Сочинени: «Сан хьоме нана!
«Нана»—хьол сирла дуьненахь кхин дош дац
Хьоьца бен дагана ца хедаш йовха яц
Хьомечу Даймахках— нана—мохк алар а,—
Ду хьуна хьан безам бух боцуш хиларна
/Мамакаев М./
Адамийн дахарехь наноша леладо маь1на 1аламат доккха ду.Уггаре
коьртаниг –иза ю вайна дахар делларг. Дуьххьара вай олу дош ду «НАНА»
Нана ма ю,шен сина эшам а беш, вай кхетош, вай кхиош, вай нисдеш, вайх
нах деш ерг а, даккхий хилча а т1ехь, хьоьстуш, шен т1ома к1ел ийзош.
Х1ора беранна шен нана дуьненал сийлахь а, ломал лекха а, маьлхан нуьрал
хаза а, шовданал ц1ена а хета. Доьзалан марзо а ненехь ю. Нана ю доьзална
юккъехь бартбийриг а, х1ораннан амалш к1адъеш, церан юкъаметтигаш,
церан уьйраш хер ца йолуьйтуш,х1оранна а шен—шен меттиг д1аелла,
эвхьазлонах, эхьах, бехках, вовшийн хьог1ах, гамонах ларбеш, церан нийса
накъост хилла, кертан а, кхерчан а 1у хилла лаьтташ ерг.
Вай дахаран шуьйрачу новкъа доху наноша .Т1аккха шен доьзалхо маца ц1а
вог1у—те бохуш,б1аьрса артдаллалц некъ ларбеш 1а наной. Сан ненан
марзонах дуста х1умма а дац..И йоцуш муха хир дара хаац суна я хаа а ца
х1утту. Дахарехь цхьа хазахетар хилча, иза декъа нана лоху вай. Цхьа
халахетар, цхьа цатам хилча ненах дагадовлу вай. Дог доьхначу хенахь
ненехь синтем карабо. Охьакхетта ког—куьг лазийча, цхьа сиркхо хьакхаелла
цомгуш хилча, нанас куьг хьаькхча, цо хьаьстича, лазар дайло. Веза—
Воккхачу Дала шен къинхетамах мА йоккхийла цхьа а нана!
Хаттар х1утту сан даг чохь: там хир барий техьа суна нана йоцчу
кхечуьнгара? Х1ан—х1а. Иза сан нана ю: дуьненан марзо, б1аьрган серло,
маьлхан нур. Иштта сан марзонах йоьллачу сан нанна а синтем ца хуьлу со
юьзна а, елаелла а ца хилча. Мосазза мерзачу набарх юьйлуш, шен г1ийлачу
узамца охьайижийна цо со.Нагахь со сиркхо хилча , г1айг1анах кийра бузу
ненан. Ша мел сиха, юькъачу г1овг1анашкахь ялларх, беран аз кхочу ненан
лере, мел генахь хиларх. Шен берах а яьлла лелалур ярий техьа нана? Яцара
аьлла хета суна. Бер— ненан сих схьадаьлла ма ду. Шен дег1ан са а берал
мерза хир дац нанна.
Нана—хьо дика ю,дог—йовхо хьоьца ю
Халонна к1елхьара бералла ахь доккху,
Хало чу хьаьвзина ткъевнаца дохк ярах
Нана,
Нанна бер хаза г1ан санна деза ду. И доккха хиларе сатуьйсуш, багара церг
ларъеш, ткъа дуьххьара и карийча мел хаза кхаъ кхочу нене.Нанас берана
1амабо шен къоман сийлахь мотт.Цундела нанна беран марзо йоккха ю массо
исбаьхьаллел. Юха а Сулейманов Ахьмада яздинчу мог1анаша шайна т1е
йоьху сан дог—ойла. Мел деза ду суна уьш,цара къеггина гойту ненан хьоме
аматаш:
— Сийлахь Нана! Хастам хьуна!
Берийн доьха яьхна хьо!
Генах хиларх, тхаьш мацделча,
Хьан комаьрша куьйгаш го.
Нана, хьан юьхь т1ера хершнаш—
Уьш хьан берийн некъаш ду.
Хьан камаьршой,къинхетаммий,
Хан мел ели, хьекъаш ду.
Ялсамане, цхьанхьа елахь,
Ненан когаш къелахь ю.
Нана резайинчу беран
Делахь ялсамане а ю!…
нана ю кхерч бовха латториг, доьзал эхь—ийманехь кхиориг. Нана йоцу
доьзал декъаза хуьла шеен сица, беркъа хуьлу цуьнан 1ердахар,
сингаттаме хуьлу цуьнан 1уьйренаш, суьренаш. Вайна дахар деллачу,
ахьна мотт 1амийначу Нанна хьалха х1окху дуьненахь мел деха декхар
ду вай. И декхар такха деза вай, ненан дог хьостуш,
Дела, ахь баха бехьа массо берийн наной. Ма дукха ду—кх ненах ала а,
дийца а. Дийцарх кхачор а доцуш,ладег1арх к1ордор а доцуш дукха ду.
Ненах ас еш йолу ойланаш ерзайо аса х1окху байтаца:
Къинт1ера ялахьа ,нана
Хийла хьайн дог дохош лелла со хиллехь
Цкъа елалохьа хьо , нана
Даима ирс долуш дехийла вай цхьаьна!
Инфоурок
›
Начальные классы
›Другие методич. материалы›Сочинение по ингушскому языку на тему «Наьна сатем»
Сочинение по ингушскому языку на тему «Наьна сатем»
Скачать материал
Скачать материал
- Сейчас обучается 35 человек из 21 региона
- Сейчас обучается 245 человек из 58 регионов
Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
6 155 508 материалов в базе
-
Выберите категорию:
- Выберите учебник и тему
- Выберите класс:
-
Тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
-
Найти материалы
Другие материалы
- 10.03.2017
- 326
- 0
Рейтинг:
5 из 5
- 10.03.2017
- 1382
- 8
- 10.03.2017
- 1238
- 20
- 10.03.2017
- 991
- 2
Рейтинг:
3 из 5
- 10.03.2017
- 6056
- 65
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности педагога-воспитателя группы продленного дня»
-
Курс повышения квалификации «Актуальные проблемы обучения детей с нарушением слуха в образовательных организациях общего и среднего профессионального образования»
-
Курс повышения квалификации «Сопровождение детского отдыха: от вожатого до руководителя детского лагеря»
-
Курс повышения квалификации «Профессиональная компетентность педагогов в условиях внедрения ФГОС»
-
Курс повышения квалификации «Тайм-менеджмент — персональная эффективность преподавателя»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация инклюзивного обучения в сфере образования»
-
Курс повышения квалификации «Психолого-педагогические аспекты развития мотивации учебной деятельности младших школьников в рамках реализации ФГОС НОО»
-
Курс повышения квалификации «Мотивационное сопровождение учебного процесса младших школьников «группы риска» в общеобразовательном учреждении»
-
Курс повышения квалификации «Содержательные аспекты профессионального и личностного развития педагогических работников в рамках реализации профессионального стандарта»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности педагога-дефектолога: специальная педагогика и психология»
-
Курс повышения квалификации «Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) в соответствии с ФГОС»
-
Курс повышения квалификации «Техники креативного мышления как инструмент формирования общих компетенций по ФГОС»
-
Курс повышения квалификации «Современные тенденции цифровизации образования»
-
Курс профессиональной переподготовки «Оказание психолого-педагогической помощи лицам с ОВЗ»
-
Курс профессиональной переподготовки «Музыка: теория и методика преподавания в сфере начального общего, основного общего, среднего общего образования»
-
Скачать материал
-
10.03.2017
19461
-
DOCX
13.4 кбайт -
30
скачиваний -
Оцените материал:
-
-
Настоящий материал опубликован пользователем Яндиева Айна Иссаевна. Инфоурок является
информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте
методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них
сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайтЕсли Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.Удалить материал
-
- На сайте: 7 лет и 7 месяцев
- Подписчики: 0
- Всего просмотров: 36399
-
Всего материалов:
11
Сан хьоме нана!
Даггара ас доьху хьоьга!
Жималлехь хазалла йойуш,
Хеназа набарах юьйлуш,
Со бахьанехь ахь лайна бала,
Доьху хьоьга, къинт1ера яла!
Со балхахь, хьаьттахь лелаш,
“Мацвелла, лела-те г1ийла?
Я, шелвелла, лела-те шийла?”
– Ойланаш яйтарна хийла,
Доьху хьоьга, къинт1ера яла,
Хьо суна, сан хьоме нана!
Со бахьанехь, сингаттам хилла,
Хьан б1аьргара далийтахь хи,
Хаалахь, сан хьоме нана,
Соьгар кхин дера дац и…
Къинт1ера ялалахь суна,
Цатам ас барна хьуна!
Дуьненчохь мел леларах хийла,
Хьоьл деза дац х1умма а дилла…
Дахарехь хьоьл йоккха г1ортол
Карор яц мел лехарах хийла…
Совг1ат ду хьо суна делла
Везачу, кхоьллиначу Дала!
Даггара баркалла хьуна,
Со вина, сан хьоме нана!
Поделиться с друзьями:
Если вам понравился материал, поделитесь с друзьями — обрадуйте их!
Мастер-класс по ингушскому языку на тему «Дувца вай наьнах лаьца»- «Поговорим о маме»
Оценка 4.6
Интегрированный урок по ингушскому языку на тему «Дувца вай ноаноех лаьца»- «Поговорим о маме». Методическая разработка была была подготовлена на основе материала 2 класса для учителей посещающих курсы родного языка на базе Института повышения квалификации г. назрань Республики Ингушетия. Подготовила учитель начальных классов Джандигова Зарема Саварбековна.Интегрированный урок по ингушскому языку на тему «Дувца вай ноаноех лаьца»- «Поговорим о маме».
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
Обновлено: 11.03.2023
Интегрированный урок по ингушскому языку на тему «Дувца вай ноаноех лаьца»- «Поговорим о маме». Методическая разработка была была подготовлена на основе материала 2 класса для учителей посещающих курсы родного языка на базе Института повышения квалификации г. назрань Республики Ингушетия. Подготовила учитель начальных классов Джандигова Зарема Саварбековна.Интегрированный урок по ингушскому языку на тему «Дувца вай ноаноех лаьца»- «Поговорим о маме».
Мастер-класс по ингушскому языку на тему «Дувца вай наьнах лаьца»- «Поговорим о маме»
Мастер-класс по ингушскому языку на тему «Дувца вай наьнах лаьца»- «Поговорим о маме»
Мастер-класс по ингушскому языку на тему «Дувца вай наьнах лаьца»- «Поговорим о маме»
ЦIагIара болх тахкар: Фу йоах к1аьнка ший наьнах? Массанахьа шо кхачарах, Сачул дикаг1а нана яц, Мишта хеставу к1аьнка ше? Моллаг1а сайга цо аларах, Аьннар ца деш хиннавац. Коа т1а ловза араваьлча, Со харцахьа лийннавац, Кастта веллахь, сайга аьлча, Чу ца воаг1аш гайнавац. Фу дергда аз йоах ший нана г1адйохийташ ? Аз тхоай нана г1адйохийташ Школе дика дешаргда, Сай книжкаш, тетрадаш Ц1ена, хоза лелоргда.
Мастер-класс по ингушскому языку на тему «Дувца вай наьнах лаьца»- «Поговорим о маме»
: Ф у йо а х к1 а ьн ка ш ий на ьн а х ? Ма с с а н а х ьа шо кх а ча р а х , Са чу л д и ка г 1 а на н а яц , Ми ш та х е с та ву к 1а ьн ка ш е ? Мо лла г 1 а с а йга ц о а ла р а х, Аьн на р ц а д е ш х и н на ва ц . К оа т1 а ло вз а а р ав а ьлча , Со х а рц а х ьа лий н на ва ц , К а с тта ве лла х ь , с а йга а ьлча , Чу ц а во а г 1 аш га й на ва ц . Фу д е ргда а з й оа х ши й н а н а г1 а д йо х ий та ш ? Аз тх о а й н а на г1 а дй о х ий таш Шко ле ди ка д е ша р гда , Са й кн иж ка ш , те тра д аш Ц 1е н а , х о з а л е лор гда . . .
Ингушетия — одна из живописнейших республик Северного Кавказа. Протянувшись узкой полосой с севера на юг, она вместила в себя степь, лесистые предгорья, альпийские пастбища и Главный Кавказский хребет с вечными снегами. Необыкновенные по красоте пейзажи, минеральные источники, кристально чистые воды рек, стремительно несущиеся по узким ущельям, леса, вместившие в себя дикие плодовые деревья, орешник, бук и граб, — всё это Ингушетия.
Если на Знамени твоем сияет Солнце, то, как Солнце, должны быть светлыми твои помыслы и дела!
В 1995 г. в районе современных сел Экажево и Али – Юрт, в чистом поле началось строительство столицы Республики Ингушетия – города Магас.
Сегодня Магас – административный центр Ингушетии со всеми присущими ему атрибутами, город оригинальной архитектуры, со своими жителями и достопримечательностями.
Великий город был у нас,
А имя городу – Магас.
Столица солнечной Земли,
Но годы город унесли.
Им любовался белый свет,
Прекрасней не было и нет,
Но в город тот пришла война,
Его разрушила орда.
И жизнь померкла в той земле,
Погрязла в мраке и во зле,
Забылся в памяти у нас
Старинный город наш Магас.
Но верим мы, что будет час,
Когда воскреснет наш Магас,
И будет он прекрасней всех.
Там будет слышен детский смех,
Ведь строят именно для нас
Отцы нам солнечный Магас.
Название города, будучи правильно прочтенным, могло бы пролить свет на вопрос о локализации Магаса. Однако и здесь нет у ученых единства мнения.
Ингуши гордятся своей древней, удивительно красивой страной, прекрасными традициями и обычаями, оставленными мудрыми предками. В них непоколебимый дух добрососедства и настоящего кавказского долголетия. Традиции и обычаи народа играют важную роль в воспроизводстве культуры и духовной жизни, в обеспечении преемственности поколений, в гармоническом развитии общества и личности.
Доброта, открытость, душевность, уважение собственного достоинства и достоинства другого — основные духовные принципы национальной культуры ингушей.
Уважение к родителям и старшим, заботливое отношение к младшим, почтительное обращение с женщиной, толерантность к различным культурам, доброжелательность во взаимоотношениях с соседями — все это проявления вековых традиций народа. Этикет взаимоотношений ингушей друг с другом и с представителями других народов — яркое тому подтверждение.
Уважительное отношение к родителям и забота о них, почтительное отношение к старикам является святым долгом.
Главное богатство Ингушетии — это высокий нравственный и духовный запас прочности народа, его несгибаемый дух, помогавший выстоять в самые суровые периоды нашей истории. В сегодняшней созидательной работе мы черпаем из него, как из неиссякаемой сокровищницы, и непременно с достоинством пройдем через все испытания. В этом нам помогали и помогают наши братья — соседи, Федеральный Центр, вся большая Россия. Мы благодарны всем! Думаю, что в новом, XXI веке наиважнейший приоритет — подъем экономики, который позволит решить стоящие перед обществом социально-политические и духовно-нравственные задачи.
Наш народ предприимчив и трудолюбив, государство обязано дать людям возможность работать и зарабатывать. Поэтому приоритетное направление в работе руководства республики — создание условий для становления и развития малого и среднего бизнеса.
В истории каждого народа есть трагические страницы, пронизанные болью и кровью. Одной из таких страниц в истории Ингушетии стала массовая депортация февраля 1944 года. Ингушский народ вынес это тяжёлое бремя, благодаря мудрости стариков, силе мужчин, любви и самопожертвованию женщин, вере конечное торжество справедливости.
Светлой памятью погибшим в пути и местах ссылки от холода, голода и болезней стал памятник «Мемориал жертвам политических репрессий» в г.Назрань.
Ингушетия – родина чемпионов.
Промышленное производство Ингушетии тоже на подъеме. Сегодня Ингушетия резко отличается от той, что была полтора десятка лет назад. Успехи ее очевидны, развитие — на лицо. Республика зарекомендовала себя как достойный партнер, вызывающий всеобщее доверие, она характеризуется открытостью, стремлением к сотрудничеству, имел перед собой благородную цель построения современного, процветающего общества.
Каждый, посетивший однажды солнечную Ингушетию, уже не сможет остаться равнодушным к этому чудесному уголку Кавказа.
Снежные вершины, громада скал.
От сотворения мира в хаосе поднявшиеся к небу,
Дремучие леса,
Кипящие потоки шумных рек,
Луга, охваченные радугой цветенья
И ароматом трав…»
И.Базоркин
Горная Ингушетия — Г1алг1айче — настоящий оазис для тех путешественников, которые сумеют по достоинству оценить гармонию горных ландшафтов: альпийские луга, сосновые рощи, широколиственные леса, покрытый вечными снегами Главный Кавказский хребет, межгорные котловины и водопады. Добавьте к этому чистый воздух и гостеприимство горцев, и вы ощутите полное слияние с природой.
Лучшим курортом Северного Кавказа можно назвать курорт «Джейрах».
Я люблю эту землю
И леса, и луга,
Эти горы, где дремлют
На вершинах снега…
И.Барханоев
Долг каждого из нас — быть достойным гражданином страны и республики, своим трудом приумножить их богатство и могущество, эффективность продвигаться по пути социально-экономического и политического прогресса, международного признания. У современной Ингушетии, идущей по пути мира и прогресса, большое и прекрасное будущее.
Сила и величие народа Ингушетии заключается в его единстве. И сегодня, продолжая славные традиции своих предков, мы должны приложить все усилия, чтобы идеи мира и согласия на нашей многострадальной земле послужил прочной основой для дальнейшего процветания нашей республики.
Ингушетия — одна из живописнейших республик Северного Кавказа. Протянувшись узкой полосой с севера на юг, она вместила в себя степь, лесистые предгорья, альпийские пастбища и Главный Кавказский хребет с вечными снегами. Необыкновенные по красоте пейзажи, минеральные источники, кристально чистые воды рек, стремительно несущиеся по узким ущельям, леса, вместившие в себя дикие плодовые деревья, орешник, бук и граб, — всё это Ингушетия.
Если на Знамени твоем сияет Солнце, то, как Солнце, должны быть светлыми твои помыслы и дела!
В 1995 г. в районе современных сел Экажево и Али – Юрт, в чистом поле началось строительство столицы Республики Ингушетия – города Магас.
Сегодня Магас – административный центр Ингушетии со всеми присущими ему атрибутами, город оригинальной архитектуры, со своими жителями и достопримечательностями.
Великий город был у нас,
А имя городу – Магас.
Столица солнечной Земли,
Но годы город унесли.
Им любовался белый свет,
Прекрасней не было и нет,
Но в город тот пришла война,
Его разрушила орда.
И жизнь померкла в той земле,
Погрязла в мраке и во зле,
Забылся в памяти у нас
Старинный город наш Магас.
Но верим мы, что будет час,
Когда воскреснет наш Магас,
И будет он прекрасней всех.
Там будет слышен детский смех,
Ведь строят именно для нас
Отцы нам солнечный Магас.
Название города, будучи правильно прочтенным, могло бы пролить свет на вопрос о локализации Магаса. Однако и здесь нет у ученых единства мнения.
Ингуши гордятся своей древней, удивительно красивой страной, прекрасными традициями и обычаями, оставленными мудрыми предками. В них непоколебимый дух добрососедства и настоящего кавказского долголетия. Традиции и обычаи народа играют важную роль в воспроизводстве культуры и духовной жизни, в обеспечении преемственности поколений, в гармоническом развитии общества и личности.
Доброта, открытость, душевность, уважение собственного достоинства и достоинства другого — основные духовные принципы национальной культуры ингушей.
Уважение к родителям и старшим, заботливое отношение к младшим, почтительное обращение с женщиной, толерантность к различным культурам, доброжелательность во взаимоотношениях с соседями — все это проявления вековых традиций народа. Этикет взаимоотношений ингушей друг с другом и с представителями других народов — яркое тому подтверждение.
Уважительное отношение к родителям и забота о них, почтительное отношение к старикам является святым долгом.
Главное богатство Ингушетии — это высокий нравственный и духовный запас прочности народа, его несгибаемый дух, помогавший выстоять в самые суровые периоды нашей истории. В сегодняшней созидательной работе мы черпаем из него, как из неиссякаемой сокровищницы, и непременно с достоинством пройдем через все испытания. В этом нам помогали и помогают наши братья — соседи, Федеральный Центр, вся большая Россия. Мы благодарны всем! Думаю, что в новом, XXI веке наиважнейший приоритет — подъем экономики, который позволит решить стоящие перед обществом социально-политические и духовно-нравственные задачи.
Наш народ предприимчив и трудолюбив, государство обязано дать людям возможность работать и зарабатывать. Поэтому приоритетное направление в работе руководства республики — создание условий для становления и развития малого и среднего бизнеса.
В истории каждого народа есть трагические страницы, пронизанные болью и кровью. Одной из таких страниц в истории Ингушетии стала массовая депортация февраля 1944 года. Ингушский народ вынес это тяжёлое бремя, благодаря мудрости стариков, силе мужчин, любви и самопожертвованию женщин, вере конечное торжество справедливости.
Светлой памятью погибшим в пути и местах ссылки от холода, голода и болезней стал памятник «Мемориал жертвам политических репрессий» в г.Назрань.
Ингушетия – родина чемпионов.
Промышленное производство Ингушетии тоже на подъеме. Сегодня Ингушетия резко отличается от той, что была полтора десятка лет назад. Успехи ее очевидны, развитие — на лицо. Республика зарекомендовала себя как достойный партнер, вызывающий всеобщее доверие, она характеризуется открытостью, стремлением к сотрудничеству, имел перед собой благородную цель построения современного, процветающего общества.
Каждый, посетивший однажды солнечную Ингушетию, уже не сможет остаться равнодушным к этому чудесному уголку Кавказа.
Снежные вершины, громада скал.
От сотворения мира в хаосе поднявшиеся к небу,
Дремучие леса,
Кипящие потоки шумных рек,
Луга, охваченные радугой цветенья
И ароматом трав…»
И.Базоркин
Горная Ингушетия — Г1алг1айче — настоящий оазис для тех путешественников, которые сумеют по достоинству оценить гармонию горных ландшафтов: альпийские луга, сосновые рощи, широколиственные леса, покрытый вечными снегами Главный Кавказский хребет, межгорные котловины и водопады. Добавьте к этому чистый воздух и гостеприимство горцев, и вы ощутите полное слияние с природой.
Лучшим курортом Северного Кавказа можно назвать курорт «Джейрах».
Я люблю эту землю
И леса, и луга,
Эти горы, где дремлют
На вершинах снега…
И.Барханоев
Долг каждого из нас — быть достойным гражданином страны и республики, своим трудом приумножить их богатство и могущество, эффективность продвигаться по пути социально-экономического и политического прогресса, международного признания. У современной Ингушетии, идущей по пути мира и прогресса, большое и прекрасное будущее.
Сила и величие народа Ингушетии заключается в его единстве. И сегодня, продолжая славные традиции своих предков, мы должны приложить все усилия, чтобы идеи мира и согласия на нашей многострадальной земле послужил прочной основой для дальнейшего процветания нашей республики.
Дешархой ноаной ларх1а ,цар сий де 1омабар,наьнаца безам кхебар.
Гойтара г1ирс: презентации,поэта сурт,дешархоша дехка наьна сурташ.
1. Урока кийчо яр.
2. 2.Ц1аг1ара болх тахкар.
Хьехархо: Бераш фу деннадар шоана ц1аг1а?
Хьехархо: Дика да,х1анз вай ладувхаргда Чахкиев С. Кхолломахи вахарахи лаьца дувцарга.
1. Малаг1а да укх байта керттера ма1ан?
2.Малаг1ча муг1рашца белгал боах автаро даьсса хабараш дувцараш?
Хьехархо: Бераш,укхаз вайна хьагу е къаракъ а менна е машен сиха лаларах наха деш дола зуламаш. Шейоа ткъовро д1а а яьккха бис ахи сана вус Х1арон ше цхьаь,цу тайпара нах вайна юкъе нийсбаларах.
4. Керда тема хьехар.
Бераш,дика лоарх1аме моттиг д1алоац Чахкиев Са1ида кхоллама юкъе нанна хетаяьча байташа.
Царех ца1 тахан вайна урока йовзаргья.
Ладувг1алаш укх байтага.
Бера тара хетт вай лаьтта
Бер мо делхаш гу вай лаьтта
Ч1оаг1а дац са ага ,нана,
Доал из деха дала.
Ч1оаг1а дац са ага ,нана,
Бомбаш яда са ага т1а,
Эхкаяц уж маьла.
Бомбаш яда са ага т1а,
Кулгаш кхачац уж д1аяха,
Низ бац юстардала.
Г1овтта, ва нах,г1овтта,г1овтта,
1.Бераш,из ага илли хилар бахьанаш белгалонаш хьан ювцаргья?
4. Малаг1а кхайкарал ду поэта?
Поэта беррига нах т1абех ,шевар цхьана оарцаг1ваьнна т1емах мохк лорабара.
Нийса да. Нанна хетадаь малаг1а кицаш довз шоана?
1.Нанас бера тохача хана,т1оара к1ал г1айба бехк.
2.Нанас во1 кхеву,дас цох къонах ву.
3. Нана бирса т1акъоарзадаь б1аргаш ,сердал йоацаш дахаргда.
Хьехархо: (Дала лорадолда вай нанна б1аргаш т1акъоарзадеча балех.)
5.Бераш,шоана а йовза хургья кхыча йоазанхоша ноаношта хетаяь байташ.
Хьан ешаргья вайна уж?
Хьехархо: Дика да ,бераш ,хоза муг1араш дар оаш вайна дийшараш. Баркал шоана.
Хьехархо: Цхьанне коа ма нийслойла нанна а во1а а юкъе юкъ йолларгйола нус.
5. Бераш, шоана довзий наьнацара безамах лаьца дыно дувцаш х1ама?
Цун хам баь даргдий хьог1 аьнна уйла шун кертача ессай аьнна хеталу. Шоай ноаной сийдар,наьнацара безам кхебар-из шун декхар да.
Читайте также:
- Капитанская дочка суд пугачева сочинение
- Сочинение про драники на английском языке
- Республика башкортостан итоговое сочинение
- Игорь прокопенко сочинение успешный телеведущий
- Севастопольские рассказы сочинение отзыв
На чтение 13 мин. Просмотров 30
Сочинение по ингушскому языку на тему «Наьна сатем»
Сочинени. « Лорабе наьна сатем».
Эггара хьалха вай оалаш дола дош «нана» да. Цу деша ма1ан а, чулоацам а геттара к1оарга ба. Нана я вай эггара хьамсара йола саг. Цунца нийсалургволаш цхьаккха саг вац.
Са нана даиман тхога хьожаш я. Из 1охайна в1алла б1аргагац тхона. 1уйран тхо деррига бераш х1ама даийта, ц1ена х1амаш т1айиха школе дохийта цо. Чудаьхкача а хьожа из тхога, ший мела йола ха тхога хьожаш йоаю цо. Цудухьа тхо дерригаш цунга хьажа декхарийла да. Из деррига кхетадеш со а хьож сай нанна новкъостал де. Цо к1езига-мукъа сало1аргдолаш. Ц1аг1а де дезар ду аз, цул совг1а, сай нанас саготтадергдоацаш, дика деш хьож со. Из ч1оаг1а раьза хул сона.
Нанна хам баь вай даргдац. Х1аьта дукха къахьега деза вай цун сатем лорабе аьнна. вай декхар да из.
Выберите книгу со скидкой:
Музыкальные инструменты (плакат)
Ваш голос: Секреты вокального мастерства
Спортсмен, музыкант, поэт, математик? Как выявить и развить способности вашего ребенка (обложка с клапанами)
Математика. Новый полный справочник школьника для подготовки к ЕГЭ
Дошкольная педагогика с основами методик воспитания и обучения. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения. 2-е изд.
Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.
Начинаю считать: для детей 4-5 лет. Ч. 1, 2-е изд., испр. и перераб.
Считаю и решаю: для детей 5-6 лет. Ч. 2, 2-е изд., испр. и перераб.
Пишу буквы: для детей 5-6 лет. Ч. 2. 2-е изд, испр. и перераб.
Русско-английский словарик в картинках для начальной школы
ОГЭ. Литература. Новый полный справочник для подготовки к ОГЭ
БОЛЕЕ 58 000 КНИГ И ШИРОКИЙ ВЫБОР КАНЦТОВАРОВ! ИНФОЛАВКА
Номер материала: ДБ-256217
Не нашли то что искали?
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.
Источник
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык.
Базоркин Тимур запись закреплена
Адам Боголов запись закреплена
Аня Малютина
запись закреплена
Анна Шубина запись закреплена
Алина Караева запись закреплена
Макка Албагачиева запись закреплена
Соня Хашагульгова запись закреплена
Ольга Миронович запись закреплена
Ибрагим Фаргиев запись закреплена
Ибрагим Фаргиев запись закреплена
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Положенiе Осетинцовъ становилось еще жалостнее, какъ по причине частыхъ набеговъ, претерпеваемыхъ ими отъ Кабардинцевъ, и отъ стесненiя угодiй, такъ и отъ обидъ, Нагайцами производимыхъ. Сiи неудобства уничтожены были распространенiемъ ихъ жилищъ по вершинамъ рекъ, впадающихъ въ Кубань и Куму, и учрежденiемъ новаго поста въ вершинахъ сей последней реки, подъ ведомствомъ Абазинскаго Пристава, который сильными своими разъездами предохранялъ ихъ отъ хищническихъ набеговъ, неблагопрiятствующихъ имъ Кабардинцевъ.
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Из цикла разоблачения осетинской лжи: «река Дон»
Одним из самых «явных» доказательств аланства осетин Миллер считал наличие у них слова «дон – вода». Ведь известно, что аланские владения доходили до Дона и вполне возможно, что именно они и дали название этой реке. С этим мнением расходятся многие лингвисты. Мне удалось провести небольшую беседу с одним из них.
Показать полностью. М. Ю. Чернышов говорит: «Не секрет, что еще в первом тысячелетии новой эры почти все малые реки на территории Европы и Азии (разумеется, и на территории Кавказа, Осетии) назывались Дон (Малый Дон, Большой Дон, Короткий Дон, Длинный Дон и т.д. – что на всех языках означало «вода»). Например, Длинный Дон существует и сегодня: так еще в IX веке н.э. называлась река, которую сегодня, учитывая грязность воды в ней, называют Темза; обратите внимание на русский корень «тем», указывающий на темную воду … название реки Длинный Дон до сих пор сохраняется в названии города, стоящего на ней: это – город Long-don, сокращенно London. Итак, совершенно очевидно, что слово «дон» в осетинском языке не может быть доказательством аланского происхождения осетин».
Ярые сторонники аланского происхождения осетин, без углублённых знаний этого вопроса, утверждают, что в европейские языки (не смотря на то, что осетины относятся к индоевропейской языковой группе) это слово попало через скифский язык – праязык аланского. Однако, как нам известно, скифы появились на территории Европы лишь в VII веке до н. э., ранее они проживали на территории Передней Азии. В это время одно из главенствующих позиций в Европе занимали кельты, в чьём языке имелось слово «Danuvius» и означало оно «большую воду» или же «большую реку». До сих пор на исторической территории Кельтики – Великобритании, имеются две реки носящие названия «Дон». Одна находится в шотландском графстве Абердин (длина: 131 км), другая находится в английском графстве Йорк (длина: 112 км). Топоним последней возводят к кельтской богине-прародительнице Дане, однако, по преданию, она и её боги, после поражения от людей, были вынуждены скрываться в подземном мире. Исходя из этого, вероятно, что река была именована не в честь её, а скорее всего в честь находящейся там воды (большой?) – Danuvius.
Но кельты, скорее всего, дали название Дунаю, до Дона их владения не доходили, зато, как известно, готы переняли слово «Danuvius» у кельтов с произношением «Danuwi», которые в свою очередь завещали это слово древним славянам и звучало оно, как «Дунаjь». Поэтому, вполне очевидно, что реки, носящие в себе корень «dan/don» являются не аланскими и даже не скифскими. А претендовать на их топонимы могут и кельты, и готы, и славяне, и тюрки.
Что касается рек протекающих на территории Северной Осетии, содержащие в своих названиях корень «дон», так они есть и на территории Чечено-Ингушетии, например, Асабч-дон или же Малый Шаудон. Однако таких рек на территории Вейнахии значительно меньше, чем на территории Северной Осетии, вследствие того, что в последние века очень знаменита тема «аланского происхождения осетин», и река Дон, как считают сторонники этой идеи, является немаловажным фактором подтверждающую эту гипотезу, ныне подкреплённую и гидрографией данной местности. Да, я намекаю на то, что после предположения «Дон – аланское слово обозначающее воду», осетины внедрили его в свою среду, ранее заменяемое другим: «ав/ап – вода» или же «руд-река». Самое интересное и весьма странное то, что в стороне не осталась и Россия, таким образом, река, протекающая на территории Северной Осетии, общепринято зовётся «Лахумедон», в осетинском немного иначе: «Лæхуме» вы, вероятно, заметили, что в осетинской форме река произносится без «дона». И таких противоречий, если не много, то, по крайней мере, не мало.
© Ташаев И. И.
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Александр Александров
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Что касается до Чеченцовъ то они не столько ещё вышли изъ дикаго состояния и грубее жителей Кабарды.
Несколько разъ делали на нихъ нападения, гонясь за ними даже в собственную ихъ землю, но нападения сии худой имели успех, что приобрело имъ славу непобедимыхъ.
(с) Описаніе Кавказа – с кратким историческим и статистическим описаніем Грузіи : перевод с французскаго. де Засс, Яков Ланген. 1 января 1805 г.
Наьна Мотт ( Язык Матери). Ингушский язык. запись закреплена
Аланы (Чеченцы/Ингуши)
Археологическая культура – это понятие, обозначающее общность археологических памятников, относящихся к одному времени, определённой территории и отличающихся местными особенностями[1]. Свою археологическую культуру имел и кавказский регион. Её называют «Кобанской» и относят к периоду перехода от бронзы (XIII – IV вв. до н. э.) к железу (VII – III вв. до н. э.). Её носителями, конечно же, являются предки автохтонных народов Центрального Предкавказья[2].
Показать полностью.
Однако в I веке н. э. на территории распространения кобанцев, античными авторами упоминаются некие «свирепые аланы»[3], которых принято считать ираноязычными, то есть не кавказским племенем, пришлым, чужеродным, с совершенно иной культурой[4].
Если так было и в самом деле, мы сталкиваемся с парадоксальным обстоятельством:
1. при миграции алан на Северный Кавказ, вероятно, кавказская археологическая культура должна была смешаться с аланской, и наоборот, но этого не произошло (аланская археологическая культура аналогична северокавказской);
2. мигрировав на Северный Кавказ, аланы заняли самые выгодные с военно-политической и экономической точки зрения земли, где, согласно вайнахским преданиям, проживали исключительно чечено-ингушские племена, однако у вайнахов нет сказаний о войнах с аланами, да и древние авторы упоминают в начале н. э. походы алан в Закавказье, но не упоминают их войны в Предкавказье (поэтому можно предположить, что аланы и есть те самые кавказцы (вайнахи?), которые обжили выгодные с военно-политической точки зрения земли Предкавказья);
3. аланы слишком быстро перешли из кочевого и скотоводческого образа жизни к оседлости и земледелию, что, по сути, практически невозможно (поэтому мы считаем, что аланы никогда и не были кочевниками).
В связи с этим мы выводим гипотезу, что аланы, либо зародились на Кавказе и являются автохтонами, либо поселились на территории Кавказа намного раньше новой эры и, конечно же, сыграли свою роль в формировании кавказской культуры.
Так, вероятно, считал и греческий географ Страбон, который описывал греческую колонию Диоскуриада (ныне город Сухуми), в которую приходили торговцы: «… большинство их – это сарматы, но все они кавказцы»[5]. Под сарматами, как известно, следует так же понимать и алан.
Кавказцы – это понятие растяжимое, поэтому мы и не берёмся говорить о том, кто же на самом деле скрывался под кавказскими сарматами. Однако за нас, проанализировав, это сказал российский учёный, археолог, доктор исторических наук, В. И. Марковин: «…работами многих археологов и специалистов смежных дисциплин доказано, что под наименованием «сарматов» и «алан» скрывался значительный вайнахский компонент»[6].
На основе этого мы затрагиваем и археологию, как неотъемлемый аспект изучения аланского вопроса, наибольшее время которому, конечно же, уделил Руслан Арсанукаев. В своей книге «Вайнахи и аланы» он описывает более 150 бытовых памятников аланской материальной культуры Чечено-Ингушетии, на которых был выявлен материал, датируемый I – XIII вв. н. э. (время официального появления алан на Кавказе и их уничтожения татаро-монголами). Однако он уверен, что таковых памятников намного больше, ведь специальные экспедиции по их выявлению на территории Чечено-Ингушетии толком-то и не проводились.
Главной отличительной чертой алан от кочевников, пожалуй, является их жилище. Если у кочевников они были в большинстве круглыми, то у алан они были прямоугольными двух типов: наземные и углублённые в землю. Наземные строились в турлучной технике с глиняной обмазкой, перекрытия опирались на опорные столбы. Полуподземные жилища в плане были почти квадратными и углублялись в землю на один метр. Ближе к VII веку, аланы укрепили свои городища глубокими рвами и цитаделями. Остатки двух типов аланских жилищ были найдены на Алхан-Калинском городище, в Чечено-Ингушетии[11][12].
Интересны так же нам и аланские склепы. Они отличаются от позднескифских и состоят из глубоких входных ям, коротких дромосов и прямоугольных погребальных камер. Такие склепы были обнаружены в Крыму, на могильнике Дружное (более интересное для нас), но их вряд ли можно связать с иранскими или местными крымскими, однако известно, что такие склепы встречаются на Северном Кавказе уже в I веке до н. э. На Дружном так же было найдено несколько сотен лепных сосудов, подавляющее большинство форм которых, не имеет местных крымских прототипов, но находит множество северокавказских аналогий[13].
Инвентарь погребальных памятников, к сожалению, однообразен и беден, кроме захоронений знати. Там можно встретить пластинчатые браслеты с точечными узорами, серьги, бусы, конскую сбрую, иногда и предметы военного характера[14].
Выделить так же хотелось бы и аланскую керамику. Найденная керамика на территории Чечено-Ингушетии почти во всём сходна с керамикой бытовых памятников Северной Осетии, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Дагестана. Гончарное производство от Карачаево-Черкесии до Чечено-Ингушетии имеет ряд специфичных черт характерных только для данного региона, например, характер обжига, лощение, расположение ручки, пропорции сосудов и т. д., но при этом керамика Чечено-Ингушетии и Северной Осетии (Восточное Предкавказье) имеет и некоторые особенности, отличные от керамики Прикубанья, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии (Западное Предкавказье). Так, для Восточного Предкавказья более характеры предметы чёрно-серового цвета: миски; тарные пифосы с острорёберным наличным валиком; горшки с круто отогнутым венчиком, украшенными косыми насечками, зубчатым штампом; кувшины с вертикальными или перекрещивающимися лощеными полосами[17].
Подводя итог, можно сказать, что аланы, согласно данному археологическому анализу, подкреплённому исторически засвидетельствованными фактами, скорее всего, зародившееся на Кавказе племя.
Литература:
1. БЭС, «Что такое «Археологическая культура»».
2. Е. И. Крупнов: «Значение слова «Кобанская культура» в БСЭ».
3. Луций Анней Сенека «Фиест». Середина I века.
4. БСЭ, «Аланы».
5. Страбон «География // Книга XI // Глава II».
6. В. И. Марковин «Об археологическом аспекте в изучении этногенеза вайнахов».
7. Р. А.-К. Хасханов «Этимология этнонима алан на основе нахских языков // часть 1 // часть 2».
8. История Ширвана и Ал-Баба // Ал-лан (алан).
9. Н. А. Караулов «Сведения арабских писателей X и XI веков по Р. Хр. О Кавказе, Армении и Азербайджане // VIII. Мас’уди».
10. И. М. Сигаури «Очерки истории и государственного устройства чеченцев с древнейших времён». 1 том.
11. Руслан Арсанукаев «Вайнахи и аланы // III глава».
12. Неолит и энеолит Кавказа // Кобанская культура // Аланская археологическая культура
13. И. Н. Храпунов «Аланы – археологическая культура».
14. Неолит и энеолит Кавказа // Кобанская культура // Аланская археологическая культура
15. Геродот «История // Книга Первая. Клио».
16. Руслан Арсанукаев «Вайнахи и аланы // III глава».
17. Руслан Арсанукаев «Вайнахи и аланы // III глава».
Источник
Бека, са мотт!
Са г1алг1ай мотт,
Нанас хьесташ бийца мотт,
Са дас хьехам тийнна мотт,
Бека,жовхьара са мотт!
Г1алг1ай мотт -вай къаман са да,адама уйлан лоарх1аме бола г1ирс ба.Вай даьша ширача заман денза литта даьтта санна ц1ена,лоаман хий санна хье1а,кхийтта боаг1а дошо малх санна къаьга бувцаш лелабаь мотт ба.Меттаца гучадоал сага дика мел дар:хьаькъал,сакхетам,эхь-эздел,г1улакх,сий,денал,яхь.Дийца варгвоацаш хоза а къоарга а ма1ан долаш ба г1алг1ай мотт,лебе безача бесса к1аьда а хоза а из лебеш хилча.
Сога хаьттача,ц1аккха лакъаргбоаца хьаст ба наьна мотт.Лебеча меттага хьежжа хул наха юкъера сага лоарх1ам а.
«Наьна мотт-дунен кор!» «Наьна мотт-Даьла совг1ат !»
Из кор баьддерзийта а,Даьла совг1ат тишде а доаде а йиш яц вайга!
Наьна мотт, аьле еза ц1и йоакх вай г1алг1ай меттах.Ийс бетта ший кера чу лелаваь,укх дунен т1а маьлха а ваьккха,воча,б1ехача,унзарча х1амаех лора а ваь,ший мотт д1а а бувцаш,нанас хьлкхевича,из ший мотт лертт1а ца бувцар эхь да дезалхочоа.Воашош хала кхедаьча воай ноаной сийна,цох эхь хийтта а лорабе беза вай мотт!
Вай дийна мелад из 1омабеш,воай т1ехьенна из д1а абувцаш,цох доаккхал деш даха деза вай.Х1ана аьлча ший мотт ца ховш,ца безаш вола саг,из акха саг ва! Цох саг ларх1а а йиш яц!
Вай мотт хозалба вайна дийнахьа а бус а,из бекалба вай дегашка а вай сина пхаьнашка а!