifikat B2, ÖSD Zertifikat C1 oder ÖSD Zertifikat C2).
Перечень вузов Европы, признающих экзамены ÖSD
Австрия
Университет | В2 | С1 | С2 |
---|---|---|---|
Boku Wien (Венский университет природных ресурсов и прикладных наук) | x | x | |
Medizinische Universität Innsbruck (Медицинский университет в Иннсбруке) | x | ||
Medizinische Universität Wien (Медицинский университет в Вене) | x | ||
TU Graz (Грацский технический университет) | x | ||
Universität Graz (Грацский университет имени Карла и Франца) | x | ||
Universität Innsbruck (Инсбрукский университет имени Леопольда и Франца ) | x | ||
Universiät Klagenfurt (Университет Клагенфурта) | x | ||
Universität Linz (Университет именни Иоганна Кеплера) | x | ||
Universität Salzburg (Зальцбургский университет) | x | ||
Universität Wien (Венский университет) | x | ||
Veterinärmedizinische Universität Wien (Венский ветеринарный университет) | x | x | |
Universität für Musik und darstellende Kunst Wien (Венский университет музыки и исполнительского искусства) | x | ||
Wirtschaftsuniversität Wien (Венский экономический университет) | x |
Университеты в Германии
Университет | В2 | С1 | С2 |
---|---|---|---|
Humboldt-Universität zu Berlin (Берлинский университет имени Гумбольдта) | x | ||
Ruhr-Universität Bochum (Рурский университет) | x | ||
Universität Bonn (Боннский университет) | x | ||
Hochschule Bremen (Университет в Бремене) | x | x | x |
Hochschule Bremerhaven (Университет Бременхафен) | x | x | x |
Technische Universität Darmstadt (Дармштадтский технический университет) | x | ||
Fachhochschule Dortmund (Специальное высшее учебное заведение в Дортмунде) | x | x | |
Universität Erfurt (Университет Эрфурта) | x | x | |
Frankfurt School of Finance and Management (Франкфуртская школа финансов и управления) | x | x | x |
TU Bergakademie Freiberg (Фрайбергская горная академия) | x | ||
Justus-Liebig-Universität Gießen (Гисенский университет) | x | x | x |
Universität Hamburg (Гамбургский университет) | x | ||
Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg (Галле-Виттенбергский университет) | x | x | |
Universität Hohenheim (Университет Хоэнхайм) | x | ||
Technische Universität Ilmenau (Технический университет Ильменау) | x | x | |
Universität Karlsruhe (TH) (Технологический институт Карлсруэ) | x | ||
Universität Leipzig (Лейпцигский университет) | x | x | |
Universität zu Lübeck (Университет Любека) | x | ||
Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg (Университет им. Отто фон Герике ) | x | ||
Philipps-Universität Marburg (Марбургский университет) | x | x | |
Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (Ольденбургский университет имени Карла фон Осецкого) | x | ||
Universität Potsdam (Потсдамский университет) | x | ||
Universität Passau (Университет Пассау) | x | ||
Staatliche Akademie der Bildenden Künste Stuttgart (Государственная академия изобразительного искусства) | x | x | |
Hochschule Vechta (Университет Вехты) | x | ||
Bauhaus Universität Weimar (Университет строительства и художественного конструирования Баухаус) | x | ||
FernUniversität Hagen (Хагенский заочный университет) | x |
Университеты Швейцарии
Университет | В2 | С1 | С2 |
---|---|---|---|
Universität Zürich (Цюрихский университет ) | x | x | |
Universität St. Gallen (Университет Санкт-Галлена ) | x | x | |
ETH Zürich (Швейцарская высшая техническая школа Цюриха) | x | x | |
Universität St. Luzern (Университет Санкт-Люцерна) | x |
Университет в Южном Тироле (Италия)
Университет | В2 | С1 | С2 |
---|---|---|---|
Freie Universität Bozen (Свободный университет Больцано) | x |
Способы получения сертификата
Где и когда я могу получить сертификат? В том случае, если вы сдали письменную и устную часть экзамена, вы получаете сертификат в том же центре, где вы сдавали экзамен ÖSD. Центр проинформирует вас, когда вы сможете забрать сертификат. Что если я не сдал(а) часть экзамена? В том случае, если вы не сдали письменную или устную часть экзамена, вы получаете сертификат с оценкой «не сдал (а)». Вы можете пересдать не сданную часть экзамена в любом центре приема экзаменов ÖSD, внеся лишь только часть оплаты. При этом вы должны иметь при себе сертификат с отрицательной оценкой. Сколько стоит экзамен ÖSD? Цены на экзамены ÖSD вы можете узнать в нашем экзаменационном центре. Как я могу подготовиться к экзамену? Экзамены ÖSD не зависят от курсов обучения, это значит, что вам не обязательно посещать курсы немецкого языка непосредственно перед экзаменом. Но вам нужно так же знать, как проходят экзамены ÖSD и какие в них включены задания. Некоторые центры ÖSD экзаменов предлагают подготовительные курсы, на которых вы можете познакомиться с требованиями к экзамену и получить помощь в подготовке у нему. Вы можете также подготовиться самостоятельно. Необходимые материалы и задания вы можете заказать он-лайн или приобрести непосредственно в центре ÖSD. Какой экзамен я могу сдать? Если вы не уверены в выборе уровня экзамена, вы можете просмотреть наши варианты экзаменов и проверить, как уровень вам подходит. Что мне нужно иметь при себе? Для регистрации и сдачи экзамена при себе нужно иметь действующий документ, удостоверяющий личность, с фотографией (паспорт или заграничный паспорт). Где и когда я могу зарегистрироваться для сдачи экзамена? Вы можете зарегистрироваться непосредственно в том центре, где бы вы хотели сдать экзамен ÖSD. Обратите внимание! Регистрация в Австрии не позднее, чем за 4 недели до экзамена, в других странах – не позднее 6 недель до срока сдачи экзамена. В центре ÖSD вы не можете пройти регистрацию на экзамен, вы можете лишь получить там консультацию по интересующим вас вопросам. Когда я могу сдать экзамен? О сроках сдачи экзамена вы можете узнать непосредственно в том центре, в котором хотели бы сдать экзамен. Вы можете найти их также на нашей странице в интернете.
Даты сдачи экзамена в 2019 году:
15-16 ноября. Запись открыта до 01 октября 2019 г.. Deutsch-Zentrum проводит экзамены ÖSD 2 раза в год. Для сдачи экзамена ÖSD, оставьте, пожалуйста, ваши имя, фамилию, контактные данные и ваше пожелание по экзамену ÖSD (в комментариях) в форме ниже. С вами свяжется менеджер нашего Центра и сообщит подробности проведения экзамена. При записи взимается экзаменационный сбор в главном офисе Deutsch-Zentrum (Невский пр. 106). Цены указаны в таблице. Цена сдачи экзамена ÖSD
Название экзамена | Цена |
Zertifikat A1 | 3 500 руб. |
Zertifikat A2 | 4 100 руб. |
Zertifikat B1 | 5 000 руб. |
Zertifikat B2 | 6 500 руб. |
Zertifikat C1 | 6 500 руб. |
На протяжении длительного времени в Калининграде международное тестирование по немецкому языку было представлено только методикой, разработанной специалистами из института им. Гете. Сейчас истинным полиглотам доступен альтернативный вариант.
Экзаменационный центр немецкого языка ӦSD в Калининграде основан в 2013 году. На момент открытия наш экзаменационный центр был десятым центром ӦSD в Россий, сейчас их уже одиннадцать.
Наш экзаменационный центр тесно сотрудничает с главным центром ӦSD в Вене.
В рамках лицензии мы проводим экзаменационные сессии, оформляем экзаменационные сертификаты и материалы. В рамках партнерства проводим семинары, консультации, олимпиады и конкурсы.
В нашем центре можно пройти курсы немецкого языка, уровни от A1 до C2.
На сегодняшний день Экзаменационный центр немецкого языка ӦSD в Калининграде является одним из трех привилегированных экзаменационных центров (два других находятся в Москве и Санкт-Петербурге), которые имеют возможность принимать экзамен по немецкому языку ӦSD у внешних кандидатов. Остальные экзаменационные центры такой возможностью не обладают, в их компетенции только внутренние экзамены.
Экзаменационный центр немецкого языка ӦSD в Калининграде является крупнейшим центром в России. По количеству кандидатов и проведенных экзаменационных сессий наш центр занимает 1 место.
АКТУАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: в силу логистических и технических затруднений регистрация на ближайшие экзамены ÖSD приостановлена. Экзаменационная сессия 27 марта не состоится.
Как только у нас появится более подробная информация, мы обязательно сообщим об этом.
Если для подтверждения вашего уровня владения немецким языком вам требуется сертификат международного образца, вы можете записаться на сдачу экзамена на любой уровень от А1 до С1 (австрийский языковой диплом ÖSD) в нашей школе в Санкт-Петербурге. Экзамен проводится для взрослых (от 16 лет) и для школьников (от 10 лет).
Экзамены ÖSD соответствуют международным нормам и являются доказательством владения немецким языком, они составлены в соответствии с нормами и требованиями Совета Европы: «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком.
Стоимость сдачи экзамена:
Экзамен | Стоимость полностью |
Стоимость за один модуль |
---|---|---|
Zertifikat A1 | 8000 | 4800 (пис.часть) 3200 (устная часть) |
KID A1 | 8000 | |
Zertifikat A2 | 8500 | 5100 (пис.часть) 3400 (устная часть) |
KID A2 | 8500 | |
Zertifikat B1 | 9000 | 3000 |
Zertifikat B2 | 9500 | 5700 (пис.часть) 3800 (устная часть) |
Zertifikat C1 | 10000 | 6000 (пис.часть) 4000 (устная часть) |
В настоящее время ведется запись на экзамен приостановлена.
Количество участников экзамена ограничено. Минимальное количество участников — 2.
Для одного кандидата экзамен может быть проведен при условии оплаты дополнительного сбора (+50%).
Для записи, оставьте, пожалуйста, любой удобный контакт, мы свяжемся с вами!
С 1995 года во всём мире каждый год в 35 странах в 200 лицензированных центрах ÖSD экзамены сдают более 40 000 кандидатов в год.
Что даёт Австрийский диплом по немецкому языку ÖSD?
Сертификат ÖSD даёт обладателям диплома большое количество преимуществ:
В Австрии:
— для повышения квалификации и переподготовки студентов;
— как дополнительная квалификация на рынке труда;
— при поступлении в австрийские университеты, как признанное доказательство знаний немецкого языка (MD, WD);
— при приёме в определённые профессионально-образовательные учреждения (например, дипломатическую академию, учебный центр для профессий Caritas).
В Европе:
— при зачислении в университеты (например, в Боснии, Болгарии, Италии, Японии, Казахстане, Латвии, Мексике, Словакии, Испании, Украине);
— при соискании учебных стипендий для пребывания в Австрии;
— признание дипломов в различных странах (например, в Венгрии государственное признание, в Италии зачисление в школы (Progetto 2000) и университеты (Соглашение Campus One).
Следующие университеты и высшие специальные учебные заведения признают при зачислении в качестве доказательства знаний немецкого языка соответствующие сертификаты ÖSD.
Университеты Германии:
- Humboldt-Universitat zu Berlin
- Ruhr-Universitat Bochum
- Universitat Bonn
- Hochschule
- Bremerhaven
- Technische Universitat Darmstadt
- Fachhochschule Dortmund
- Universitat Erfurt
- Frankfurt School of Finance and Management
- TU Bergakademie Freiberg
- Justus-Liebig-Universitat Gie?en
- Universitat Hamburg
- Martin-Luther-Universitat Halle-Wittenberg
- Universitat Hohenheim
- Technische Universitat Ilmenau
- Universitat Karlsruhe (TH)
- Universitat Leipzig
- Universitat zu Lubeck
- Otto-von-Guericke-Universitat Magdeburg
- Philipps-Universitat Marburg
- Carl von Ossietzky Universitat Oldenburg
- Universitat Potsdam
- Universitat Passau
- Staatliche Akademie der Bildenden Kunste Stuttgart
- Hochschule Vechta
- Bauhaus Universitat Weimar
Университеты Австрии:
- Boku Wien
- Medizinische Universitat Innsbruck
- Medizinische Universitat Wien
- TU Graz
- Universitat Graz
- Universitat Innsbruck
- Universiat Klagenfurt
- Universitat Linz
- Universitat Salzburg
- Universitat Wien
- Veterinarmedizin Universitat Wien
Университеты Швейцарии
- Universitat Zurich
- Universitat St. Gallen
- ETH Zurich
- Universitat St. Luzern
Университеты Италии
- Freie Universitat Bozen
На фото наши ребята, сдавшие экзамен на «отлично» в мае:
Я никогда не любила немецкий язык.
Мне всегда казалось, что звучит он некрасиво, а выучить его невозможно из-за длинных слов и сложного произношения. Однако мы с мужем живем в Австрии, и для комфортной жизни здесь мне пришлось начать учить немецкий.
Немецкий — первый по распространенности среди языков в Европе. На нем говорят в Германии, Австрии, Швейцарии, на севере Италии, в Лихтенштейне. А еще это один из важнейших языков делового общения в Европе.
Сейчас у меня уровень B2. Я могу понимать достаточно сложные тексты и свободно общаться с носителями языка. Могу написать деловое письмо, понимаю новости по ТВ. Но, например, о политике говорить мне пока сложновато. Не могу сказать, что я полюбила язык всей душой, но со временем втянулась и поняла структуру и логику. Немецкий не такой трудный, как мне казалось. Длинные слова на самом деле состоят из двух и даже больше — и благодаря этому их проще понять, запомнить и выговорить. Мне нравится богатство этого языка. А еще помогает знание английского: немецкий и английский родственные языки.
В июле 2021 года я сдала языковой экзамен ÖSD — это что-то вроде немецкого аналога TOEFL. Мне удалось получить 79 баллов из 100 и сертификат на уровень B2. За экзамен в Вене я заплатила 150 € (12 484 Р). А всего за два года на изучение языка ушло около 215 000 Р.
В статье расскажу, как все было: какие учебные материалы я использовала для подготовки, из каких заданий состоит экзамен и к чему нужно быть готовым.
Немецкий в Австрии
В Австрии говорят на австрийском немецком. От классического варианта он отличается произношением, интонацией и даже грамматикой, например родом. Некоторые слова вообще другие: например, в Германии картофель — Kartoffel, а в Австрии — Erdäpfel, дословно — земляное яблоко. В Германии творог — Quark, в Австрии — Topfen. Январь в Германии — Januar, в Австрии — Jänner. Домашние тапочки в Германии — Hausschuhe, в Австрии — Pantoffel или Patscherln. И подобных примеров множество. В целом ситуация похожа на ситуацию с американским и британским вариантами английского.
Кроме того, в разных землях Австрии свои диалекты, так что иногда жители разных частей страны могут даже не понять друг друга. Например, венский диалект называется винериш. При этом в официальных источниках используется классический — литературный — немецкий язык Hochdeutsch. На нем вещают СМИ и проводят занятия в университетах. И его же, как правило, учат иностранцы. Я не исключение.
Когда со мной говорят на венском диалекте, я всегда испытываю сложности. Особенно часто винериш можно услышать от пожилых людей. Например, моя соседка, с которой я иногда болтаю в подъезде, в какой-то момент разговора начинает переходить на венский диалект. Она этого даже не замечает, а я перестаю что-либо понимать. Например, в конце диалога желает мне Ois Guade! вместо Alles Gute!, что в переводе означает «Всего хорошего». Другой пример можно часто услышать на улице — «Пойдем домой» на винерише звучит как Gemma Hoam, тогда как в литературном немецком это Gehen wir nach Hause.
Существует мнение, что в языковой среде можно легко и незаметно выучить язык. Я с этим утверждением не согласна. На мой взгляд, язык — это целый комплекс лексических, грамматических и разговорных навыков. Важно понять структуру и обучиться правильному произношению. Поэтому я не стала полагаться на среду, а целенаправленно стала изучать немецкий — сначала в Москве, а затем и в Австрии.
Как я учила немецкий
В Москве. Я начала учить немецкий примерно за полгода до планируемого переезда в Австрию. Занималась лично с частным репетитором, которого нашла на «Профи-ру». За часовое занятие платила 1000 Р.
К моменту переезда мой уровень поднялся с нуля до А1—А2. Это так называемый уровень выживания, когда ты можешь представиться, рассказать, где живешь и работаешь, какая у тебя семья. Чтобы решать серьезные бытовые проблемы или тем более бюрократические вопросы, этого уровня мало.
В Австрии я занималась на групповых курсах в двух школах — VHS и АВС. Обе нашла в интернете, выбирала по отзывам. Выбрала курсы, а не частного преподавателя, потому что там можно завести новые знакомства и просто пообщаться с коллегами-студентами.
Стоимость курсов в Австрии зависит от продолжительности курса и количества часов в нем. Курс обычно делится на два подуровня, например, В1.1—В1.2 или В2.1—В2.2. Можно взять половину уровня: например, если уже начинали учить В1, пойти сразу на В1.2. Обычно это 60—80 академических часов — то есть по 45 минут.
80 академических часов, это подуровень В1, в школе VHS стоят 368 € (30 628 Р), то есть цена за один час в рублях — примерно 382 Р. 60 академических часов, также подуровень, в школе АВС — 390 € (32 459 Р), цена часа — примерно 540 Р. Для сравнения, в Москве цена академического часа на групповых курсах в школах Deutschkurse и YES — в среднем 265—600 Р.
Я поучилась в Вене в двух языковых школах. Сперва — в VHS. Туда меня взяли на уровень В1.1 по результатам теста на уровень владения языком. Я успешно отучилась там 7 недель — по 3 часа в день 4 дня в неделю, с понедельника по четверг. Потом начался локдаун, и на продолжение курса долгое время не набиралось необходимое количество участников. Занятия переносились, а терять время мне не хотелось. Поэтому я пошла в школу АВС — сперва на уровень В1.2, а потом перешла на уровни В2.1 и В2.2.
В школе ABC занятия проходили онлайн с понедельника по пятницу по три часа в день. Каждый подуровень мы заканчивали за 4 недели. Узнав, что придется заниматься онлайн, я немного расстроилась, но мне повезло с преподавателем и ребятами в группе, и я в итоге осталась довольна школой. Тем более занятия начинались рано — в 8 утра. Ездить куда-то в такое время было бы тяжело.
В итоге у меня хорошее впечатление об обеих школах. Особенно я оценила, что преподавали преимущественно австрийцы, то есть носители языка. На курсах собирались ребята разного возраста и из разных стран — Египта, Словакии, Сербии, Польши, Аргентины, Румынии, Сирии, Италии, даже Фиджи и Тибета. В VHS после занятий мы иногда вместе ходили в кафе или в бар, что тоже полезно: и разговорная практика, и возможность изучить разные культуры.
Таким образом, в Москве за 7 месяцев обучения по 3 часа в неделю с частным репетитором я заплатила около 84 000 Р, а в Австрии за 5 месяцев по 12—15 часов в неделю — около 1500 € (124 845 Р).
Потратила на изучение немецкого — около 212 007 Р
7 месяцев с репетитором в Москве по 3 часа в неделю | 84 000 Р |
12 недель в школе ABC по 15 часов в неделю | 1170 € (97 379 Р) |
7 недель в школе VHS по 12 часов в неделю | 368 € (30 628 Р) |
7 месяцев с репетитором в Москве по 3 часа в неделю
84 000 Р
12 недель в школе ABC по 15 часов в неделю
7 недель в школе VHS по 12 часов в неделю
Что такое экзамен ÖSD
ÖSD — Österreichisches Sprachdiplom Deutsch или «признанный государственный австрийский диплом немецкого языка» — международный экзамен, который подтверждает владение немецким языком как иностранным.
Экзамен можно сдать на любой из шести уровней владения языком от A1 до C2. Сертификат признают консульства Австрии, Германии и Швейцарии, а также университеты в немецкоговорящем пространстве. Второй вариант расшифровки аббревиатуры ÖSD — Österreich, Schweiz, Deutschland, что переводится как «Австрия, Швейцария, Германия».
Экзамен ÖSD сдают для разных целей: например, для поступления в вуз. Разные учебные заведения требуют разные сертификаты. Например, для поступления в Медицинский университет Вены необходим сертификат с уровнем С1, а в Университете Линца на некоторых специальностях достаточно В2.
Еще ÖSD сдают для воссоединения с родственниками в немецкоговорящих странах или получения гражданства — раньше для него было достаточно В1, теперь требуют В2. Сдавать экзамен могут не только взрослые, но и дети с 10 лет.
Я решила сдавать экзамен, чтобы найти в Австрии работу. С уровнем В2 здесь уже можно претендовать на неплохую позицию. А вот просто пройти курсы и получить подтверждение для работодателя, как правило, недостаточно. Кроме того, мне хотелось узнать, какой у меня уровень после курсов, есть ли результат.
Где можно сдать экзамен. В любом из примерно 400 лицензированных центров в более чем 50 странах мира. Около 200 из них в Австрии: именно здесь экзамен ÖSD и появился, первоначально как проект Венского университета.
Я сдавала экзамен в Вене. По словам моих преподавателей немецкого, в том числе репетитора из России, содержание и порядок сдачи экзамена в разных странах в целом не отличаются.
В России экзамен можно сдать в восьми городах: Москве, Санкт-Петербурге, Калининграде, Нижнем Новгороде, Ростове-на-Дону, Новосибирске, Орле и Перми.
В Москве экзамен принимают Австрийский институт при МИД Австрии и ИнЯз Профи.
Экзамен проводится нечасто: в некоторых центрах дважды в месяц, в других — один раз. Поэтому лучше заранее уточнять даты по телефону экзаменационного центра или онлайн и записываться заранее. Я записалась примерно за месяц по электронной почте.
Сколько стоит экзамен. Стоимость экзамена зависит от уровня языка, который вы сдаете. Чем выше уровень, тем дороже экзамен. В России экзамен на уровень B2 стоит порядка 7500 Р. В Австрии дороже — около 150—180 € (12 484—14 981 Р). Мой экзамен стоил 150 € (12 484 Р). Если на экзамене вы провалились, деньги вам не вернут и за каждую пересдачу необходимо снова платить.
Диплом ÖSD не имеет срока действия, но нужно учитывать требования того учреждения, в которое вы предоставляете документ. Например, некоторые вузы требуют «свежий» сертификат — полученный за последние два года.
Как подготовиться
Чтобы хорошо сдать экзамен, важно знать формат его проведения и требования к заданиям. Иначе можно завалить его даже с хорошим уровнем языка. И наоборот: потренировавшись сдавать конкретные типы заданий, можно пройти с отличными баллами.
На официальном сайте ÖSD можно скачать примеры заданий. Как правило, темы повторяются. Советую потренироваться с таймером, чтобы посмотреть, сколько времени потратите на разные задания, и отследить свои слабые места.
Я готовилась пять дней и прорешала несколько типовых заданий по каждой части. К разговорной части заранее продумала вопросы. А к письменной заранее выучила шаблонные фразы и выражения — формы обращений, вводные слова и выражения, которые улучшают структуру текста: правильное вступление, заключение или фразы для выражения своего мнения.
На экзамене уровня В2 можно пользоваться любым словарем, кроме электронного. Я обычно пользуюсь как раз электронными, поэтому решила еще отработать задания с использованием обычного. Оказалось, что это было отличным решением: на поиск перевода слова в бумажном словаре уходит больше времени, к этому надо привыкнуть и иметь это в виду.
Я не стала покупать новый словарь, а вместо этого купила подержанный за 5 € (416 Р). Нашла его на «Вилльхабене» — местном аналоге «Авито». Скорее всего, в дальнейшем он мне не пригодится: электронные словари удобнее. Взяла словарь на 80 000 слов и была рада этому: по моему опыту, словари на 10 000—12 000 слов могут оказаться недостаточными.
При покупке словаря советую обратить внимание на год издания. Если словарь слишком старый, в нем может не оказаться понятий на темы «глобальное потепление» или «защита окружающей среды» — а им сейчас уделяют много внимания, в том числе в экзаменационных заданиях.
Для дополнительного погружения в язык можно скачать бесплатное приложение Duolingo, смотреть фильмы на немецком с немецкими субтитрами и слушать подкасты. Я все это делала. Еще рекомендую ютуб-каналы Deutsch lernen mit Kilian, Немецкий с Еленой Удаловой, Deutsch Online, DW Deutsch, Radio D.
Как проходит экзамен ÖSD
Экзамен состоит из четырех блоков: чтение, аудирование, письмо и говорение. В первых двух можно набрать максимум по 20 баллов, в третьем и четвертом — максимум по 30.
Как устроен экзамен ÖSD
Блок | Сколько длится | Проходной балл | Максимум баллов |
---|---|---|---|
Чтение — Leseverstehen | 90 минут | 10 | 20 |
Аудирование — Hören | 30 минут | 10 | 20 |
Письмо — Schreiben | 90 минут | 15 | 30 |
Говорение — Sprechen | 35—40 минут | 18 | 30 |
Сколько длится
35—40 минут
Первые три блока — письменные, последний — устный. Чтобы сдать письменную часть целиком, необходимо набрать минимум 42 балла из 70 возможных, устную — минимум 18. То есть проскочить совсем по минимуму не удастся: нужно в каждом блоке набрать немного больше проходного балла. А всего, чтобы получить сертификат, нужно получить не меньше 60 баллов из 100.
Мой экзамен проходил в субботу и длился с 09:00 до 16:30 часов, включая перерыв. Пускали только с отрицательным тестом на ковид либо с прививкой или антителами. Такие правила в Австрии.
Сдавать уровень В2 в этот день пришло всего три человека, все примерно одного возраста. Была девушка из Словакии и молодой человек, по-моему, откуда-то из Северной Африки. Возможно, так мало людей было потому, что это был июль, и у многих был отпуск.
Обстановка в целом была спокойная, без ненужной суеты. Хотя все мы, конечно, немного волновались. А вот в соседней аудитории проходил экзамен на уровень В1, там участников было больше — порядка 12 человек — и ребята были моложе. Я видела, что они волновались сильнее, чем мы. Уровень В1 сдают на продление одного из видов на жительство.
Сначала были блоки «чтение» и «аудирование», после них нам дали перерыв около 15 минут. Во время перерыва мы обсудили свои ответы, а после него сдавали письменную часть. Потом последовал еще один перерыв, на этот раз почти два часа. Пригодились вода и перекус, который я взяла с собой. К началу устной части мы все немного устали от напряжения, но эта часть оказалась для меня самой легкой.
Ниже я покажу примеры заданий. Все они — с официального сайта экзамена ÖSD.
Чтение
Чтение включает в себя четыре задания. На их выполнение дают полтора часа.
Задание 1. Прочитать статью на одну страницу, понять смысл и ответить на пять вопросов к тексту.
Задание 2. Прочитать пять отрывков статей и выбрать к каждому подходящий заголовок из десяти предложенных.
Задание 3. Прочитать текст и вставить пропущенные слова или части слова (максимум три буквы).
Задание 4. Вставить в рекламный текст пропущенные слова целиком, всего десять слов.
Я набрала 14 баллов из 20. Это не так уж и много, но достаточно. Сложнее всего для меня были задания 3 и 4 — для них нужен хороший словарный запас.
Аудирование
В этом блоке два задания, на них отводится 30 минут.
Задание 1. Два раза прослушать интервью и ответить на десять вопросов: правда или ложь приведенное утверждение.
Задание 2. Послушать диалог и ответить на вопросы по его содержанию
Этот блок был для меня самым сложным. В нем я набрала меньше всего баллов: 12 при минимуме — 10. Если бы набрала меньше десяти баллов, экзамен бы провалила.
Письмо
На этот блок дают полтора часа. За это время нужно написать два текста, каждый минимум по 120 слов.
Задание 1. Написать клиентскую жалобу на товар либо услугу, которую вы купили по объявлению. В задании указаны четыре пункта, по которым объявление не соответствует действительности. Важно пожаловаться на все, причем вежливым официальным тоном.
Задание 2. Порассуждать на основе трех утверждений: рассказать свои мысли по поводу каждого, обосновать их, описать свой опыт или опыт друзей и знакомых по этому вопросу. Еще нужно рассказать, как с этим вопросом обстоят дела в вашей стране.
В первом задании мне досталось объявление из газеты о продаже пиджака. Надо было представить, что я купила пиджак, а он оказался не того цвета и плохого качества, да еще и доставили его позже обещанного срока. Задание показалось мне несложным, я справилась с ним за полчаса.
Со вторым заданием тоже повезло. Темой был немецкий язык: стоит ли учить его при эмиграции, чтобы быстрее адаптироваться в новой стране, или можно обойтись английским. Для меня это было очевидно. Тем не менее на второе задание я потратила больше времени, чем на первое — писала около часа, чтобы точнее выразить свою мысль. Думаю, если бы мне достались популярные у австрийцев темы защиты окружающей среды или сортировки мусора, было бы труднее. По моему мнению, рассуждать на эти темы даже на родном языке скучновато.
За письменный блок я получила 26 баллов из 30. Это хороший результат.
Говорение
В устном блоке три задания.
Задание 1. Пообщаться на определенную тему «с попутчиком в поезде».
Задание 2. Выбрать одну из трех предложенных картинок, описать, что на ней изображено, и кратко обсудить с экзаменатором.
Задание 3. Обменяться мнениями на определенную тему — необходимо отстоять позицию, которая вам будет предложена.
На каждое из заданий отводится по пять минут. На подготовку по заданиям 1 и 3 дают около десяти минут, а задание 2 дают при экзаменаторах, его нужно сдать без подготовки.
Устная часть проходит в присутствии двух экзаменаторов и записывается на диктофон. Мои экзаменаторы были очень вежливы и доброжелательны. В собеседники мне попалась приятная девушка из Словакии с разговорным уровнем примерно как у меня. Мы нашли общий язык в диалоге, и я почувствовала, что часть Sprechen сдала хорошо. Мое чутье меня не обмануло — я набрала 27 баллов из 30.
Расскажу подробнее о каждом задании.
Задание 1 — диалог с попутчиком. Нужно разыграть ситуацию, в которой вы знакомитесь с соседом по купе, обсуждаете причины и цели своих поездок, а также предложенную тему. В пятиминутном диалоге обязательно нужно задавать вопросы. Это не должен быть только ваш монолог, важно дать высказаться собеседнику.
Среди тем, которые могут вам достаться — спорт, иностранные языки, книги, медиа, карьера. Я рекомендую решить заранее, в какой город вы едете и зачем. Если выпадет тема «иностранные языки» — можно сказать, что едете на курс немецкого, и развивать тему дальше. Если «книги» — что вы планируете посетить книжную ярмарку, а затем можно обсудить плюсы и минусы электронных книг. Если придется говорить о карьере, можно придумать поездку на собеседование или поиск новой работы и обсудить свою профессию.
Мне досталась тема «спорт». Сначала мы с собеседником поговорили о плавании — хорошо, что в Вене есть река Дунай. Затем — о езде на велосипеде. Даже дали друг другу советы, где кататься на великах.
Задание 2. В этом задании нужно было выбрать одну картинку из трех предложенных, обосновать свой выбор, описать, что на ней изображено, и выразить свое мнение по теме.
Многие изображения могут оказаться непонятными. В таком случае можно обосновать свой выбор так: «я выбрал это изображение, потому что не понимаю, что изображено на других» или «потому что эта картинка позитивная».
Из двух предложенных я выбрала картинку с названием «средства связи повсюду», которая мне показалась понятнее. На картинке был изображен человек в костюме, сидящий в кафе с планшетом и двумя мобильными телефонами. Я увидела в нем офисного работника, который продолжает работать даже в нерабочее время — сидя в кафе, он решает деловые вопросы. Рассказала, что в Москве работала в банках и тоже всегда была на связи. Порассуждала о плюсах и минусах этой ситуации, в частности, опасности эмоционального выгорания.
Задание 3. Сложность этого задания в том, что вам дают мнение, которое необходимо доказывать — а вы, возможно, его даже не разделяете. По моему опыту, тут могут быть такие темы: «Чтение бумажных газет — за и против», «Полезен или нет компьютер детям в школе», «Что лучше: покупки онлайн или в магазинах», «Плюсы и минусы жизни в городе и в деревне», «Разделение обязанностей в семье», «Сортировка мусора» и другие. Мне досталась тема «Жизнь с родителями под одной крышей: плюсы и минусы». Для меня это было несложно.
Результат
Примерно через две с половиной недели мне пришло письмо на имейл, что можно забрать сертификат. Это означало, что экзамен я сдала. Но я все равно не была уверена, пока не получила сертификат на руки. По ощущениям казалось, что все должно быть хорошо, но я волновалась за блок «аудирование». А точный результат экзамена и количество набранных баллов в письме не сообщают — думаю, это связано с защитой персональных данных.
На следующий день я поехала забирать сертификат. Оказалось, что я получила 79 баллов из 100: 14 за чтение, 12 за аудирование, 26 за письмо и 27 за говорение. Общим результатом я довольна, правда за «чтение» ожидала получить больше баллов.
На момент работы над статьей я начала искать работу в Австрии. Вместе с резюме отправляю потенциальным работодателям сертификат. Так они сразу видят подтверждение моего языкового уровня — для иностранцев здесь это важно.
А еще я записалась на курс немецкого для бизнеса. Его рекомендуют учить с уровнем не ниже В2. Решила, что будет полезно расширить словарный запас и знания в части экономических терминов, составления договоров, официальных писем. Но пока мне скучновато: на курсе дают однообразные задания, а грамматику мы совсем не изучаем.
Запомнить
- Немецкий — не такой страшный, каким может изначально показаться.
- Записывайтесь на экзамен ÖSD заранее, так как экзамен проходит нечасто.
- В качестве подготовки порешайте несколько вариантов однотипных заданий с таймером, чтобы к ним привыкнуть.
- Возьмите с собой на экзамен удостоверение личности, бумажный словарь, воду, перекус.
- Главное — получить сертификат, а количество набранных баллов не так важно.
27.05.2014
OSD – Международный экзамен по немецкому языку
Иловайская Ю.В.
С 2014 года наши курсы немецкого языка являются лицензированным Экзаменационным центром ÖSD — Österreichisches Sprachdiplom Deutsch (Австрийский языковой диплом). Если до сих пор выбор международных экзаменов по немецкому языку был ограничен экзаменами института им. Гете, то теперь у изучающих немецкий язык появился альтернативный вариант.
ÖSD в системе международных экзаменов по немецкому языку
Как известно, существует целый ряд разработчиков международных экзаменов по немецкому языку (см. также статью «Международные экзамены»). Самый известный из них это институт им. Гете (центральный офис в Мюнхене); в Германии он является основным разработчиком международных экзаменов общеязыковой направленности. Кроме Гете-Института в Германии существуют и другие разработчики: telc GmbH предлагает общеязыковые уровневые экзамены и экзамены для профессиональных целей, TestDaF-Institut e. V и немецкие университеты — экзамены для ВУЗов (TestDaF и DSH). Эти экзамены признаются не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии.
ÖSD (центральный офис в Вене) является основным и единственным разработчиком международных экзаменов по немецкому языку в Австрии. Дипломы ÖSD, как и дипломы Гете-Института, и сертификаты telc, являются дипломами международного образца и признаются документальным подтверждением знаний немецкого языка не только в Австрии, но и в Германии и Швейцарии.
Таким образом, «ареaл распространения» экзаменов двух ведущих разработчиков, Гете-Института и ÖSD, не ограничивается одной страной: результаты экзаменов официально признаются и в соседних немецкоязычных странах. I
Система экзаменов ÖSD ориентирована на требования Совета Европы к владению иностранным языком. Это касается экзаменационных заданий, критериев проверки и оценки результатов. Основатель и руководитель ÖSD, Мануела Глабониат (Manuela Glaboniat) является соавтором известной книги Profile DeutschII, в которой изложены основные положения Европейских стандартов в применении к немецкому языку: подробное описание системы уровней немецкого языка, что должен уметь и знать изучающий немецкий язык на каждом конкретном уровне.
ÖSD объединяет представителей министерства образования, науки и культуры (BMUKKIII , BMBWKIV ), видных ученых, преподавателей и профессоров австрийских университетов (состав Совета можно посмотреть здесь), и участвует во многих образовательных проектах, в том числе, в разработке новых форматов экзаменов (новый экзамен уровня В1 — Zertifikat B1). Как и институт им. Гете, ÖSD является членом ALTE (Association of Language Testers in Europe) и проводит 10 разных экзаменов уровней А1 — С2 для детей, подростков и взрослых. Ежегодно экзамены сдают около 40000 человек в 380 лицензированных экзаменационных центрах по всему миру.
Экзамены ÖSD
Система экзаменов выстроена в соответствии с системой уровней владения немецким языком:
A Элементарное владение |
B Самостоятельное владение |
C Свободное владение |
|||
/ A1 Zertifikat A1 (ZA1, A1 GD1) |
A2 Zertifikat A2 (ZA2, A2 GD2) |
/ B1 Zertifikat B1 (ZB1) |
B2 Zertifikat B2 (ZB2, B2 MD) |
/ C1 Zertifikat С1 (ZC1, C1 OD) |
Wirtschaftssprache Deutsch |
Экзамены для детей и подростков с 10 до 14 лет |
Экзамены для подростков с 14 лет | ||||
/ | / | | | |||
Kompetenz in Deutsch 1 (A1 KID1) |
Kompetenz in Deutsch 2 (A2 KID2) |
Zertifikat B1/ Jugendliche (ZB1j) с 12 до 16 лет |
Zertifikat B2/ Jugendliche (ZB2j, B2 MDj) |
Zertifikat C1/ Jugendliche (ZC1j, C1 ODj) |
Экзамены для взрослых уровня А можно сдавать с 14 лет, экзамены уровня В1 и выше — с 16 лет. Для детей и подростков с 10 до 14 (16) лет разработаны специальные молодежные варианты экзаменов, в которых при тех же форматах и типах заданий используются другие актуальные для подростков темы и, соответственно, несколько иной лексический материал.
Особого внимание заслуживает Zertifikat B1 (ZB1). Этот экзамен был разработан совместно ÖSD, Институтом им. Гете и Учебно-исследовательским центром университета г. Фрайбурга (Швейцария). Сдавать его можно как в Экзаменационных центрах ÖSD, так и в Институте им. Гете.
Особенности экзаменов ÖSD
- Ответы кандидатов оцениваются строго в соответствии с требованиями Европейских стандартов. (Описание системы уровней и требований для каждого уровня можно найти здесь).
- В экзамене учитываются особенности немецкого языка как плюрицентрическогоV языка. В текстах встречаются слова, типичные для общения не только для Германии, но и для Австрии, а в звучащей речи может слышаться легкий акцент говорящих из Южной Германии, Австрии или Швейцарии.
- Экзаменационные задания максимально приближены к реальности. Тексты для чтения и аудирования представляют собой, в основном, аутентичный материал. В заданиях на говорение используются типичные ситуации, в которых обучаемый в соответствии с требованиями определенного уровня может применить свои знания и умения (например, спросить дорогу — для начинающих, выступить с презентацией — для уровня В1 и т. д.)
Официальное признание Дипломов ÖSD
Дипломы признаются документальным подтверждением знаний немецкого языка и могут предоставляться в официальные инстанции для самых разных целей.
В Австрии:
- А1 Grundstufe Deutsch 1 (A1 GD1)* и выше — для получения национальной визы с целью заключения брака или воссоединения семьи. См. памятку Familienzusammenführung раздел Nachweis von Deutschkenntnissen («Deutsch vor Zuwanderung») на сайте Министерства внутренних дел Австрии.
- A2 Grundstufe Deutsch 2 (A2 GD2)* для получения вида на жительство согласно Интеграционному соглашению Модуль 1 (см. §14a Закона о временном и постоянном проживании в Австрии — Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz)
- Zertifikat B1 (ZB1) и выше для получения гражданства согласно Интеграционному соглашению Модуль 2 (см. §14в Закона о временном и постоянном проживании в Австрии — Niederlassungs- und Aufenthaltsgesetz)
- B2 Mittelstufe Deutsch, C1 Oberstufe Deutsch либо C2 Wirtschaftssprache Deutsch* для учебы в Австрийских университетах. Список ВУЗов и требования к владению немецким языком для иностранных студентов можно посмотреть здесь).
В Германии:
- A1 Grundstufe Deutsch 1 (GD1)* и выше для получения национальной визы при воссоединении семьи (супружеских пар). (см. Подтверждение наличия языковых знаний при воссоединении супружеских пар на сайте Посольства Германии в Москве)
- Zertifikat B1 (ZB1) для получения немецкого гражданства (см. §10 Закона о гражданстве)
- B2 Mittelstufe Deutsch, C1 Oberstufe Deutsch либо C2 Wirtschaftssprache Deutsch* для учебы в университетах Германии.
- B2 Mittelstufe Deutsch* при подтверждении дипломов медицинских специальностей
В Швейцарии:
- B2 Mittelstufe Deutsch, C1 Oberstufe Deutsch либо C2 Wirtschaftssprache Deutsch* для учебы в некоторых университетах Швейцарии
- A2 Grundstufe Deutsch 2 (A2 GD2)*, Zertifikat B1 (ZB1) и выше для получения гражданства в некоторых немецкоязычных кантонах вместо кантонального языкового теста, например, в Базеле (см. Информацию о получении гражданства в г. Базеле)
Сдача экзаменов ÖSD
В нашем Экзаменационном центре ÖSD можно сдать экзамены от уровня А1 до С1 и получить Диплом международного образца. Информацию о подготовительных курсах и о ближайшей экзаменационной сессии можно найти здесь.
* С 2015 года названия экзаменов изменились: вместо ÖSD GD1 — ÖSD Zertifikat A1 (ÖSD ZA1), вместо GD2 — ÖSD Zertifikat A2 (ÖSD ZA2), вместо MD ÖSD — Zertifikat B2 (ÖSD ZB2), вместо OD — ÖSD Zertifikat C1 (ÖSD ZC1).
Примечания:
I Помимо международных экзаменов, которые можно сдавать в экзаменационных центрах по всему миру, и в Германии, и в Австрии проводятся специальные экзамены «внутри» страны — для иммигрантов, не имеющих диплома международного образца по немецкому языку. В Австрии это экзамены Австрийского интеграционного фонда ÖIF (Österreichischen Integrationsfonds), в Германии — экзамен Deutschtest für Zuwanderer, разработанный Гете-Институтом и telc GmbH по заказу Министерства внутренних дел. В Швейцарии собственного разработчика нет, поэтому в качестве подтверждения знаний немецкого языка в зависимости от кантона признаются дипломы telc, Гете-Института, ÖSD либо для получения гражданства проводится аналогичный языковой тест уровня А2-В1 (Kantonaler Deutschtest für die Einbürgerung).
II Glaboniat, Müller, Rusch, Schmitz, Wertenschlag «Profile deutsch, Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen», Langenscheidt, 2006
III BMUKK: Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur
IV BMBWK: Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Kultur
V Плюрицентри́ческий язы́к (также полицентрический язык, плюрицентричный язык) — язык, имеющий широкое распространение в нескольких относительно независимых друг от друга сообществах-государствах, каждое из которых вырабатывает свои нормы для данного языка, именуемые стандартными языковыми вариантами
О сертификате
Австрийский диплом по немецкому языку (ÖSD) – это признанная государством система экзаменов уровнего владения немецким языком как иностранным. Сертификат предназначен для людей, изучающих немецкий язык в возрасте от 14 лет. Данный сертификат подтверждает базовые знания немецкого языка на элементарном уровне в простых, рутинных ситуациях повседневной и профессиональной жизни и соответствует уровню A2 по шкале Общеевропейских компетенций владения иностранным языком (CEFR).
Где может пригодиться сертификат
Для граждан третьих стран, подающих заявление на получение вида на жительство в Австрии, и обязанных до иммиграции подтвердить простое знание немецкого языка для его элементарного использования, соответствующего уровню А2 Общеевропейских рамок компетенции владения иностранным языком. Также, экзамен ÖSD открыт для всех заинтересованных лиц.
Условия сдачи экзамена
Экзамены ÖSD можно сдавать только в лицензированных экзаменационных центрах ÖSD. Экзаменационные центры отбираются в соответствии со строгими критериями и обязаны соблюдать установленные стандарты качества посредством лицензионного соглашения. Информацию об экзаменационных центрах можно найти на сайте.
Возможности подготовки
Вы можете подготовиться к экзамену в онлайн-формате при помощи экзаменационной тренировочной модели, включающей в себя учебные материалы по всем модулям и пройти пробный тест. Также предусмотрено бесплатное скачивание и дополнительный заказ дидактических средств на сайте.
Как проходит сдача экзамена
Экзамен состоит из двух модулей: письменного экзамена (чтение, аудирование, письмо) и устного экзамена (речь), причём основное внимание уделяется рецептивным навыкам чтения и аудирования. Модули могут сдаваться как по отдельности, так и так и в любой комбинации. Аналогичным образом, участники экзамена получают общий сертификат, если они сдали два модуля в одном и том же экзаменационном центре в течение года. При сдаче одного модуля, выдается сертификат модуля.
Каждый экзамен может быть сдан и оценен только сертифицированными экзаменаторами с действительным сертификатом экзаменатора.
На устном экзамене, по крайней мере, один из двух экзаменаторов не должен быть преподавателем последнего обучающего курса, пройденного участниками экзамена. Исключения из этого правила требуют одобрения головного офиса ÖSD.
Письменная часть длится 75 минут, из которых 65 (30+30+15) минут занимают чтение, письмо и аудирование и ок. 10 минут – говорение.
Устный экзамен официально длится 10 минут и состоит из двух заданий (время на подготовку – 10 минут):
- Представление (на основе 5 тем)
- Планирование совместной деятельности.
Максимальная суммарная оценка 20 баллов. Вводная беседа оцениваться не будет.
Как оценивается экзамен
Экзамен оценивается в 90 баллов, из которых 15 баллов – письмо, 25 – чтение, 30 – аудирование и 20- устный экзамен. Письменный экзамен сдается, если из 75 пунктов набрано не менее 35 баллов, а также все проходные пределы в отдельных подтестах (см. полный лист и набор моделей на сайте). Устный экзамен сдается, если было набрано не менее 10 баллов из 20.
Результаты
Экзаменационный центр, в котором проводился экзамен, направляет кандидатам его результаты или свидетельства по защищённым каналам в кратчайшие сроки.
Стоимость экзамена
Экзаменационные взносы устанавливаются экзаменационным центром и должны быть оплачены кандидатами в установленный срок. Более подробную информацию смотрите на сайте.
Полезная доп. информация
Технические средства, такие как мобильные телефоны, миникомпьютеры или другие устройства, пригодные для записи, воспроизведения или передачи данных, нельзя брать с собой в аудиторию.
Объяснение задач во время экзамена делается исключительно на немецком языке, как и ответы на любые вопросы.
Попытка кандидатов на экзаменах сделать конфиденциальное содержание экзаменов доступным для третьих лиц приведет к исключению их из экзамена.
Использование словарей не допускается во время экзамена.
По данной ссылке можно скачать тренировочный материал на чтение.
По данной ссылке можно скачать тренировочной материал на письмо.
Тренировочный материал на говорение.
Участники обязаны иметь при себе удостоверение личности и предъявлять его по требованию во время экзамена.
Для сдачи экзамена ÖSD не требуется ни сдача экзамена на уровне ниже, ни участие в курсах немецкого языка или подготовительных курсах.
– 2001-2008, Учился в Германии
Немецкий язык я выучил в Германии, проживая там 7 лет и обучаясь в немецкой гимназии.
– 2008, Goethe Zertifikat C1
Я сдал экзамен по немецкому языку уровня С1 в Гете Институте без какой либо подготовки.
– 2009,2010,2011, Победитель всероссийской олимпиады
Три года подряд я побеждаю на всероссийской олимпиаде по немецкому языку, а так-же на других всероссийских соревнованиях по немецкому, таких как например литературное состязание «Lesefuechse».
– 2010, Обучаю немецкому
Я начал обучать немецкому языку в 2010 году. Передо мной сразу встала задача, как научить любого желающего за короткий срок разговорному немецкому. Я нашел такой способ!
– 2016, 150-ый ученик получает сертификат А1
За все время я подготовил более 150 учеников к сдаче экзамена Start Deutsch A1. Из них только 3 ученика не сдали экзамен сразу.