Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.
Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Проанализируйте смысловую связь между примерами-иллюстрациями.
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения — не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
(1)Сталевара премируют томом Грум-Гржимайло «Производство стали». (2)Очень хорошо. (3)Но зачем к руководству по варке стали добавляют собрание сочинений Александра Сергеевича Пушкина? (4)Зачем студенту энергофакультета читать Лермонтова: «Глазами тучи я следил, руками молнии ловил…»? (5)Поможет ли это ему в научных занятиях? (6)Да, поможет. (7)Пушкин повышает производительность труда сталевара, а «Мцыри» движет конструкторскую мысль электротехника.
(8)Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек — скажем прямо — делает лучшие вещи. (9)Так, косвенно, Пушкин участвует в работе мастера-доменщика.
(10)Слово родилось раньше мысли, и мыслим мы словами. (11)Если человек не может ясно изложить свою мысль, значит, мысль недостаточно ясна для самого́ человека. (12)Изучение слова оттачивает мысль, и первое оружие, с которым человек идёт на завоевание культуры, берёт верх над невежеством, — это грамотность. (13)Мы знаем университеты культуры, где учатся тысячи рабочих, к учебным часам меняющих спецовку на пиджак. (14)Мы вправе требовать, чтобы наша производственно-техническая интеллигенция была интеллигенцией в полном смысле этого слова, чтобы она обладала широчайшим культурным кругозором.
(15)В наших вузах мы воспитываем отнюдь не флюсоподобных прутковских специалистов. (16)Полнокровие жизни — это специализация, связанная с общей культурой. (17)Конструктор трактора должен уметь ценить Маяковского, Бальзака, Рембрандта, Бетховена. (18)Владея пониманием Рембрандта и Маяковского, человек становится богаче. (19)И сам обогащает жизнь.
(20)И первая крепость, которую надо взять, — это грамотность. (21)Хорошая, полная грамотность. (22)Не грамотность канцелярий, особый «литературный стиль»: «На основании вышеизложенного», «сим препровождается», «настоящее удостоверение в том, что…» (23)Не этой грамотностью должен овладеть студент — канцелярский литературный стиль порождён бюрократизмом, слишком часто неразрывен с ним. (24)Он, этот стиль, уходит корнями в прошлое. (25)Он даже имел свою энциклопедию, свой свод образцов хорошего тона, «Письмовник», где писарским духом дышала каждая строка абзаца — от прошений «на высочайшее» до излияний любимой женщине.
(26)Нет, нам нужна другая грамотность. (27)Сравнивал ли кто-нибудь количество слов (а следовательно, и понятий), которыми пользовался рабочий царской России, со словарным запасом современного рабочего? (28)Ежедневный бытовой словарь рабочего? (29)Такой подсчёт дал бы ярчайшие результаты. (30)И стал бы в какой-то степени измерителем роста культуры. (31)Нам нужно обогащать свой словарь, свой мозг. (32)Учёные подсчитали, что Шекспир в своих произведениях воспользовался 12 тысячами слов. (33)Вот таким словарём культурнейшего человека эпохи должна обладать и наша производственная интеллигенция, которая делается культурнейшей интеллигенцией мира.
(34)Я не пишу трактата о пользе грамотности. (35)Трактаты пишутся не так. (36)Это беглые заметки, результат бесед с дипломниками, со студентами, с инженерами, с преподавателями вузов. (37)Мы соглашались все: инженер должен разбираться во всех основных явлениях жизни, в главнейших явлениях природы.
(38)Я вспоминаю «движение ажанов» — молодых людей одного из наших провинциальных городов. (39)«Ажан» должен иметь понятие обо всём, он читает в день по 3−4 книги, просматривая их бегло, «через пятое на десятое», лишь бы уловить содержание и движение сюжета. (40)Это выдавалось за культуру, и молодёжи преподносились рецепты, как быстро сделаться «ажаном» (потом об «ажанстве» очень резко высказывались в «Комсомольской правде»). (41)Так вот, когда я говорю о том, что должен в гуманитарной области знать современный инженер, я не имею в виду такое «ажанство».
(42)Известно, что Александр Македонский имел привычку склонять голову к плечу, а Юлий Цезарь был лыс и носил яркие платья. (43)Но собирание таких сведений — разве это культура?
(44)Наш студент будет заниматься не биографией Цезаря, а конструированием станка. (45)Может быть, станка с громкой биографией. (46)И первая ступень здесь — общая грамотность.
(47)Вы помните: «Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить». (48)Инженер — не литературовед. (49)Но и ему неплохо научиться различать хореи и ямбы. (50)И инженер будет различать их так же, как он различит мотив печали в траурном марше Шопена и мотив ужаса в траурном марше Бетховена. (51)Начальник цеха, инженер, учёный найдёт в художественной литературе средство для познания, для изучения людей. (52)И иностранные языки нужны ему не только для того, чтобы читать технические журналы и книги. (53)Они нужны и для чтения Шекспира и Гейне в подлиннике. (54)И, встретившись с доктором Фаустом на страницах книги Гёте, гидротехник, может быть, с удивлением услышит вдохновенные могучие слова о последней мечте энциклопедиста Фауста — о грандиозных гидротехнических работах.
(55)Сталевара надо премировать сочинениями Пушкина, а электротехнику надо знать Лермонтова.
(По В. Т. Шаламову)*
*Шаламов Варлам Тихонович (1907−1982) — советский и российский писатель.
Сталевара премируют томом Грум-Гржимайло «Производство стали». Очень хорошо. Но зачем к руководству по варке стали добавляют собрание сочинений Александра Сергеевича Пушкина? Зачем студенту энергофакультета читать Лермонтова: «Глазами тучи я следил, руками молнии ловил…» Поможет ли это ему в научных занятиях? Да, поможет. Пушкин повышает съем стали с квадратного метра пода, а «Мцыри» движет конструкторскую мысль электротехника
Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек делает лучшие вещи. Так, косвенно, Пушкин участвует в работе доменщика.
Слово родилось раньше мысли, и мыслим мы словами. Если человек не может ясно изложить свою мысль, значит, мысль недостаточно ясна для самого человека. Изучение слова оттачивает мысль, и первое оружие, с которым человек идет на завоевание культуры, это — грамотность. Мы знаем университеты культуры, где учатся тысячи рабочих, к учебным часам меняющих спецовку на пиджаки. Мы вправе требовать, чтобы наша производственно-техническая интеллигенция была интеллигенцией в самом лучшем и самом полном смысле этого слова, чтобы она обладала широчайшим культурным кругозором.
В наших втузах мы воспитываем отнюдь флюсоподобных прутковских специалистов. Полнокровие жизни — это специализация, связанная общей культурой. Конструктор трактора должен уметь ценить Маяковского, Бальзака, Рембрандта, Бетховена. Владея пониманием Рембрандта и Маяковского, человек становится богаче и сам обогащает жизнь.
И первый бруствер, который надо взять грамотность, — хорошая, полная грамотность. Не грамотность канцелярий, особый «литературный стиль»: «На основании вышеизложенного, припрепровождается, настоящее удостоверение вы в том, что (имя рек) является действительно » Не этой грамотностью должен овладеть студент. Канцелярский литературный стиль порожден бюрократизмом, слишком часто неразрывен с . Он, этот стиль, уходит корнями в прошлое. Он даже имел свою энциклопедию, свой свод образцов хорошего тона, «Письмовник», где писарским духом дышала каждая строка абзаца – от прошений «на высочайшее» до излияний любимой женщине.
Нет, нам нужна другая грамотность. Подсчитывал ли кто-нибудь количество слов (а следовательно понятий), которыми пользовался рабочий царской России и рабочий наших дней? Ежедневный бытовой словарь рабочего? Такой подсчет дал бы чайшие результаты. И стал бы в какой-то степени измерителем роста культуры. Нам нужно обогащать свой словарь, свой мозг. Досужие люди подсчитали, что Шекспир в своих вещах воспользовался 12 тысячами слов. Вот подобным словарем культурнейшего человека эпохи должна обладать и наша производственная интеллигенция, которая делается культурнейшей интеллигенцией мира.
Я не пишу трактата о пользе грамотности. Трактаты пишутся не так. Это беглые заметки, результат бесед с дипломниками, со студентами, с инженерами, с преподавателями втузов. Мы соглашались все: инженер должен разбираться во всех основных явлениях жизни, в главнейших явлениях природы.
Я вспоминаю «движение ажанов» — молодых идей одного из наших провинциальных городов. «Ажан» должен иметь понятие обо всем. Он читает в день по 3—4 книги, просматривая их бегло, «через пятое на десятое», лишь бы уловить содержание и движение сюжета. Это выдавалось за культуру, и молодежи преподносились (чуть ли не в газете) рецепты, как быстро сделаться «ажаном». «Ажанство» появлялось в прошлом году — его громила «Комсомольская правда».
Известно, что Александр Македонский имел привычку склонять голову к плечу, а Юлий Цезарь был лыс и носил яркие платья. Но собирание таких сведений — разве это культура? Это — то же своеобразное «ажанство».
Наш студент — технический специалист будет заниматься не биографией Цезаря, а конструированием станка, может быть станка с громкой биографией. И первая ступень здесь — общая грамотность.
Вы помните: «не мог он ямба от хорея, как бы ни бились, отличить». Инженер — не литературовед. Но и ему неплохо научиться различать хореи и ямбы. И инженер будет отличать так же, как он различит мотив печали в траурном марше Шопена и мотив ужаса в траурном марше Бетховена. ОН студентом — овладеет культурным минимумом, чтобы дальше, специализируясь все больше, раздвигать свой культурный горизонт.
Он начальник цеха, инженер, ученый найдет в художественной литературе средство для познания, для изучения людей. Не во всякой художественной литературе. Произведения Амедея Гофмана вряд ли принесут пользу в этом направлении, но в реалистических произведениях прошлого, в произведениях настоящего — эпохи социалистического реализма — он найдет верного помощника и друга.
На сессии выносятся иностранные языки: английский, немецкий… Знание их нужно втузовцу не только, чтобы читать технические журналы и книги. Нет, они нужны и для чтения Шекспира и Гейне в подлиннике. И встретившись с доктором Фаустом на страницах книги Гете, гидротехник, может быть, с удивлением услышит вдохновенные могучие слова о последней мечте энциклопедиста Фауста — о грандиозных гидротехнических работах.
Сталевара надо премировать сочинениями Пушкина, а электротехнику надо знать Лермонтова.
В предложенном для анализа тексте автор предлагает читателям задуматься над важностью культурного развития. Зачем человеку читать книги? Поможет ли ему это в научных достижениях?
Размышляя над этим вопросом автор повествует о значимости грамотности и изучении слова. «Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек — скажем прямо — делает лучшие вещи». Благодаря книгам и произведениям искусства мы саморазвиваемся, обогащаем наш словарный запас и оттачиваем мысли.
Также автор упоминает «движение ажанов» . Писатель повествует, что « ажаны» это те молодые люди, которые читают « по 3-4 книги в день, просматривая их бегло», «через строчку», пытаясь только уловить содержание текста и движение сюжета. Такое нельзя назвать культурой, хоть раньше и выдавалось за неё, «молодёжи преподносились рецепты, как быстро сделаться» ажаном».
Противопоставляя эти примеры, автор показывает, что действительно важно вчитываться и вглядываться в то, что ты читаешь или изучаешь. Нельзя духовно обогатиться гонясь за сюжетом, важно проанализировать текст и героев.
Шаламов В.Т. считает, что человеку необходимо читать книги и
Электротехника и Пушкин
Сталевара премируют томом Грум-Гржимайло «Производство стали». Очень хорошо. Но зачем к руководству по варке стали добавляют собрание сочинений Александра Сергеевича Пушкина? Зачем студенту энергофакультета читать Лермонтова: «Глазами тучи я следил, руками молнии ловил…» Поможет ли это ему в научных занятиях? Да, поможет. Пушкин повышает съем стали с квадратного метра пода, а «Мцыри» движет конструкторскую мысль электротехника.
Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек делает лучшие вещи. Так, косвенно, Пушкин участвует в работе доменщика.
Слово родилось раньше мысли, и мыслим мы словами. Если человек не может ясно изложить свою мысль, значит, мысль недостаточно ясна для самого человека. Изучение слова оттачивает мысль, и первое оружие, с которым человек идет на завоевание культуры, это — грамотность. Мы знаем университеты культуры, где учатся тысячи рабочих, к учебным часам меняющих спецовку на пиджаки. Мы вправе требовать, чтобы наша производственно-техническая интеллигенция была интеллигенцией в самом лучшем и самом полном смысле этого слова, чтобы она обладала широчайшим культурным кругозором.
В наших втузах мы воспитываем отнюдь <не> флюсоподобных прутковских специалистов. Полнокровие жизни — это специализация, связанная <с> общей культурой. Конструктор трактора должен уметь ценить Маяковского, Бальзака, Рембрандта, Бетховена. Владея пониманием Рембрандта и Маяковского, человек становится богаче и сам обогащает жизнь.
И первый бруствер, который надо взять <— это> грамотность, — хорошая, полная грамотность. Не грамотность канцелярий, особый «литературный стиль»: «На основании вышеизложенного, при<…>препровождается, настоящее удостоверение вы<…> в том, что (имя рек) является действительно <…>» Не этой грамотностью должен овладеть студент. Канцелярский литературный стиль порожден бюрократизмом, слишком часто неразрывен с <ним>. Он, этот стиль, уходит корнями в прошлое. Он даже имел свою энциклопедию, свой свод образцов хорошего тона, «Письмовник», где писарским духом дышала каждая строка абзаца – от прошений «на высочайшее» до излияний любимой женщине.
Нет, нам нужна другая грамотность. Подсчитывал ли кто-нибудь количество слов (а следовательно <и> понятий), которыми пользовался рабочий царской России и рабочий наших дней? Ежедневный бытовой словарь рабочего? Такой подсчет дал бы <яр>чайшие результаты. И стал бы в какой-то степени измерителем роста культуры. Нам нужно обогащать свой словарь, свой мозг. Досужие люди подсчитали, что Шекспир в своих вещах воспользовался 12 тысячами слов. Вот подобным словарем культурнейшего человека эпохи должна обладать и наша производственная интеллигенция, которая делается культурнейшей интеллигенцией мира.
Я не пишу трактата о пользе грамотности. Трактаты пишутся не так. Это беглые заметки, результат бесед с дипломниками, со студентами, с инженерами, с преподавателями втузов. Мы соглашались все: инженер должен разбираться во всех основных явлениях жизни, в главнейших явлениях природы.
Я вспоминаю «движение ажанов» — молодых идей одного из наших провинциальных городов. «Ажан» должен иметь понятие обо всем. Он читает в день по 3—4 книги, просматривая их бегло, «через пятое на десятое», лишь бы уловить содержание и движение сюжета. Это выдавалось за культуру, и молодежи преподносились (чуть ли не в газете) рецепты, как быстро сделаться «ажаном». «Ажанство» появлялось в прошлом году — его громила «Комсомольская правда».
Известно, что Александр Македонский имел привычку склонять голову к плечу, а Юлий Цезарь был лыс и носил яркие платья. Но собирание таких сведений — разве это культура? Это — то же своеобразное «ажанство».
Наш студент — технический специалист будет заниматься не биографией Цезаря, а конструированием станка, может быть станка с громкой биографией. И первая ступень здесь — общая грамотность.
* * *
Дипломник энергофакультета Киевского индустриального института Сиданов пишет с практики письмо зав. бюро производственной практики т. Лову: «вчеря написал письмо в бухгалтирию и просили чтобы нам выслали денег, но так как вы за нами беспокоетесь, чтобы мы получили своевременно денег, то прошу Вас, постарайтесь, чтобы бухгалтерия нам., т. е. Сиданову и Тегульскому выслали стипендии за март м-ць и на обратную дорогу Посылать по адресу С тем досвидани».
Блестящая стилистика! Превосходная орфография. А ведь это — буквально завтрашний инженер. Многотиражка КИИ, напечатавшая это художественное произведение, правильно подхватывает последние слова письма: «с тем досвидани, дипломник Сиданов, до встречи на переподготовке по языку».
Подобные письма показывали мне в приемной комиссии КИИ. В последнем случае дело обстоит легче — ведь пишут еще не студенты. «Займитесь языком», — надо написать в ответ на такие письма.
Грамотность Сиданова, конечно, не лицо дипломника — студента КИИ. Но это и не исключение. Еще многим, многим надо серьезно работать над собой, чтобы стать грамотными, литературно-гра-мотными людьми. А при новом приеме — эта сторона знаний требует серьезнейшего внимания. В. Харьковском архитектурном техникуме прием прошлого года дал весьма неудовлетворительный по грамотности состав студентов. Это было причиной и отсева и всяческих затруднений при выполнении учебного плана.
В Харьковском химико-технологическом институте группе студентов старших курсов предложили диктант. 41% (сорок один!) работ был выполнен неудовлетворительно. Я просматривал эти листочки. Требования были, пожалуй, жесткими. Но, если даже сделать скидку на жесткость, все же грамотность студентов ХХТИ на низком уровне. Особен-но в грамматике. «Ужасающая» стилистика — так характеризует грамотность студентов ХХТИ проф. Жинкин. Меры принимаются. На 4-м курсе работает особый кружок по повышению грамотности. С нового учебного года на всех курсах вводятся обязательные, занятия по языку. А лето? Общественность ХХТИ проводит хорошее мероприятие. Каждый студент должен иметь свою библиотечку. Дирекция кредитует каждого желающего на 4 мес. Размер ссуды — месячная стипендия. На эту сумму и будут подобраны книги. В газете «Химик-технолог» — список рекомендованных книг. Это, прежде всего, — художественная литература. Технические книги (по специальностям) будут рекомендовать профессора. Деньги студенту на руки не выдаются. Он закупает книги через дирекцию. Выбрать книги он может в киоске ОГИЗ, договоренность с киоском есть.
Кстати о киосках ОГИЗ. Во всех институтах я видел киоски ОНТИ, но огизовских не видал. Художественная литература не продвинута к втузовцу нашими издательствами. А в киосках ОНТИ совершенно нет периодики, — журналов там не купишь.
Дипломникам нынешнего года в Харьковском механико-машиностроительном институте объявлена, по выражению представителя дирекции, «амнистия грамотности». Это ироническое и не вполне отвечающее сути дела выражение значит, что попросту на грамотность выпускников этого года махнули рукой. Пожалуй, кой-кого пришлось бы задержать в Институте надолго. Но с будущего года студенты, сдающие дипломные работы, пройдут экзамен по родному языку. Для них будут работать специальные консультации. Опыт диктанта был проведен и здесь. 20 студентов отделения автотракторостроения написали по 140 слов. Трое получили неудовлетворительную оценку, семь — «удовлетворительно». Требования здесь были мягче, чем в ХХТИ, учитывалась, главным образом, орфография. У паровозников результаты диктанта были хуже. С нового учебного года консультации для отстающих по языку будут работать в течение всего времени учебы. Но мало этого. При всех письменных работах студента преподаватель, кроме чисто научной и технической стороны дела, должен поправлять синтаксические, грамматические и орфографические ошибки студента, отмечая их. «Ну, а преподаватели у нас — грамотные люди», — замечает т. Фатьянов — зам. директора ММИ. Верю. Но везде ли, вполне ли литературно грамотны преподаватели наших втузов? Мне приходилось встречать статьи втузовских работников, отнюдь не отличающиеся высокой литературной культурой. Неплохо было бы время от времени проводить занятия по литературе языка и с преподавательским составом. Знаем ли мы, какую художественную литературу читает наша профессура? Когда и как? Профессор КИИ Бабич ответил мне, что времени у него не хватает ни на театр, ни на беллетристику. «Художественную литературу читаю очень, очень редко, случайно». «Редко» — это раз в несколько месяцев.
В Харьковском ММИ по вопросам культуры языка было 4 лекции специалистов, и преподаватели провели ряд бесед со студентами, как совершенствоваться в грамотности. Работа студента должна быть грамотна не только технически, но и литературно.
В проработке результатов сессий предложено кафедрам при грубой неграмотности работы снижать оценку. В ХЭТИ преподаватель, указывая на плохую грамотность автору работы, сообщает фамилию автора в дирекцию. Студентам с неудовлетворительной грамотностью предложено начать занятия в специальных кружках. Четыре таких кружка по изучению языка работало в институте. С нового года, для кружковцев занятия будут обязательными раз в шестидневку.
* * *
Вы помните: «не мог он ямба от хорея, как бы ни бились, отличить». Инженер — не литературовед. Но и ему неплохо научиться различать хореи и ямбы. И инженер будет отличать так же, как он различит мотив печали в траурном марше Шопена и мотив ужаса в траурном марше Бетховена. ОН <ЕЩЕ> студентом — овладеет культурным минимумом, чтобы дальше, специализируясь все больше, раздвигать свой культурный горизонт.
Он начальник цеха, инженер, ученый найдет в художественной литературе средство для познания, для изучения людей. Не во всякой художественной литературе. Произведения Амедея Гофмана вряд ли принесут пользу в этом направлении, но в реалистических произведениях прошлого, в произведениях настоящего — эпохи социалистического реализма — он найдет верного помощника и друга.
На сессии выносятся иностранные языки: английский, немецкий… Знание их нужно втузовцу не только, чтобы читать технические журналы и книги. Нет, они нужны и для чтения Шекспира и Гейне в подлиннике. И встретившись с доктором Фаустом на страницах книги Гете, гидротехник, может быть, с удивлением услышит вдохновенные могучие слова о последней мечте энциклопедиста Фауста — о грандиозных гидротехнических работах.
В плане политического мировоззрения, общественного сознания у советского пролетарского студента наиболее культурное мышление. Пониманию жизни, движущих общественных сил научили его Маркс — Ленин — Сташин. Пусть же наши студенты, наша производственно-техническая интеллигенция, следуя их примеру, овладеют и высотами об<щей> культуры.
Сталевара надо премировать сочинениями Пушкина, а электротехнику надо знать Лермонтова.
Статья приведена в соответствие нормам современной орфографии и пунктуации, за исключением фрагмента письма, процитированного автором.
Опубликовано впервые: В. Шаламов. Электротехника и Пушкин. Очерк. Журнал «За промышленные кадры», М., 1935 г., № 17, с. 30–32.
Все права на распространение и использование произведений Варлама
Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы
сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование
материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru.
Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.
Запомни!
Пиши с одной Н:
прощёное воскресенье, непрошеный гость, незваный гость, гостиный, гостинец, гостиница, гостиная, златокованый, посажёный отец, названый брат, ветреный, конченый человек, приданое, мудрёный, ряженый, смышлёный, юный, румяный, пьяный, пряный, бешеный, рдяный, рьяный, свиной, жёваный, кованый, клёваный, вареник, драник, труженик, мученик, труженица, мученица, серебряник, бессребреник, масленица, костяника, пудреница, ольшаник, путаница, торфяник, длина, истина.
В чём заключается главная задача культурного человека?
Текст: А. Чехов. Дом с мезонином (отрывок)
29.03.2021 17:50:56
Автор: Екатерина Нецветаева
В чём заключается главная задача культурного человека? Над этим вопросом размышляет А. П. Чехов в предложенном для анализа тексте.
Рассуждая об этой проблеме, автор акцентирует внимание на диалоге рассказчика и Лиды, спорящих о надобности больниц, школ и аптек в Малозёмове. Герой говорит: «Народ окутан цепью великой, и вы не рубите этой цепи, а лишь прибавляете новые звенья…». Он верит в бесполезность больниц: «Вы не даёте ничего, вы своим вмешательством в жизнь этих людей создаёте лишь новые потребности». Пример показывает, что рассказчик не понимает истинного смысла этих учреждений и считает их функции вмешательством в личную жизнь людей.
Далее автор обращает внимание на позицию Лиды: « Правда, мы не спасаем человечества,… но мы делаем то, что можем, и мы правы». Она считает «нельзя сидеть сложа руки». Девушка убеждена: «Самая высокая и святая задача культурного человека — это служить ближним, и мы пытаемся служить, как умеем». Этот пример позволяет понять, что задача Лиды заключается в помощи окружающим людям.
Используя приём противопоставления, автор помогает понять, что для одних людей главной задачей культурного человека является проявление милосердия ближним, а для других, наоборот, — невмешательство в чужие жизни.
Позиция автора понятна: культурный человек не может оставаться равнодушным к проблемам других людей, ему всегда « нужно делать что-нибудь», а именно бескорыстно служить ближним.
Я согласна с мнением А. П. Чехова и тоже считаю, что надо помогать людям. Не могу не вспомнить произведение М.Горького «Старуха Изергиль», в котором главный герой умер ради людей. Он повел народ через лес, и когда в пути многие стали умирать, так как не видели куда идти, Данко вырвал из своей груди сердце, освещая им всё вокруг, и люди вышли из темноты.
Прочитав текст, я размышляю о том, что главной задачей культурного человека является служение ближним, проявление к ним милосердия.
Количество слов — 290
Здравствуйте, Екатерина!
В соответствии с критериями проверки сочинений формата ЕГЭ 2021 ваша работа оценивается следующим образом.
К1 — Формулировка проблем исходного текста: + 1 балл
Проблема определена верно, сформулирована корректно.
K2 — Комментарий + 6 баллов
Пример 1 (диалог рассказчика и Лиды) в сочинении указан, пояснен.
Пример 2 (речь Лиды) указан, пояснен. Взаимосвязь между примерами определена верно, проанализирована.
Хочу заметить, что комментарий является неглубоким, с чрезмерным цитированием.
K3 — Отражение позиции автора исходного текста: + 1 балл
Позиция автора относительно поставленной проблемы определена корректно.
K4 — Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: + 1 балл
Отношение к позиции автора содержит согласие, тезис, обоснование тезиса.
K5 — Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: + 2 балла.
Ошибки: нет.
K6 — Точность и выразительность речи + 1 балл
Ошибки: так как снят балл по критерию К10, автоматически снимается балл за точность и выразительность речи.
K7 — Соблюдение орфографических норм: + 3 балла
Ошибки: нет.
K8 — Соблюдение пунктуационных норм: + 2 балла
Ошибки:
Герой говорит: «Народ окутан цепью великой, и вы не рубите этой цепи, а лишь прибавляете новые звенья…».
В конце предложения не нужна точка, так как предложение заканчивается многоточием. Многоточие — это знак завершения.
Пропущен знак препинания и слово (союз, который вводит косвенную речь). Лучше так: Она считает, что «нельзя сидеть сложа руки».
K9 — Соблюдение грамматических норм: + 1 балл
Ошибки:
Прочитав текст, я размышляю о том, что главной задачей культурного человека является служение ближним, проявление к ним милосердия.
Видовременная несоотнесённость глагольных форм (прочитав — деепричастие сов. вида, размышляю — глагол настоящего времени нес. вида). Глаголы несовершенного вида помогают передать длительность действия.
Возможный вариант: Прочитав текст, я задумалась…
K10 — Соблюдение речевых норм: + 1 балл
Ошибки:
Рассуждая об этой проблеме, автор акцентирует внимание на диалоге рассказчика и Лиды, спорящих о надобности больниц, школ и аптек в Малозёмове <…>
Далее автор обращает внимание на позицию Лиды <…>
Используя приём противопоставления, автор помогает понять <…>
Позиция автора понятна: культурный человек не может оставаться равнодушным к проблемам других людей, ему всегда « нужно делать что-нибудь», а именно бескорыстно служить ближним.
Неоправданные повторы, свидетельствующие об однообразии речевого строя.
Используя приём противопоставления, автор помогает понять, что для одних людей главной задачей культурного человека является проявление милосердия ближним, а для других, наоборот, — невмешательство в чужие жизни.
Позиция автора понятна: культурный человек не может оставаться равнодушным к проблемам других людей, ему всегда « нужно делать что-нибудь», а именно бескорыстно служить ближним.
Плеоназм (речевая избыточность).
K11 — Соблюдение этических норм: + 1 балл.
К12 — Соблюдение фактологической точности в фоновом материале: + 1 балл
Ошибки:
Общие рекомендации: следует усилить работу над речевым оформлением, комментарием. Несмотря на то что выставлены высокие баллы, хочется посоветовать Вам посмотреть на сайте «Могу писать» бесплатный вебинар, посвящённый разбору текстов А.П. Чехова (8 февраля 2021 год; доступна запись). Текст, по которому Вы писали сочинение, относится к разряду сложных (автор вебинара — опытный преподаватель из Санкт-Петербурга Н.К. Ягинцева). Желаю удачи на ЕГЭ!
Баллы по критериям
К1 — Формулировка проблем исходного текста: 1
K2 — Пример 1: 1
K2 — Пояснение к примеру 1: 1
K2 — Пример 2: 1
K2 — Пояснение к примеру 2: 1
K2 — Анализ связи между примерами: 1
К2 — Комментарий к сформулированной проблеме исходного текста: 6
K3 — Отражение позиции автора исходного текста: 1
K4 — Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста: 1
K5 — Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения: 2
K6 — Точность и выразительность речи: 1
K7 — Соблюдение орфографических норм: 3
K8 — Соблюдение пунктуационных норм: 2
K9 — Соблюдение грамматических норм: 1
K10 — Соблюдение речевых норм: 1
K11 — Соблюдение этических норм: 0
К12 — Соблюдение фактологической точности: 0
Итоговый балл — 19
Возврат к списку
Сталевара премируют томом Грум-Гржимайло «Производство стали». Очень хорошо. Но зачем к руководству по варке стали добавляют собрание сочинений Александра Сергеевича Пушкина? Зачем студенту энергофакультета читать Лермонтова: «Глазами тучи я следил, руками молнии ловил…» Поможет ли это ему в научных занятиях? Да, поможет. Пушкин повышает съем стали с квадратного метра пода, а «Мцыри» движет конструкторскую мысль электротехника.
Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек делает лучшие вещи. Так, косвенно, Пушкин участвует в работе доменщика.
Слово родилось раньше мысли, и мыслим мы словами. Если человек не может ясно изложить свою мысль, значит, мысль недостаточно ясна для самого человека. Изучение слова оттачивает мысль, и первое оружие, с которым человек идет на завоевание культуры, это — грамотность. Мы знаем университеты культуры, где учатся тысячи рабочих, к учебным часам меняющих спецовку на пиджаки. Мы вправе требовать, чтобы наша производственно-техническая интеллигенция была интеллигенцией в самом лучшем и самом полном смысле этого слова, чтобы она обладала широчайшим культурным кругозором.
В наших втузах мы воспитываем отнюдь флюсоподобных прутковских специалистов. Полнокровие жизни — это специализация, связанная общей культурой. Конструктор трактора должен уметь ценить Маяковского, Бальзака, Рембрандта, Бетховена. Владея пониманием Рембрандта и Маяковского, человек становится богаче и сам обогащает жизнь.
И первый бруствер, который надо взять грамотность, — хорошая, полная грамотность. Не грамотность канцелярий, особый «литературный стиль»: «На основании вышеизложенного, припрепровождается, настоящее удостоверение вы в том, что (имя рек) является действительно » Не этой грамотностью должен овладеть студент. Канцелярский литературный стиль порожден бюрократизмом, слишком часто неразрывен с . Он, этот стиль, уходит корнями в прошлое. Он даже имел свою энциклопедию, свой свод образцов хорошего тона, «Письмовник», где писарским духом дышала каждая строка абзаца – от прошений «на высочайшее» до излияний любимой женщине.
Нет, нам нужна другая грамотность. Подсчитывал ли кто-нибудь количество слов (а следовательно понятий), которыми пользовался рабочий царской России и рабочий наших дней? Ежедневный бытовой словарь рабочего? Такой подсчет дал бы чайшие результаты. И стал бы в какой-то степени измерителем роста культуры. Нам нужно обогащать свой словарь, свой мозг. Досужие люди подсчитали, что Шекспир в своих вещах воспользовался 12 тысячами слов. Вот подобным словарем культурнейшего человека эпохи должна обладать и наша производственная интеллигенция, которая делается культурнейшей интеллигенцией мира.
Я не пишу трактата о пользе грамотности. Трактаты пишутся не так. Это беглые заметки, результат бесед с дипломниками, со студентами, с инженерами, с преподавателями втузов. Мы соглашались все: инженер должен разбираться во всех основных явлениях жизни, в главнейших явлениях природы.
Я вспоминаю «движение ажанов» — молодых идей одного из наших провинциальных городов. «Ажан» должен иметь понятие обо всем. Он читает в день по 3—4 книги, просматривая их бегло, «через пятое на десятое», лишь бы уловить содержание и движение сюжета. Это выдавалось за культуру, и молодежи преподносились (чуть ли не в газете) рецепты, как быстро сделаться «ажаном». «Ажанство» появлялось в прошлом году — его громила «Комсомольская правда».
Известно, что Александр Македонский имел привычку склонять голову к плечу, а Юлий Цезарь был лыс и носил яркие платья. Но собирание таких сведений — разве это культура? Это — то же своеобразное «ажанство».
Наш студент — технический специалист будет заниматься не биографией Цезаря, а конструированием станка, может быть станка с громкой биографией. И первая ступень здесь — общая грамотность.
* * *
Дипломник энергофакультета Киевского индустриального института Сиданов пишет с практики письмо зав. бюро производственной практики т. Лову: «вчеря написал письмо в бухгалтирию и просили чтобы нам выслали денег, но так как вы за нами беспокоетесь, чтобы мы получили своевременно денег, то прошу Вас, постарайтесь, чтобы бухгалтерия нам., т. е. Сиданову и Тегульскому выслали стипендии за март м-ць и на обратную дорогу Посылать по адресу С тем досвидани».
Блестящая стилистика! Превосходная орфография. А ведь это — буквально завтрашний инженер. Многотиражка КИИ, напечатавшая это художественное произведение, правильно подхватывает последние слова письма: «с тем досвидани, дипломник Сиданов, до встречи на переподготовке по языку».
Подобные письма показывали мне в приемной комиссии КИИ. В последнем случае дело обстоит легче — ведь пишут еще не студенты. «Займитесь языком», — надо написать в ответ на такие письма.
Грамотность Сиданова, конечно, не лицо дипломника — студента КИИ. Но это и не исключение. Еще многим, многим надо серьезно работать над собой, чтобы стать грамотными, литературно-гра-мотными людьми. А при новом приеме — эта сторона знаний требует серьезнейшего внимания. В. Харьковском архитектурном техникуме прием прошлого года дал весьма неудовлетворительный по грамотности состав студентов. Это было причиной и отсева и всяческих затруднений при выполнении учебного плана.
В Харьковском химико-технологическом институте группе студентов старших курсов предложили диктант. 41% (сорок один!) работ был выполнен неудовлетворительно. Я просматривал эти листочки. Требования были, пожалуй, жесткими. Но, если даже сделать скидку на жесткость, все же грамотность студентов ХХТИ на низком уровне. Особен-но в грамматике. «Ужасающая» стилистика — так характеризует грамотность студентов ХХТИ проф. Жинкин. Меры принимаются. На 4-м курсе работает особый кружок по повышению грамотности. С нового учебного года на всех курсах вводятся обязательные, занятия по языку. А лето? Общественность ХХТИ проводит хорошее мероприятие. Каждый студент должен иметь свою библиотечку. Дирекция кредитует каждого желающего на 4 мес. Размер ссуды — месячная стипендия. На эту сумму и будут подобраны книги. В газете «Химик-технолог» — список рекомендованных книг. Это, прежде всего, — художественная литература. Технические книги (по специальностям) будут рекомендовать профессора. Деньги студенту на руки не выдаются. Он закупает книги через дирекцию. Выбрать книги он может в киоске ОГИЗ, договоренность с киоском есть.
Кстати о киосках ОГИЗ. Во всех институтах я видел киоски ОНТИ, но огизовских не видал. Художественная литература не продвинута к втузовцу нашими издательствами. А в киосках ОНТИ совершенно нет периодики, — журналов там не купишь.
Дипломникам нынешнего года в Харьковском механико-машиностроительном институте объявлена, по выражению представителя дирекции, «амнистия грамотности». Это ироническое и не вполне отвечающее сути дела выражение значит, что попросту на грамотность выпускников этого года махнули рукой. Пожалуй, кой-кого пришлось бы задержать в Институте надолго. Но с будущего года студенты, сдающие дипломные работы, пройдут экзамен по родному языку. Для них будут работать специальные консультации. Опыт диктанта был проведен и здесь. 20 студентов отделения автотракторостроения написали по 140 слов. Трое получили неудовлетворительную оценку, семь — «удовлетворительно». Требования здесь были мягче, чем в ХХТИ, учитывалась, главным образом, орфография. У паровозников результаты диктанта были хуже. С нового учебного года консультации для отстающих по языку будут работать в течение всего времени учебы. Но мало этого. При всех письменных работах студента преподаватель, кроме чисто научной и технической стороны дела, должен поправлять синтаксические, грамматические и орфографические ошибки студента, отмечая их. «Ну, а преподаватели у нас — грамотные люди», — замечает т. Фатьянов — зам. директора ММИ. Верю. Но везде ли, вполне ли литературно грамотны преподаватели наших втузов? Мне приходилось встречать статьи втузовских работников, отнюдь не отличающиеся высокой литературной культурой. Неплохо было бы время от времени проводить занятия по литературе языка и с преподавательским составом. Знаем ли мы, какую художественную литературу читает наша профессура? Когда и как? Профессор КИИ Бабич ответил мне, что времени у него не хватает ни на театр, ни на беллетристику. «Художественную литературу читаю очень, очень редко, случайно». «Редко» — это раз в несколько месяцев.
В Харьковском ММИ по вопросам культуры языка было 4 лекции специалистов, и преподаватели провели ряд бесед со студентами, как совершенствоваться в грамотности. Работа студента должна быть грамотна не только технически, но и литературно.
В проработке результатов сессий предложено кафедрам при грубой неграмотности работы снижать оценку. В ХЭТИ преподаватель, указывая на плохую грамотность автору работы, сообщает фамилию автора в дирекцию. Студентам с неудовлетворительной грамотностью предложено начать занятия в специальных кружках. Четыре таких кружка по изучению языка работало в институте. С нового года, для кружковцев занятия будут обязательными раз в шестидневку.
* * *
Вы помните: «не мог он ямба от хорея, как бы ни бились, отличить». Инженер — не литературовед. Но и ему неплохо научиться различать хореи и ямбы. И инженер будет отличать так же, как он различит мотив печали в траурном марше Шопена и мотив ужаса в траурном марше Бетховена. ОН студентом — овладеет культурным минимумом, чтобы дальше, специализируясь все больше, раздвигать свой культурный горизонт.
Он начальник цеха, инженер, ученый найдет в художественной литературе средство для познания, для изучения людей. Не во всякой художественной литературе. Произведения Амедея Гофмана вряд ли принесут пользу в этом направлении, но в реалистических произведениях прошлого, в произведениях настоящего — эпохи социалистического реализма — он найдет верного помощника и друга.
На сессии выносятся иностранные языки: английский, немецкий… Знание их нужно втузовцу не только, чтобы читать технические журналы и книги. Нет, они нужны и для чтения Шекспира и Гейне в подлиннике. И встретившись с доктором Фаустом на страницах книги Гете, гидротехник, может быть, с удивлением услышит вдохновенные могучие слова о последней мечте энциклопедиста Фауста — о грандиозных гидротехнических работах.
В плане политического мировоззрения, общественного сознания у советского пролетарского студента наиболее культурное мышление. Пониманию жизни, движущих общественных сил научили его Маркс — Ленин — Сташин. Пусть же наши студенты, наша производственно-техническая интеллигенция, следуя их примеру, овладеют и высотами об культуры.
Сталевара надо премировать сочинениями Пушкина, а электротехнику надо знать Лермонтова.
Статья приведена в соответствие нормам современной орфографии и пунктуации, за исключением фрагмента письма, процитированного автором.
Опубликовано впервые: В. Шаламов. Электротехника и Пушкин. Очерк. Журнал «За промышленные кадры», М., 1935 г., № 17, с. 30–32.
Все права на распространение и использование произведений Варлама
Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы
сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование
материалов возможно только при согласовании с редакцией ed@shalamov.ru.
Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.
Григорий Ефимович Грумм-Гржимайло
Грумм-Гржимайло (Грум-Гржимайло), Григорий
Ефимович (1860-1936), географ и зоолог,
исследователь Западного Китая, Памира, Тянь-Шаня
(1884-1890), Западной Монголии и Тувы, Дальнего Востока
(1903-1914). Открыл Турфанскую впадину. Труды по
физической, политической, исторической
географии и этнографии Центральной Азии,
энтомологии.
Грумм-Гржимайло Григорий Ефимович (1860–1936), российский путешественник,
зоолог и географ, исследователь Центральной Азии. В 1884–1885 годы годы изучал Алайский
хребет, северные склоны Памира и возвышенные районы Бухары, в 1886 году продолжал работы в
Туркестане, в северной части Ферганской впадины, в районе озера Чатыр-Куль, в Кашгарии и
на Памире. В 1887 году обследовал Центральный и Восточный Памир. В 1888 году работал на Среднем
Урале, в 1889 году – в востосной части Тянь-Шаня и на северо-восточных склонах
Тибета
.
Открытия, сделанные во время экспедиций (обнаружение и описание лежащей ниже уровня
моря. Люкчунской котловины, новые данные о горной стране Бэйшаня – особой части
пустыни Гоби, разделяющей Тянь-Шань и Нань-Шань), значительно обогатили науку.
Полученные сведения существенно уточнили представления об орографии (взаимном
расположении форм рельефа) Центральной Азии, оказались важными для понимания
формирования Высокой Азии в целом. В 1896–1907 годы вышли в свет три тома
обширного исследования Грумм-Гржимайло «Описание путешествия в Западный Китай»,
за что Русское географическое общество присудило ему Большую золотую медаль.
Особую ценность представляет труд «Описание Амурской области», содержащий
детальную характеристику этого важного для России вост. региона, и в частности
полнейшие данные по физической географии и этнографии.
Современная иллюстрированная энциклопедия. География. Росмэн-Пресс, М.,
2006.
Грумм-Гржимайло Григорий Ефимович
исследовал Западный Китай, Памир, Тянь-Шань
(1884-1890), Западную Монголию и Туву, Дальний
Восток (1903-1914). Открыл Турфанскую впадину.
Его именем назван ледник на Памире (ледник
Грум-Гржимайло).
Григорий Ефимович Грумм-Гржимайло
родился в Петербурге 17 февраля 1860 года. В 1880
году он поступил на физико-математический
факультет Петербургского университета.
Особенно интересными оказались лекции
Вагнера по зоологии беспозвоночных,
оказавшие влияние на выбор Грумм-Гржимайло
специальности. Он становится энтомологом и
выбирает для углубленного изучения группу
бабочек.
В 1884 году Грумм-Гржимайло окончил
университет и отправился к Алайскому
хребту, совершил экскурсии по Алайской
долине, дошел до Муксу и, перевалив затем
Заалайский хребет, вышел к озеру Кара-Куль.
В последующие три года (1885-1887) Грумм-Гржимайло
последовательно расширяет район своих
работ на Памире и в припамирских странах —
Каратегине, Дарвазе, Гиссаре, долине Вахша,
Карши, Шахризабса, затем посещает Тянь-Шань
в бассейне Нарына и Чатыркёля, откуда
проходит в Кашгар и опять в Алтай. Наконец, в
последней памирской экспедиции Грумм-Гржимайло
прошел к Мургабу, Ранкгулю и Сарыколу, за
которым открывалась панорама высочайших
снежных гор Музтага на территории Китая,
откуда путешественник повернул на юг — к
Каракоруму и Вахану, и вышел к долине реки
Оксу.
Результаты четырехлетних работ Грумм-Гржимайло
на Памире, Тянь-Шане были им доложены в
Географическом обществе и опубликованы в
1890 году. Материалы памирских экспедиций
оказались в значительной мере новыми в
части энтомологической фауны и были
переданы в Зоологический музей Академии
наук. За путешествия на Памире Русское
Географическое общество наградило Грумм-Гржимайло
серебряной медалью и избрало его своим
действительным членом.
Успех четырех экспедиций на Памир
позволил ему надеяться на участие в новой
экспедиции во внутренние труднодоступные
части Азии.
В 1889 году, после смерти Пржевальского,
Географическое общество сформировало три
экспедиции в Центральную Азию — Певцова в
Куньлунь и Кашгарию, Громбчевского в
верховья Пянджа и Тарима (Раскема) и Грумм-Гржимайло
в Восточный Тянь-Шань и Наньшань. Эта
экспедиция оказалась самой большой и
важной во всей научной деятельности Грумм-Гржимайло.
Именно в центральноазиатском путешествии
1889-1890 годов он проявил свои способности
выдающегося географа и собрал настолько
разнообразный материал, что это позволило
ему в течение многих лет работать над
вопросами географии Центральной Азии и
плодотворно разрабатывать этнографию и
историю народов этой страны.
27 мая 1889 году из Джаркента (ныне Панфилов в
Казахстане) вышла экспедиция Грумм-Гржимайло.
Путешественники побывали в Восточном Тянь-Шане,
в пустынных горах Бэйшаня, изучали высокую
и сложную систему китайских гор Наньшаня,
посетили высокогорное озеро Кукунор.
На южных склонах Тянь-Шаня, недалеко от
Турфана, была открыта и обследована
обширная и глубокая котловина, поросшую
редкой растительностью. Турфанская (Люкчунская)
котловина оказалась удивительно глубокой.
Подобных котловин во всем мире
насчитывается только три-четыре. Дно
котловины, где белело солью мелкое озеро
Броджанте, лежало на 130 метров ниже уровня
океана. Ее открытие заинтересовало
географов всего мира, и уже через несколько
лет, в 1893 году, экспедиции Роборовского было
поручено организовать в ней регулярные
метеорологические наблюдения на постоянно
действующей станции.
В степях Джунгарии Грумм-Гржимайло
охотился за дикими лошадьми, шкуры которых
впервые привез Пржевальский. Но
Пржевальскому не удалось тогда самому
убить редчайшего зверя, и первым из
европейских охотников, кто сам добыл этого
пустынного скакуна, оказался Грумм-Гржимайло.
Он впервые рассказал о пустынных горах
Бэйшань. Эти горы связывают Тянь-Шань и
Наньшань.
Шаг за шагом по неизвестным путям шел
караван, переваливая высокие горы и
переправляясь через бурные реки в долинах.
Наконец, путешественники вышли к берегам
великой китайской реки Хуанхэ.
Экспедиция провела съемки по маршрутам
длиною 7250 километров, в 30 местах определила
географические координаты, а в 140 пунктах
выяснила абсолютные высоты. В пути
проводились метеорологические наблюдения,
сборы коллекций насчитывали 214
млекопитающих, 1150 птиц, 400 яиц с гнездами,
около 100 рыб, 105 пресмыкающихся и
земноводных, 35 тысяч насекомых, 800 листов
гербария, 850 образцов горных пород.
Результаты путешествия Грумм-Гржимайло
оказались настолько разнообразными и
богатыми, что отчет о работе экспедиции
вышел в трех больших томах под общим
названием «Описание путешествия в
Западный Китай». Русское Географическое
общество присудило ему премию
Пржевальского, первую после ее учреждения.
Парижская Академия наук также вручила
путешественнику премию.
После выхода последнего, третьего тома
«Описания путешествия в Западный Китай»
в 1907 году Географическое общество
присудило автору Константиновскую медаль.
Вернувшись из Китая в Петербург, Грумм-Гржимайло
усиленно занимался обобщением собранных
материалов, написал книгу «Описание
Амурской области», служил в департаменте
торговли, а затем в таможенном департаменте
и ведал делами, касающимися торговли с
азиатскими странами.
Через несколько лет, он отправляется в
Западную Монголию и Туву. В 1903 году он
выходит из поста Зайсан в Казахстане и
проходит через долину Черного Иртыша и
Монгольский Алтай в пустынную обширную
котловину, где расположены большие озера
Убса, Хараусу, Харанур. Грумм-Гржимайло
поднялся на гору Хархира, перевалил через
хребет Таннуола и из Тувы прошел на Алтай — в
Кошагач. Путешественник не стал давать
подробного описания маршрута и работ этой
поездки, а включил собранные материалы в
монографию о Западной Монголии.
Все больше и больше интересуется ученый
этнографией. Люди, их быт, хозяйство, обычаи,
история, памятники старины — все это
привлекает его внимание. Вернувшись из
путешествия, Грумм-Гржимайло пишет большую
работу — «Западная Монголия и Урянхайский
край». Один том этого труда посвящен
описанию природы стран, с которыми он
познакомился, а три — народам, проживающим в
этих странах.
До последних дней он работал в
Географическом обществе. Он писал книги,
статьи, рецензии, вел обширную переписку со
своими многочисленными корреспондентами. В
его квартиру на Петроградской стороне в
Ленинграде приходили письма из Монголии,
Китая, Франции, Германии, Англии — его знали
во всем мире.
Перепечатывается с сайта http://100top.ru/encyclopedia/
Таким образом, печь может быть сложена всяким человеком, умеющим держать кианок в руках, и никаких познаний от него не требует. (В.Е.Грум-Гржимайло)
Прочитав тексты В.Е.Грум-Гржимайло и Н.И.Кржишталовича о печах, любому человеку (заказчику) станет понятно в строительстве печей нет ничего сложного, если обладать здравым смыслом и станет понятно, что 99% печников и 100% продавцов металлических печей являются шарлатанами и обманщиками.
После ознакомления с текстами Грум-Гржимайло рекомендуем прочитать:
Ложь, глупость и клевета в диссертации Подгородника, вынужденного сменить фамилию на Подгородников, когда вышли на свободу печники, после его доносов, и сложнее было бы сопоставить его тексты о печах 20-30-х годов и его диссертации-пасквиля 1950 г.
Приводим полный текст, посвященный комнатным печам, из учебника создателя советской школы теплотехники печей профессора Грум-Гржимайло «Пламенные печи», 1932 г. Подлинный авторский тест необходим, так как в настоящее время работами Грум-Гржимайло нередко пользуются откровенные шарлатаны для прикрытия своей технической безграмотности и обмана заказчиков. Извращать идеи Грум-Гржимайло начал еще один из учеников, иуда Иосиф Самуилович Подгородник, сначала называющий свои печи, откровенно извращающие идеи Грум-Грумжимайло «печами системы Грум-Гржимайло», а затем, при защите своей кандидатской диссертации печи Грум-Гржимайло назвал печами, не имеющими права на существование. При этом Подгородник описывая свои «печи-уроды» (называемые им «печами системы Грум-Гржимайло»), рекомендовал печи Грум-Гржимайло не использовать, а строить свои, «колпаковые» печи Подгородника. Это было давно, но уже сейчас, безграмотные шарлатаны под руководством некого Кузнецова организовали по образцу Подгородника новую компанию по дискредитации идей Грум-Гржимайло и продвижению своих колпаковых печей, подвергая опасности жизни своих заказчиков, прикрываясь именем Грум-Гржимайло, навязывают свои взрыво- и пожароопасные печи «печами системы Грум-Гржимайло – Подгородника – Кузнецова». Используют те же методы, что и иуда Подгородник, называющий в своих доносах в годы репрессий 30-х годов всех печников, отказывающихся строить его печи, «врагами народа», призывал НКВД сажать их в тюрьму. Новые иуды просто скромно называют свои «творения» «лучшей российской системой печестроения, данной им Богом», поэтому критиков своих печей-уродов, называют врагами прогресса и богохульниками, на основании того, что они вывесили на своих сайтах письменную благодарность Богу за свои кошмарные видения.
Теперь о настоящих печах Грум-Гржимайло (включенных во все ГОСТы на теплоемкие печи) и извращениях, пародиях на них.
Сначала приведем цитаты Грум-Гржимайло, затем извращение этих цитат иудой И.С.Подгородником и его современными последователями.
Тесты из книги В.Е.Грум-Гржимайло «Пламенные печи», 1932 г., стр. 111-116
Главный недостаток наших комнатных печей – их неэкономичность и трудность управления этим, казалось бы, таким простым прибором. Самым распространенным типом является круглая железная печь для отопления комнат. Эти печи, прежде всего, распределяются на два класса: печи с герметичной дверцей и печи с обыкновенной дверцей.
…печь с герметичной дверцей избавляет нас от очень большой заботы — дожечь в печи остатки древесного угля и не студить печь или не наделать угара. Имея печь с герметичными дверцами, мы можем, не закрывая трубу, закрыть печь, и уголь в печи очень медленно догорит за счет просасывающегося через щели воздуха. Когда в топливнике не останется раскаленного угля, трубу надо закрыть.
Этим путем ликвидируется самый трудный период топки, когда дожигаются остатки древесного угля и через печь пропускается напрасно десятерной избыток холодного воздуха, студящий нагревшуюся печь.
Избыток воздуха при горении представляет коренную причину плохой работы печей.
Между тем, обыватели совсем не отдают себе в этом отчета и топят печи с настежь от крытыми дверцами.
Количество воздуха, поступающего в печь, зависит:
а) от силы тяги и
б) от величины той щели, которую мы оставляем во время топки, приоткрывая дверцу.
Раз только в топливнике полное горение и сильная тяга вполне установилась, то дверцу следует не только прикрывать, то надо закрывать и глазок, который в ней делается.
При такой топке в печь будет поступать минимум воздуха, и печь хорошо нагреется, ибо этот минимум всегда больше нужного для горения объема воздуха. А происходит это вследствие несовершенства работы дверцы в качестве поддувала. Действительно, скажите кочегару парового котла, чтобы он топил котел с приоткрытой дверцей. Он посмотрит на вас с изумлением. Он хорошо знает, что врывающийся через дверцу воздух, минуя топку, не только студит котел, но даже нарушает реакцию горения и способствует выделению черного дыма из дымовой трубы. Для правильности горения весь поступающий в топку воздух должен проходить через колосники и процеживаться через слой горючего. В обыкновенных комнатных печах этого именно и не делают; топки обыкновенно не имеют колосниковой решетки; дрова располагаются на поду, а воздух поступает через приоткрытую дверцу. Делают это по двум причинам. Герметическая дверца для поддувала и колосниковая решетка стоят лишних 3-5 рублей. С другой стороны, некоторые печники не справляются с задачей устроить поддувало и колосники так, чтобы печь можно было топить при плотно завинченной дверце: весьма часто дверца накаливается докрасна и даже дымит.
Фамилию героя этой статьи знает каждый отличник по школьной географии. Благодаря своим путешествиям натуралист Грум-Гржимайло Григорий Ефимович познакомил мир с пустынями и горными системами Центральной Азии и Китая. Это имя носит перевал на Сихотэ-Алинь на Южном Памире. Именно его первые экспедиции на Памир известны сейчас каждому любителю географии.
Но речь сегодня пойдет не о нем, а о его младшем брате, человеке не менее выдающемся, но несправедливо оболганном и забытом. Инженер Владимир Грум-Гржимайло сделал много в мировой металлургии. То, что составляло смысл его жизни — пламенные печи металлургических заводов, после его смерти составило базу индустриализации Советского Союза.
Московское бюро Грума
Они приехали в Москву в первых числах июля 1924 года — профессор Уральского университета, металлург Владимир Грум-Гржимайло с семьей. Приехали по приглашению Высшего совета народного хозяйства, чтобы открыть первое в стране проектное бюро металлургических и теплотехнических конструкций. Владимиру Ефимовичу — 60. Жизнь отведет ему еще 4 года, но они окажутся самыми плодотворными среди 40 лет напряженного труда. Московское бюро выполнило более 1200 проектов печей, из которых 800 были сразу же построены. Потом из этого бюро образуется целый институт, знаменитый «СтальПроект». Но пока это только длинное пустое помещение под крышей дома №3 по Большому Афанасьевскому переулку, где еще располагается экспериментальный электротехнический институт. В мансарде сделают несколько перегородок из вагонки. За последней поселится сам Грум-Гржимайло. В комнатах поставят чертежные столы, и к ним станут его дети. Эта семейная обстановка сохранилась в институте на долгие годы.
Начало карьеры инженера
О начале своей инженерной карьеры Владимир Ефимович Грум-Гржимайло вспоминал с большой иронией: «Языков я не знал, книг не любил». Но, конечно, он имел в виду не всякие книги. Военную гимназию, куда его как дворянского отпрыска определили после смерти отца, Грум окончил хорошо. А Петербуржский горный институт — среди лучших. Семья была многодетной, жила бедно, поэтому он отказался от предложения остаться аспирантом в институте и отправился в Нижний Тагил инженером на завод. Это была незабываемая универсальная школа жизни и профессии. Ему удалось решить вопрос, занимавший умы многих людей на протяжении 150 лет, и решить его средствами, доступными ученику пятого класса, — движение пламени в печи есть движением легкой жидкости в тяжелой. Мысль эта пришла ему во время беседы с печником, который объяснил ему, что все дело в движении газов. Но, конечно, путь от этих слов до научной теории был достаточно долгим. Он превратился в 5 томов его книги «Пламенные печи». Это был основополагающий труд, на который ссылались впоследствии многие зарубежные авторы.
Революционные годы
Сослуживцы и подчиненные Грума вспоминали о нем как о громогласном, не стесняющемся высказываться прямо и, может быть, бесцеремонно. Правда, всегда по существу. Он ценил эту черту своего характера, считал ее признаком воли и личного достоинства. В 1907 году он, будучи уже управляющим горным Алапаевским округом, баллотировался в Третью Государственную думу, но проиграл. Этот год оказался поворотным. Проиграв выборы в Думу, Грум-Гржимайло еще и поссорился с работодателями, которые спешили забрать обратно все уступки рабочим. Грум подал в отставку и получил ее. Но на то он и был блестящим, уже известным на всю Россию инженером, чтобы этим обстоятельством воспользовались другие люди, предложившие ему кафедру в Петербуржском политехническом институте. Здесь он проработал 11 лет, и здесь же окончательно оформилась его гидравлическая теория пламени в печах. Рефераты по ней напечатали все профессиональные журналы мира. Ничего подобного в металлургии до того момента не было.
Годы Первой мировой войны
Практическую отдачу от применения своей теории Грум получил одним из первых. Причем заказчиком на его печи выступило государство. Произошло это после начала войны, к которой промышленность России была не готова. Армии нужны были бронебойные снаряды, но изготовлять их было нечем. Костяк бюро тогда составили Грум и инженеры-путиловцы. Несмотря на скромные размеры предприятия, это был первый в России проектный институт пламенных печей, очень скоро поставивший на нужды обороны все необходимое. Бюро имело постоянный заказ даже в революционный 17-й год. Но в 1918 году все закончилось — бюро прекратило свое существование. Владимир Ефимович уезжает в Москву.
Память о великом инженере
Возрождение имени Грум-Гржимайло по каким-то мистическим причинам затянулось до конца 20 века. Только в конце 80-х на Урале появилась книга писателя Феликса Вибе «Повесть о трудолюбивом Груме». Институт «СтальПроект», отдавая должное памяти основателя, рассказал о нем в издании, вышедшем тиражом 1000 экземпляров к 90-летию со дня основания первого Петроградского бюро Грума.
Грум-Гржимайло Григорий Ефимович тоже остался в памяти потомков. Его именем названы более десятка бабочек и насекомых.
Выдающийся русский металлург
Достаточно ознакомиться с научным наследием Владимира Ефимовича,
чтобы представить круг его интересов, богатство его знаний, глубокое
понимание практических сторон металлургического производства. Стоит
только углубиться в изучение этого наследия, как впечатление от
его величайшей эрудиции, оригинальности подходов в решении инженерных
задач и значимости обобщений и рекомендаций для практики и теории
черной и цветной металлургии существенно усиливается. И сегодняшний
исследователь удивляться универсализму знаний выдающегося инженера,
каким был выпускник Петербургского горного института 1885 г. горный
инженер В. Е. Грум-Гржимайло, впоследствии профессор,
член-корреспондент Ан СССР.
Будущий учёный родился 12 февраля 1864 года в Петербурге в семье
дворянина, коллежского советника, юриста Ефима Григорьевича и его
жены Маргариты Михайловны (урожденной Бескорнилович).
В небольшой статье рассказать о его работах практически невозможно.
Ведь только список его печатных научных трудов значительно превышает
объем данной публикации. Исключительно трудолюбивый В. Е. Грум-Гржимайло
не знал покоя в своей многогранной деятельности: на металлургических
заводах Урала (22 года); на педагогической работе в Петрограде и
Екатеринбурге; в научно-практической работе в Ленинграде и Москве.
Им написано (без соавторов) и издано за годы богатой творческой
жизни (после окончания института) с 1885 по 1928 гг. 139 статей,
книг, выступлений, отзывов на книги, не считая литографических курсов
лекций. Вот только некоторые из них, позволяющие получить представление
о работах заводского инженера: «Бессемерование на Н. Салдинском
заводе», «Заметка об относительных размерах глаза фурмы и сопла
в доменных печах…», «Паровые машины Н.Салдинского завода, их недостатки
и ремонты», «Газовый генератор для сучьев», «Огнестойкость динаса»,
«Работа решетки генератора» и др.
Творчество молодого инженера проявилось в первый же год его работы
на Н. Тагильском заводе, когда управитель этого завода поручил
ему перепроектировать доменную печь для выплавки ферромарганца с
увеличением ее производительности. С этой работой он справился блестяще:
впервые на Урале горячий доменный газ был использован в воздухонагревателях
для нагрева воздуха, производительность печи была увеличена вдвое,
а потери марганца при выплавке ферросплава уменьшились в 7 раз.
Успех в работе В. Е. Грум-Гржимайло был отмечен, и он был приглашен
в Н. Салду на должность помощника управителя завода и надзирателя
прокатного цеха. Вскоре он взвалил на свои плечи и обязанности главного
механика. Чисто инженерным делом на этом заводе он продолжал заниматься
и тогда, когда стал помощником управляющего Тагильским горным округом.
Мечтой молодого инженера было превращение Н.Салдинского металлургического
завода в современное по тому времени предприятие, насыщенное новыми
технологиями, оборудованием, квалифицированными кадрами. На рубеже
веков активно строились в России железные дороги, и Н. Салдинский
завод был ориентирован «по железнодорожному профилю». Эту специализацию
завод сохранил до сих пор. Вспоминая об этом периоде своей жизни,
он признается, что в работе начальника цеха «легче всего проявляется
техническое творчество, творчество дает наивысшее наслаждение жизни».
Самоотверженно отдаваясь работе, много требуя от себя и других,
он в короткое время сумел добиться многого.
Во-первых, он сумел обеспечить надежную работу многочисленных механизмов
завода, во-вторых, он спроектировал рельсопрокатный цех и все оборудование
в нем, за исключением паровой машины, в-третьих, под его руководством
был построен цех на оборудовании, изготовленном в Тагиле. Благодаря
только этим работам завод в Н. Салде в 2,5 раза увеличил производство
рельсов и в 2,5-3,0 раза уменьшил их заводскую стоимость. Даже монтаж
и усовершенствование паровой машины было использовано в последствии
фирмой изготовителем в Дюссельдорфе.
Этим не исчерпывались производственные интересы инженера. Он пытался
не только вобрать в себя заводской опыт, фиксировать различные факты,
но и познать всю сложность тогда совсем таинственных металлургических
процессов это в равной степени относится и к сталеплавильному и
к доменному производству, прокатке. Выделить в этой цепочке следует
познание В. Е. Грум-Гржимайло тайн печного искусства, к которому
он оставался неравнодушным всю свою творческую жизнь и эту особенность
своей деятельности сумел предать своим сыновьям – Сергею, Алексею
и Юрию. Первая работа, указанная выше, выдвинула В. Е. Грум-Гржимайло
в число ученых теоретиков металлургии. В ней проанализированы условия
передела чугуна в сталь методом русского бессемерования, изобретенного
в Н. Салде в 1876 г. Им были четко установлены требования к
исходной шихте (по составу и степени нагрева), выполнение которых
гарантировало высокое качество рельсов. Эта статья вызвала интерес
за рубежом, она была напечатана в нескольких европейских журналах,
тем самым, закрепив авторство и приоритет русского бессемерования.
Автору же, 23-летнему инженеру, она принесла мировую известность.
Следует отметить, что процесс русского 6ессемерования, по существу,
явился прообразом современной кислородно-конверторной плавки. Интерес
и стремление к познанию процессов в стальной ванне вновь проявился
у В. Е. Грум — Гржимайло, когда он начал читать лекции в Петербурге
(1907г.). Как всегда он не пошел известными путями. Он построил
свой курс лекций, как развернутое приложение законов физической
химии к анализу процессов сталеварения. По тому времени это был
революционный шаг в создании теории металлургии стали. Вот как описывает
свои чувства сам автор: «Это выла очень увлекательная работа. Туман,
окружавший меня 22 года моей работы на заводах, стал рассеиваться,
и выяснилось – что производство жидкой стали – есть великолепная
иллюстрация принципа Ле-Шателье». Эти слова взяты из предисловия
к книге «Производства стали», увидевшей впервые свет в 1923 г. и
позднее дважды переиздававшейся. Более 20 лет эта книга была основным
уче6ником для студентов и настольной для заводских практиков.
Рельсы — готовый вид продукции металлургического завода, отсюда
и большое внимание к их качеству, которое определяется условиями
выплавки стали и условиям прокатки. В Н. Салде рельсы прокатывались
в 9 и 11 проходов. Изучение условий захвата металла валками, анализ
вытяжки и уширения металла при прокатке позволили Б. Е. Грум — Гржимайло
в какой-то мере раскрыть суть процесса прокати и сформировать следующее
положение «Правильное выполнение калибра валок возможно тогда, когда
шейка и фланцы (открытые и закрытые) получают один коэффициент уменьшения
площади». Этот вывод сегодня называют правилом его имени. Используя
это и другие положения анализа явлений деформации металла при прокатке,
инженер — ученый реализовал прокатку рельсов за 7 проходов. И хотя
сам автор конспекта лекций «Прокатка и калибровка» утверждал, что
«вопрос о кали6ровке мной не решен», его коллеги сочли необходимым
издать этот курс в виде книги того же названия в 1931 г. Академик
— металлург И. П. Бардин так оценил эту грань деятельности Владимира
Ефимовича: «Его книга «Прокатка и калибровка», в сущности,
говоря, представляет собой первый труд, в котором имеется частичное
освещение «тайн калибровки», труд, который заложил начало для теоретического
изучения этого вопроса».
Вершиной творчества В. Е. Грум-Гржимайло явилось создание гидравлической
теории печей, которая стоила ему 15 лет размышлений, как он признавался
впоследствии. Металлургию, особенно чугуна, можно назвать химией
высоких температур. Поэтому показатели различных технологий производства
и обработки металлов и сплавов во многом определяются совершенством
конструкций и тепловым режимом плавильных и нагревательных печей.
В прошлом веке и ранее сооружение и эксплуатация 6ыло 6ольшим искусством.
Обычно за строительство и работу печей отвечали мастеровые, которым
недоставало знаний, хотя они и обладали богатым заводским опытом.
С первых дней ра6оты в Н.Салде молодой инженер наблюдал за ра6отой
каменщиков, интересуясь, почему тот или иной элемент печи выкладывается
так или иначе. Ответы типа: «если сделать так, то работать не будет»
не могли удовлетворить лю6опытного инженера. Размышления инженера
выстроились в стройную систему взглядов. Первые мысли были изложены
в статье «Элементарная теория построения металлургический печей»
(1905 г.). В ней была представлена статика газов в печах — как первая
ступень учения о движении газов в печах. Вопросами динамики газов
автор занимался всю оставшуюся жизнь. Результат этого труда отражен
в книге «Пламенные печи», написанную в период 1909 -1927 г. и подготовленную
к изданию на Урале. Книга выдержала два издания в 1924 — 1925 гг.
(3 тома) и в 1931 г. под редакцией академика Г. И. Павлова.
Гидравлическая теория печей покоится на аксиоме «Движение пламени
в воздухе есть движение легкой жидкости в тяжелой». Используя это
положение теории, которая и сегодня справедлива для определенного
класса печей, автору удалось установить принципы проектирования
и построения печей, указать пути достижения равномерности нагрева
металла, правила деления на нагревающихся и охлаждающихся потоков
газа (Это правило носит имя Грум-Гржимайло) и пр. Положения гидравлической
теории печей были использованы для проектирования 1200 печей металлургических
заводов «главным о6разом Урала и центра России. Около 800 печей
выли построены и успешно эксплуатировались. Это ли не показатель
действенности теории! Мировое признание идей автора теории печей
было закреплено на конгрессе во Франции, в 1926 г., где каждому
из 700 участников был вручен атлас печей, автор которого В. Е. Грум-Гржимайло
выступил с 6ольшим докладом.
Проявлению уникального творческого дарования В. Е. Грум-Гржимайло
способствовало постоянное общение с замечательными металлургами
того времени: И. А. Соколовым — создателем теории металлургических
процессов, академиком М. А. Павловым — создателем теории
производства чугуна, академиком А. А. Байковым — основателем
научной школы, занимающейся структурными превращениями в металлах.
Проводившиеся дискуссии по многим важным проблемам металлургии позволили
Владимиру Ефимовичу более глубоко проникнуть в сущность металлургических
технологий и более четко формулировать положения разра6атываемых
им теорий.
В. Е. Грум-Гржимайло, ученый со столь богатыми энциклопедическими
знаниями испытывал потребность в о6общении многолетнего заводского
опыта и в передаче его новому поколению инженеров. И то и другое
стало возможным после перехода в 1907 г, на педагогическую работу
в Петербургский, а в 1920 г. в политехнический институт Уральского
университета. Становление высшей школы на Урале проходило в тяжелых
условиях. Владимир Ефимович Грум-Гржимайло заведовал кафедрой «Металлургии
стали и теории печей». Он читал студентам такие курсы как: «Металлургия
стали», «Пламенные печи», «Технология топлива»,
«Огнеупорное дело», «Прокатное дело». Материалы
этих курсов основывались на его заводском опыте, на многочасовых
размышлениями о том, что необходимо молодому инженеру для его работы,
как организовать его подготовку к самостоятельной деятельности.
Впечатление о его лекциях можно узнать из воспоминаний А. А. Сигова,
который в 1921-1922 г.г. не только посещал лекции, но и сдавал профессору
экзамены. Итак, слово А. А. Сигову: «Владимир Ефимович
привлекал к себе талантом настоящего трибуна, искусством интересно,
с огоньком преподносить аудитории даже обычные, тривиальные истины.
Он говорил очень умно, строго логично и одновременно проникновенно,
обладал даром настоящего оратора. Владимир Ефимович отличался редкостным
умением владеть аудиторией, неустанно следя за ее реакцией. Как
только при изложении трудного или скучного материала он замечал
наступление у студентов некоторой усталости, то немедленно оживлял
свой рассказ шуткой или приведением занятного эпизода из заводской
практики».
И в ВУЗе В. Е. Грум-Гржимайло оставался верным себе: его система
работы со студентами требовала высокой организованности, развития
любознательности, усложнения заданий по мере накопления опыта и
знаний. Кроме того, как и на заводе, он стремился к обобщению своего
теперь уже педагогического опыта, к анализу и оценке направлений
развития высшей школы, методов и приемов организации учебного процесса.
Этот опыт отражен в подготовленных на Урале статьях: «Металлургическая
практика студентов», «Каковы должны быть молодые инженеры», «Большое
и здоровое творчество», «Творчество промышленное, художественное
и научное». В этих статьях содержатся созвучные сегодняшним дням
мысли: институт должен «давать глубокую научную подготовку в теоретических
науках», «в высшей степени ошибочно учить студента на все случаи,
специальная часть курса высшей школы страдает много предметностью
и должна быть урезана». В работах о творчестве Владимир Ефимович
по существу выступает как психолог, анализирующий условия творческих
способностей человека, удачно подбирая примеры из своей богатой
событиями жизни, истории науки и техники.
Самое главное, что Владимир Ефимович, прежде чем теоретизировать
на эту тему, лично проверял многие свои рекомендации на практике.
Из тех, кто учился у него, сумели добиться в жизни многого. Примеры
тому — инженеры первого выпуска: В. В. Михаилов начал
работать ассистентом в политехническом институте УрГУ, был организатором
и научным руководителем институтов металлургии Уральского филиала
АН СССР (УФАН СССР) , химии и металлургии АН КазССР, академик АН
КазССР, профессор, д.т.н., лауреат Гос. премии СССР; А. А. Сигов
работал на Надеждинском (ныне им А. К.Серова) заводе, УФАНе. Последние
голы жизни связаны с деятельностью в институте газа АН УССР, Киевском
политехническом институте. Этот перечень можно значительно пополнить.
Здесь уместно привести слова академика И. П. Бардин о
значимости научных работ Владимира Ефимовича: «Будучи студентом
и не зная еще лично Владимира Ефимовича, я горячо увлекался его
курсами по производству стали и проката. Дальнейшее знакомство с
его трудами и, в частности, с его оригинальной гидравлической теорией
печей, впервые пролившей свет науки на этот темный до того времени
вопрос, сделало очевидным, что В. Е. Грум-Гржимайло является крупнейшей
величиной в области металлургии» (выдел. Ю. Я.). Такая высокая
оценка вице-президента Академии наук СССР, заместителя министра
черной металлургии СССР, высказанная им в предисловии к сборнику
«Избранные труды», выпущенным к 20-летию со дня смерти В. Е. Грум-Гржимайло
по существу объединила мнения металлургов страны о научно-технических
достижениях, о педагогическом даровании замечательного русского
металлурга.
Вышедшие в последние годы книги, рассказывающие о семье Владимира
Ефимовича позволяют представить его как чуткого и заботливого мужа
Софьи Германовны и отца дочери Маргариты и пяти сыновей – Николая,
Владимира, Сергея, Алексея и Юрия. Все они получили прекрасное домашнее
и государственное образование. Дочь стала специалистом в области
изучения вечной мерзлоты, сыновья за исключением Владимира, погибшего
в армии Колчака, посвятили свою жизнь металлургии: они слушали лекции
своего отца в период 1920-1924 годов. Более того, Николай первым
из металлургов защитил дипломный проект и стал первым выпускником
металлургического факультета УПИ. Впоследствии он стал видным металловедом,
профессором, д.т.н. Три других сына связали свою жизнь с делом отца.
Работая в созданном им печном бюро, а позднее — в институте «Стальпроект»,
они сохранили верность делу конструирования и строительства печей.
Из этих же книг можно узнать многое о Грум-Гржимайло, как о гражданине,
который очень близко воспринимал трудности жизни 20-х годов прошлого
века. Его волновало и несправедливое обвинение профессора М.О. Клера
в экономическом шпионаже, в защиту которого он активно включился,
и проблемы развития металлургии Урала и всей России, для решения
которых им написаны десятки служебных писем, статей и записок в
государственные органы, и проблемы развития Екатеринбурга, на 200-летия
которого он откликнулся содержательной статьей. Особое внимание
Владимир Ефимович уделял воспитанию молодежи. Его очерки «Вы просите
написать мою автобиографию», «Творчество промышленное, художественное
и научное» интересны для молодежи и сегодня. Как своевременны его
мысли: «Каждый человек должен внимательно отнестись к своим способностям
и упражнять их, работать всю жизнь в раз принятом направлении, со
всей добросовестностью и всеми усилиями, на которые он способен.
Из него, может быть не выйдет поэта, большого ученого, изобретателя,
но всегда выйдет заметный человек, которого будут ценить и уважать
современники». И еще: «Творцами были и будут только люди, способные
так глубоко заинтересоваться явлениями природы или среды, нас окружающей,
что вления, незаметные для обыкновенных людей являются для них откровением.
Так определял гений Лев Толстой, конечно, он был прав. Этим путем
шло человечество в древности до создания стройного здания науки,
Этим путем продвигаются вперед и наши современные гениальные ученые
и изобретатели». Вряд ли следует комментировать приведенные выдержки
из работ великого металлурга!
20-е годы на Урале, как и в России, интересны тем, что уже тогда
формировались идеи развития промышленности топливной, металлургической
и др. К этой работе привлекалась научно- техническая общественность.
Так на первом Уральском областном съезде теплотехников, проходившем
под председательством В. Е. Грум-Гржимайло в ноябре 1923 г., обсуждались
вопросы топливоснабжения Урала, повышения качества топлива и его
экономии за счет улучшения условий сжигания. Он же был организатором
и научным руководителем 1-го съезда деятелей мартеновского производства,
состоявшегося в Свердловске в 1924 г, где и намечались решения задач
по реконструкции сталеплавильного производства Урала и других регионов
России. Владимир Ефимович был активным сторонником реализации Урало-Кузнецкого
проекта. Еще в 1920 г., когда Украина с ее металлургией была оккупирована,
он считал, что строительство КМК и ММК решит проблемы обеспечения
металлом народного хозяйства России. Эти мысли он высказывал на
совещаниях, в записках правительству. Много внимания он уделял развитию
Уральского региона: в статье, написанной к 200-летию Екатеринбурга
– он представлял наш город и область центром металлургии, машиностроения,
химии, сосредоточения военной промышленности государства, мощной
железнодорожной системой. Семьдесят три года спустя можно засвидетельствовать,
что так оно и стало. Пока осталась неосуществленной мечта Владимира
Ефимовича о соединении в районе Екатеринбурга Волго-Камского и Обь-Иртышского
бассейнов. Может быть со временем и эта мечта станет былью.
Высоко оценивая заслуги и роль В. Е. Грум-Гржимайло в развитии отечественной
металлургии, коллектив кафедры бережно хранит память об этом выдающемся
русском металлурге.
(1860-1936)
Грум-Гржимайло (Грумм-Гржимайло) Григорий Ефимович (5 (17) февраля 1860 – 3 марта 1936) – русский исследователь Средней и Центральной Азии. Активный деятель Русского Географического общества. В 1884 г. окончил естественное отделение физико-математического факультета Петербургского университета. В 1884-87 гг. путешествовал в горной Бухаре, по Алаю, Памиру, в Кашгарских горах и в Тянь-Шане. Результатом 4-летних исследований явились работы: «Очерк Припамирских стран» (1886), «Памир и его лепидоптерологическая фауна» (1890) и др. В 1888 г. путешествовал по Среднему Уралу, в 1889-90 гг. возглавлял большую организованную Русским географическим обществом экспедицию в Центральную Азию, во время которой изучал Восточный Тянь-Шань, Джунгарию, Бэй-Шань, Наньшань и Гоби. Результаты этого путешествия он обобщил в «Описании путешествия в Западный Китай» (3 тт. 1896-1907), где дал также историко-этнографическую характеристику исследованных областей. Г. Е. Грум-Гржимайло выяснил положение Бэй-Шаня, являющегося горным звеном, связывающим системы Тянь-Шаня и Наньшаня. В Тянь-Шане им была открыта одна из глубочайших в мире депрессий – Турфанская (или Люкчунская) котловина. Им собраны большие зоологические и ботанические коллекции. За эту экспедицию Русское Географическое общество присудило Г. Е. Грум-Гржимайло премию имени Н. М. Пржевальского (в 1891), а Парижская академия – премию имени П. А. Чихачева (в 1893). В 1903 г. путешествовал по Западной Монголии и Туве, в 1908 г. – по Дальнему Востоку. В 1911 г. – по Туркмении, в 1912 г. – по Закавказью, в 1914 г. – в Сибири и Туве (от Красноярска на Кызыл и Иркутск). Г. Е. Грум-Гржимайло написал ряд крупных монографий и описаний путешествий, большое количество статей и заметок по географии Азии, по истории и этнографии народов Центральной Азии, по вопросам торговли с азиатскими странами, таможенной политики и т. д. Всего им напечатано более 200 работ, в т. ч. капитальная монография «Западная Монголия и Урянхайский край» в 4 книгах (3 тт., 1914-30). В ней дано обстоятельное географическое, геологическое, ботаническое и зоологическое описание этих стран в связи с их историей.
Именем Грум-Гржимайло названы: ледник Грум-Гржимайло (хребет Богдо-ола, Тянь-Шань), перевал Грум-Гржимайло (хребет Ситотэ-Алинь).
Г. Е. Грумм-Гржимайло – выдающийся русский географ-путешественник, зоолог (энтомолог) и востоковед, отличавшийся такой разносторонностью интересов и знаний, что его можно было назвать также историком, этнографом, антропологом, экономистом, экономико-географом стран Востока и даже журналистом в области международной политики в Азии. Но главное в славе Грумм-Гржимайло то, что он «принадлежит к плеяде русских путешественников, трудами которых рассеян таинственный мрак над природой отдаленнейших уголков Центральной Азии», как писал еще в 1907 г. геолог К. И. Богданович. Для географии классическими являются проведенные Грумм-Гржимайло исследования и монументальные описания обширных территорий Центральной Азии (Восточного Тянь-Шаня, Бэйшаня, Наньшаня, Турфана) и ее северных и западных окраин (Западной Монголии, Тувы, Памира).
Грумм-Гржимайло родился 5 февраля 1860 г. в Петербурге, в семье видного экономиста (впоследствии нотариуса). Мальчик рос старшим в большой семье (из трех его братьев стали известны Михаил – спутник Григория Ефимовича по двум экспедициям, изобретатель в области военной техники, и Владимир, выдающийся металлург).
Потеряв в десятилетнем возрасте отца, Грумм-Гржимайло рано столкнулся с нуждой и уже в детстве зарабатывал репетиторством и изготовлением рисунков для вышивок и для иллюстраций к журналу «Нива». В этом – один из истоков великого его трудолюбия, качества столь характерного для Грумм-Гржимайло.
Многие крупные географы приходили к географии в результате длительной эволюции, начиная с относительно узких или смежных специальностей. Пример Грумм-Гржимайло в этом отношении особенно разителен: он вырос в крупнейшего географа, начав с юношеского увлечения коллекционированием бабочек.
Юноша с интересом читал научную литературу по энтомологии. В марте 1880 г. его сделали секретарем комиссии по борьбе с филлоксерой – виноградной тлей, которая в это время угрожающе распространялась в Крыму. Это было началом его научной деятельности.
В том же году Грумм-Гржимайло поступил в Петербургский университет, где слушал лекции И. М. Сеченова, А. Н. Бекетова, М. Н. Богданова и Н. И Вагнера.
Каждый период студенческих каникул Грумм-Гржимайло проводил «в поле» – с энтомологическими целями экскурсировал по Крыму, по Подолии, Бессарабии и по Поволжью (Сарепта – Камышин). При этом интересы энтомолога, связанные с изучением границ распространения насекомых, незаметно для самого Грумм-Гржимайло перерастали в интересы географа. И уже с первого научного исследования («Несколько слов о чешуекрылых Крыма», 1881) у него начали возникать «мосты» в географию, например в связи с подмеченной им большей общностью энтомофауны Южного берега Крыма с Закавказьем и Малой Азией, нежели с соседней Яйлой.
Заслуживают упоминания целеустремленность и работоспособность Грумм-Гржимайло-студента. Он подолгу обрабатывает свои и чужие коллекционные сборы в Зоологическом музее, публикует результаты этих обработок, собирает у себя дома научный кружок студентов, в живой и плодотворной деятельности которого принимают участие прославившиеся впоследствии ученые – и Н. М. Книпович.
В 80-х годах русская лепидоптерология (раздел энтомологии, изучающий бабочек) имела сильного «августейшего покровителя» в лице великого князя Н. М. Романова, который щедро финансировал роскошные издания, посвященные бабочкам, и целые энтомологические экспедиции. Великий князь обратил особое внимание на поволжский отчет Грумм-Гржимайло и предложил даровитому молодому человеку средства для более далекой экспедиции – на Памир (вполне вероятно, что в те годы весьма слабой изученности Памира интерес «августейших персон» к этой стране определялся и не одной энтомологией).
Для того чтобы успеть отправиться в эту экспедицию, Грумм-Гржимайло исхлопотал себе право досрочной сдачи экзаменов в университете. Географическое общество поддержало молодого ученого рекомендательными письмами и инструментарием для съемок.
В 1884 г. состоялась первая дальняя экспедиция Грумм-Гржимайло. Он перевалил из Оша через Алайский и Заалайский хребты, побывал в верховьях реки Муксу и на озере Каракуль. Собранная им за одно лето коллекция насчитывала 12000 экземпляров (146 видов) бабочек, в том числе 30 видов неизвестных науке. Грумм-Гржимайло собрал также ценные коллекции позвоночных. Географическая сторона работ была представлена глазомерной съемкой, метеонаблюдениями, сбором этнографических материалов. Но и находка на Памире таких видов бабочек, которые до тех пор были известны только из Гренландии и с Кольского полуострова, не могла не поставить перед молодым ученым глубоких биогеографических и палеогеографических загадок.
Не возвращаясь в столицу, Грумм-Гржимайло продолжал экспедицию и в 1885 г. За лето этого года Грумм-Гржимайло исчертил маршрутами западные отроги Памиро-Алая.
Уже первый доклад Грумм-Гржимайло «О припамирских странах», сделанный им в декабре 1885 г. в Географическом обществе, показал слушателям, что перед ними отнюдь не только энтомолог, а весьма разносторонний исследователь. И совсем не случайно, что министерство государственных имуществ поручило Грумм-Гржимайло написать очерк на такую широко географическую тему, как «Очерк сельского хозяйства в Туркестане» (1886).
Кстати, именно тогда Грумм-Гржимайло высказал предположение о существовании на Памире «громаднейшего поднятия», которое и было открыто впоследствии, уже в советское время, в виде хребта Академии наук с пиком Коммунизма (Исмоила Сомони) (7495 м).
В 1886 г. Грумм-Гржимайло совершил свою третью среднеазиатскую экспедицию. Выйдя из Оша, он пересек Центральный Тянь-Шань, спустился в Кашгар, а отсюда перевалил в Алайскую долину и вернулся в Ош. Важным биогеографическим результатом экспедиции было выявление существенных различий между фаунистическими комплексами Памиро-Алая и Тянь-Шаня.
В 1887 г. Грумм-Гржимайло снова отправился на Памир. Его сопровождал брат Михаил Ефимович, взявший на себя топографические съемки. Грумм-Гржимайло прошел вдоль предгорий Кашгарского хребта, поднимался на хребты Каракорума.
Помимо чисто энтомологических отчетов, Грумм-Гржимайло выпустил в 1890 г. капитальный биогеографический труд – «Памир и его лепидоптерологическая фауна». В него вошли комплексный очерк природы Памира и подробная характеристика микрорайонов и типов условий обитания растений и животных.
В 1888 г. Грумм-Гржимайло совершил лишь скромную поездку с зоогеографическими целями на Средний Урал. Зато 1889-1890 гг. принесли Грумм-Гржимайло мировую славу: в эти годы он совместно с братом Михаилом совершил по поручению Географического общества свою знаменитую Центральноазиатскую экспедицию, в ходе которой сделал ряд крупных географических открытий (горный узел Восточного Тянь-Шаня – Дос-Мёген-ола, 6100 м; установление положения поверхности Турфанской впадины на 130 м ниже уровня моря, открытие гор Бэйшань).
Лето 1889 г. было посвящено изучению Восточного Тянь-Шаня и экскурсии в пустыню Южной Джунгарии. Здесь братья Грумм-Гржимайло оказались первыми европейцами, которым удалось охотиться на дикую лошадь Пржевальского и добыть для коллекции четыре экземпляра этого редкого животного. Зимой 1889-1890 гг. путешественники изучали Турфанский и Хамийский оазисы. Открытие Бэйшаня, сделанное ими весной 1890 г., было тем значительнее, что в европейской науке того времени господствовало умозрительное представление о «сухом море» Ханхай, якобы покрывавшем эту часть Центральной Азии в третичном периоде и выстлавшем тут своими напластованиями лишь необозримые равнины. Эту часть заслуг ученого высоко оценил в своем «Лике земли» Э. Зюсс.
Пересекши Бэйшань и Наньшань, экспедиция Грумм-Гржимайло вышла к реке Хуанхэ и к озеру Кукунор. Маршрутная съемка охватила более 7000 км, коллекции животных насчитывали десятки тысяч экземпляров. Были собраны богатый гербарий, коллекция горных пород, интереснейшие этнографические материалы.
За это путешествие Географическое общество присудило Грумм-Гржимайло в 1891 г. премию имени Н. М. Пржевальского, а правительство установило ему, «в воздаяние трудов, понесенных в многочисленных путешествиях по Центральной Азии», пожизненную пенсию в размере 600 руб. в год. Трехтомный отчет об экспедиции, выпущенный в 1896-1907 гг., был отмечен Большой золотой медалью – высшей наградой Географического общества.
Заслуги Грумм-Гржимайло отметила также Парижская Академия наук, присудив ему в 1899 г. премию имени П. А. Чихачева, а Нидерландское географическое общество избрало Грумм-Гржимайло своим почетным членом.
Выход «Описания путешествия в Западный Китай» был выдающимся событием. Это издание, помимо исчерпывающих географических наблюдений, содержало ряд вкладов в смежные науки, например в геологию. Для биогеографии очень ценным было итоговое, палеогеографически обоснованное зоогеографическое районирование Центральной Азии, предложенное Грумм-Гржимайло на основе анализа распространения бабочек.
Теперь Грумм-Гржимайло и сам видел, какое огромное поле деятельности расстилала перед ним география. Сначала она была для молодого энтомолога лишь «собранием адресов» распространения бабочек. Но эти «адреса» сами заслуживали изучения как условия обитания бабочек. Это пробудило в нем интересы географа, и уже через немногие годы исследователя занимали и «адреса», и условия жизни не только флор и фаун, но и многомиллионных народов величайшей в мире части света.
Еще ряд лет Грумм-Гржимайло черпал из своих экспедиций материалы и для энтомологических сводок, и для живых путевых очерков («В поисках перевала через Тянь-Шань», «По ступеням божьего трона – Богдо-Ола» и т. п.), и для статей в энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона, где он делается главным автором по Центральной Азии.
В 1891 г. состоялось решение о сооружении сквозного великого Сибирского пути. Задача сомкнуть сибирский и владивостокский участки железной дороги наталкивалась на крайнюю расплывчатость и отрывочность тогдашних представлений о природе и хозяйстве Приамурья. Создание сводки, хотя бы компилятивной, по географии Приамурья стало неотложным делом, и выполнение этого дела по программе, разработанной под руководством , было поручено Грумм-Гржимайло.
Ученый выполнил это трудное задание «со свойственной ему быстротой и талантливостью», – так оценил эту работу П. П. Семенов. Том почти в 650 страниц вмещал 12 глав, из них лишь две последних («Сельское хозяйство» и «Неземледельческая промышленность и торговля»), написал сам П. П. Семенов, редактировавший издание.
С этого времени интересы географа широкого профиля становятся главными в трудах Грумм-Гржимайло. Более того, именно эти интересы к географии Азии привели его в 1893 г. на «чиновничью службу» – сначала в Комиссию по вопросам торговли в Средней Азии, затем на пост заведующего азиатской частью Департамента торговли и, наконец, в 1899 г. в Департамент таможенных сборов.
Грумм-Гржимайло оказался в гуще дел, где сложно переплетались интересы отечественной и международной экономики, неизбежно связанные и с политическими событиями. Для Грумм-Гржимайло все это приобретало географический интерес, рождало потребность в страноведческом познании территорий партнеров по торговле. Общественный авторитет Грумм-Гржимайло к этому времени поднялся уже настолько высоко, что в 1897 г. ему было поручено редактировать «восточный отдел» газеты «Санкт-Петербургские ведомости». Этот пост обязывал Грумм-Гржимайло давать ежедневно до 200 строк текста, повествующего о всем существенном, что происходит в жизни азиатских государств и колоний. К ученому хлынуло целое море газет из Индии, Индокитая, Китая, Японии и западных стран. Обширность материалов могла подавлять, но Грумм-Гржимайло справлялся с нею не только как журналист, – он неуклонно рос как комплексный географ-востоковед.
Среди многих десятков статей, опубликованных Грумм-Гржимайло в 1896-1897 гг., обращают на себя внимание, во-первых, многочисленные статьи, посвященные складывавшимся тогда русско-японским отношениям («О положении России на Дальнем Востоке», «Японский официоз об отношениях Японии к России» и т. п.); во-вторых, статьи страноведческого направления («Кафиристан», «Финансовое положение современного Китая», «Финансы Японии», «Вооружение Японии с точки зрения ее финансов», «Минеральные богатства Индии» и др.); в-третьих, статьи о колониях и освободительной борьбе в них («Непримиримые враги англичан в Индии», «Нарождающаяся промышленность в Британской Индии», «Что требуют англичане от эмира афганского Абдуррахмана?», «Французы в Индокитае», «Восстание туземцев на Формозе»); в-четвертых, статьи о торговле с азиатскими странами («О нашей торговле в Монголии», «Современные условия русской торговли в Западном Китае», «Русская торговля в Хорасане», «Борьба за рынок между Россией и Англией в Персии»). Диапазон интересов востоковеда огромен: Грумм-Гржимайло пишет о чайной торговле в России и о русской лесной концессии на р. Ялу, о промысле морских котиков и об экспедиции Свена Гедина…
К 1899 г. относится и начало педагогической деятельности Грумм-Гржимайло – чтение лекций по экономической географии Азии в Первом коммерческом училище Петербурга.
Наряду с этим «Грумм-Гржимайло все глубже заинтересовывался и вопросами истории, этнографии и археологии Азии. В 1898 г. он опубликовал труд «Историческое прошлое Бэйшаня в связи с историей Средней Азии» и интересную с историко-этнографической точки зрения статью «Почему китайцы рисуют демонов рыжеволосыми». В 1903 г. Грумм-Гржимайло напечатал «Материалы по этнологии Амдо и области Куку-Нора», а в 1909 г.– статью «Белокурая раса в Средней Азии», привлекшие внимание виднейших востоковедов.
Переход к заведыванию всей азиатской таможенной границей России открыл для Грумм-Гржимайло совсем новые географические горизонты. Ю. М. Шокальский писал по этому поводу: «Что кажется дальше от географии, чем таможенное ведомство, а и его Григорий Ефимович заставил послужить географии. Для надобностей службы он объездил всю южную границу Сибири, лично познакомился с географией как нашей, так и зарубежной полосы, собрал массу географического материала и по своему обычаю осветил его обстоятельно изученной литературой».
В ходе своих занятий этой «таможенной географией» Грумм-Гржимайло совершил ряд поездок и экспедиций: в Западную Монголию и Туву (в то время Урянхайский край, 1903 г.), в Амурскую и Приморскую области (1908), в Копет-Даг и на южное побережье Каспия (1911), в Ленкорань и вдоль всей границы России с тогдашней Персией и Турцией, включая Карскую область (1912), в долину Уссури и на северные склоны Малого Хингана (1913), в Саяны и снова в Туву (1914).
Наибольшие результаты из этих поездок дала Западно-Монгольская экспедиция 1903 г.
Выйдя из Зайсана, Грумм-Гржимайло пересек Черный Иртыш и перевалил через Монгольский Алтай в котловину Кобдо, а затем через Танну-Ола вышел к Русскому Алтаю. Он привез с собой чертежи 650 км маршрутных съемок, обильные коллекции и массу сведений по этнографии и торговле. Обработку и публикацию материалов этой экспедиции в виде многотомного труда «Западная Монголия и Урянхайский край» Грумм-Гржимайло продолжал вплоть до 1930 года.
Первый том работы «Западная Монголия и Урянхайский край» вышел в свет в 1914 г. и явился капитальной физико-географической монографией, где личные впечатления автора, при всей их краткости (экспедиция 1903 г. длилась менее трех месяцев), не только послужили фундаментом книги, но и помогли критически использовать более 500 других источников.
Я. С. Эдельштейн назвал этот труд сокровищницей критически переработанного материала, дающей «все, что можно было бы дать в смысле физико-географического описания этой территории».
Один первый том монголо-тувинского труда Грумм-Гржимайло был признан настолько законченным произведением, что Географическое общество присудило ему в 1915 г. премию имени А. А. Тилло. За пять лет до этого Грумм-Гржимайло был избран почетным членом этого общества.
В 1908 г. Грумм-Гржимайло поехал в Приморье и Приамурье, за 15 лет перед тем столь блестяще описанное им заочно. По иронии судьбы, личное знакомство с этим краем оказалось для Грумм-Гржимайло в научном отношении менее плодотворным. Он прошел по всему Амуру от Сретенска до Амурского лимана, побывал на Шантарских островах и на границе с Кореей. Но труды Грумм-Гржимайло, написанные в результате этого путешествия («Экономическая география Приамурья» и «Таможенное дело на нашей дальневосточной окраине»), остались погребенными в архиве тогдашнего министерства финансов. В годы войны Грумм-Гржимайло трудился на таможенном фронте, надолго удалившись от научной работы.
Но в советское время ученый заработал с еще большей продуктивностью. В труднейшем 1919 г. он закончил и в 1926 г. издал монументальный второй том «Западной Монголии и Урянхайского края» – труд, посвященный истории этих территорий, ценный по обилию фактического материала.
Писал Грумм-Гржимайло: «Ваша «Западная Монголия» поистине заслуживает названия классического труда, который составит Вам славу, не меньшую, чем «Западный Китай»… Остается только пожалеть, что пока ни одна из областей нашей страны не имеет еще такого географического описания, какое Вы дали для Западной Монголии…».
Работа Грумм-Гржимайло была высоко оценена и в Монголии. Если до революции память о нем в этой стране закреплялась лишь в фольклоре, то в 1927 г. Грумм-Гржимайло получил письменную благодарность и почетную грамоту от Ученого комитета Монгольской Народной Республики, а также просьбу написать «Историю монголов» в качестве учебника для монгольских школ. Вместо школьного учебника Грумм-Гржимайло создал для Монголии внушительный вузовский курс объемом в 30 печатных листов, а к 1930 г. составил и оригинальный историко-географический атлас по Монголии.
Немало было сделано Грумм-Гржимайло за первые годы Советской власти и на других участках работы. В 1918-1919 гг. он составлял опись бумаг экспедиции Беринга, в 1920-1921 гг. составил огромную (20 000 названий) библиографию по географии и этнографии Севера. С 1919 г. Грумм-Гржимайло возобновил преподавательскую деятельность – читал курс «Страноведения Азии» в ленинградских институтах – Географическом и Восточных языков (в последнем Грумм-Гржимайло читал также историю и этнографию Монголии).
В 1921 г. он пишет очерк об экономическом положении Монголии по заданию Института экономических исследований для Наркоминдела с рекомендацией лучших путей торговли с этой страной.
С 1920 по 1931 г. Грумм-Гржимайло является вице-президентом Географического общества СССР, многократно, при частых отъездах Ю. М. Шокальского, исполняя и обязанности главы Общества.
С 1925 г. начинается новая полоса частых выступлений Грумм-Гржимайло в печати по вопросам комплексного востоковедения. Серия статей Грумм-Гржимайло о различных областях Китая появилась в энциклопедии Граната.
В 1926 и 1930 гг. вышел заключительный том труда Грумм-Гржимайло по Западной Монголии и Туве, куда вошли антропологические и этнографические материалы. В 1928 г. Грумм-Гржимайло было присвоено звание заслуженного деятеля науки.
21 марта 1930 г. Географическое общество торжественно отпраздновало 50-летие научно-исследовательской деятельности Грумм-Гржимайло. Отвечая на многочисленные приветствия, юбиляр сказал:
«Главное, что в них подчеркивалось, это разносторонность моих работ. Действительно, вопреки раздававшимся по моему адресу предупреждениям, следуя в этом случае исключительно своему внутреннему голосу, вполне отвечающему, как мне казалось, моим способностям, я не боялся разбрасываться, будучи убежден, что при современной специализации наших знаний работы синтетического характера стали ныне еще более необходимыми, чем было это прежде, и то, что здесь говорилось, лишь доказало мне, что я стоял на верном пути, и мой 50-летний труд, не выработавший из меня авторитета ни в одной области из научных дисциплин, все же принес свою пользу».
Слова об отсутствии авторитета – это не только выражение большой скромности, свойственной Грумм-Гржимайло. Это – и невольное напоминание о немалых нападках, которые терпел ученый от специалистов по смежным наукам, – известно, что ряд его геологических построений опровергали и К. И. Богданович, а историк и археолог В. В. Бартольд, не соглашаясь с некоторыми историко-этнографическими построениями Грумм-Гржимайло, прямо упрекал его в дилетантизме и не советовал заниматься не своим делом. И эта и другая критика лишь повышали требовательность Грумм-Гржимайло к себе и, как видим, не лишали и не лишили его уверенности в нужности синтетических работ на поприще географии:
Начавшаяся с 1930 г. болезнь (уремия) долго мучила ученого. В ночь на 3 марта 1936 года Грумм-Гржимайло скончался.
Имя его трижды увековечено на карте мира. Исследователь Дальнего Востока В. К. Арсеньев назвал в честь Грумм-Гржимайло один из перевалов Сихотэ-Алиня, исследователь гор Средней Азии Г. Мерцбахер – один из ледников массива Богдо-Ола в Восточном Тянь-Шане. Имя Грум-Гржимайло носит крупный ледник в верховьях р. Танымас на Памире.
Список литературы
- Биографический словарь деятелей естествознания и техники. Т. 1. – Москва: Гос. научное изд-во «Большая советская энциклопедия», 1958. – 548 с.
- Ефремов Ю. К. Григорий Ефимович Грум-Гржимайло / Ю. К. Ефимов // Отечественные физико-географы и путешественники. – Москва: Государственное учебно-педагогическое изд-во мин-ва просвещения РСФСР, 1959. – С. 408-418.
На сайте Сдам Решу ЕГЭ ОГЭ (сдам ГИА) (не Гущина) вы можете создать свои собственные варианты и тесты – тесты и варианты за 2022 год по всем предметам с ответами и решениями заданий. Тренировочные и пробные контрольные работы можно смотреть онлайн, а можно распечатать в формате pdf. Многие задачи (упражнения) взяты из КИМов (реальных вариантов) и открытого банка заданий ОГЭ.
Выберите только ОДНУ из предложенных тем сочинений (5. 1−5. В бланке ответов укажите номер выбранной Вами темы, а затем напишите сочинение в объёме не менее 200 слов (если объём сочинения менее 150 слов, то оно оценивается 0 баллов).
Опирайтесь на авторскую позицию (в сочинении по лирике учитывайте авторский замысел), формулируйте свою точку зрения. Аргументируйте свои тезисы, опираясь на литературные произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее двух стихотворений). Используйте теоретико-литературные понятия для анализа произведения. Продумывайте композицию сочинения. Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы речи.
Почему рассказ А. Чехова называется «Смерть чиновника»?
В чём видит А. Пушкин предназначение истинного поэта?
Кого и за что высмеивает М. Салтыков-Щедрин в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил»?
Какой предстаёт Родина в лирике С. Есенина?
Какие сюжеты из произведений отечественной и зарубежной литературы являются для Вас актуальными и почему? (На основе анализа одного-двух произведений
Единый государственный экзамен (ЕГЭ) — это форма государственной итоговой аттестации (ГИА) по образовательным программам среднего общего образования.
При проведении ЕГЭ используются контрольные измерительные материалы (КИМ), представляющие собой комплексы заданий стандартизированной формы. Для оформления ответов на задания КИМ используются специальные бланки.
ЕГЭ по всем учебным предметам, кроме иностранных языков, проводится в письменной форме на русском языке. ЕГЭ по иностранным языкам проводится в устной и письменной форме.
ЕГЭ организуется и проводится Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзором) совместно с органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющими государственное управление в сфере образования.
ЕГЭ проводится по 15 учебным предметам:
- Русский язык
- Математика
- Физика
- Химия
- История
- Обществознание
- Информатика
- Биология
- География
- Английский язык
- Немецкий язык
- Французский язык
- Испанский язык
- Китайский язык
- Литература
Для получения аттестата выпускники текущего года сдают обязательные предметы — русский язык и математику. Другие предметы ЕГЭ участники сдают на добровольной основе.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Стремление автора выразить свою позицию, своё отношение к предмету речи ведёт к употреблению эпитетов, которые несут эмоционально-оценочную нагрузку (бесполезная жизнь, невесёлая судьба и др.
2) Цель автора текста — описать красоту природы. Поэтому в тексте много слов одной тематической группы: природа, дождь, собирание грибов, теплота земли, чаща орешника.
3) Неприятие людей, описанных в тексте, заставляет автора часто употреблять частицы НЕ и НИ; слова с приставками НЕ- (неинтересных, незабываемую, неуютно, невидящими и др. ) и НЕДО-, которая указывает на неполноту, недостаточность действия (недооценил, недопонял) или качества (недоумевающий взгляд).
4) Наряду с метафорами (Глубинная прелесть жизни не измерена и не понята ими;. лучше внести в жизнь крупинку своего, собственного, как бы ни была она мала, чем суетиться у чужих верстаков, не сделав ничего важного в жизни), сравнением в четвёртом абзаце (как от протекающего потолка или тесной обуви) употребление в последнем абзаце фразеологизма (не под силу) ещё раз даёт возможность читателю понять, почему автора «в людях раздражает отсутствие простоты».
5) Парцелляция в тексте даёт возможность привлечь внимание читателя к наиболее важным в смысловом отношении членам предложения.
Заполните пропуски в следующем предложении. В ответе запишите два термина в порядке их следования в предложении без пробелов, запятых и других дополнительных символов.
Ну вот, я засыпаю наконец,
уткнувшись в бок отцу, ещё отец
читает: “выхожу я на дорогу”.
Совсем один? Мне пять неполных лет.
Я просыпаюсь, папы рядом нет,
и тихо так, и тлеет понемногу
в окне звезда, деревья за окном,
как стражники, мой охраняют дом.
И некого бояться мне, но всё же
совсем один. Как бедный тот поэт.
Как мой отец. Мне пять неполных лет.
И все мы друг на друга так похожи.
(Борис Рыжий, 1997)
Из приведённого ниже перечня выберите все названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом в стихотворении. Запишите цифры, под которыми они указаны
Выберите ОДНО из заданий (10. 1 или 10. 2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5−10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературы.
Каким чувством проникнуто воспоминание лирического героя стихотворения?
Почему герой стихотворения Б. Рыжего дважды упоминает о своём возрасте?
Назовите произведение отечественной или зарубежной поэзии (с указанием автора), которое посвящено теме детства. В чём сходно (или различно) звучание данной темы в этом произведении и в приведённом стихотворении Б. Рыжего?
Стихотворение Б. Рыжего написано пятистопным ямбом и состоит из двух строф — шестистиший.
Ответ: ямбомстроф.
Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания 7−9, 10. 1 или 10. 2 (на выбор) и задание 11.
Та роща, где, в мечтах, — чудесней
Эдемских, — птицы без числа:
Твои уста! и все те песни:
Слова, что ты произнесла!
На небе сердца, — горе! горе! —
Нещадно жгуч твой каждый взгляд!
И их огни, как звезды — море,
Мой дух отравленный палят.
Ты, всюду — ты! Куда ни ступишь!
Я в сон спешу, чтоб видеть сны:
О правде, что ничем не купишь,
И о безумствах, что даны!
Какой вид рифмовки (АВАВ) использует поэт в приведённом стихотворении?
Каков характер любовного чувства, испытываемого героем стихотворения?
Чем объясняется особая экспрессия, пронизывающая всё стихотворение?
Назовите произведение отечественной поэзии (с указанием автора), которое посвящено теме любви. В чём сходно (или различно) звучание данной темы в выбранном произведении и в приведённом стихотворении Э. По?
Стихотворение Э. По представляет лирику как род литературы и написано в жанре послания к любимой.
Ответ: лирикупослания.
Заполните пропуски в следующем тексте. В ответе запишите два терми-на в порядке их следования в тексте без пробелов, запятых и других до-полнительных символов.
Что касается ________, то стихотворение Я. Полонского состоит из двух частей, равных по количеству строк, с одинаковой схемой рифмовки. Эти части называются ________.
Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания 8—12, 15, 16
Знавал я нищего: как тень,С утра, бывало, целый деньСтарик под окнами бродилНо всё, что в день ни собирал,Бывало, к ночи раздавалБольным, калекам и слепцам –Таким же нищим, как и сам. В наш век таков иной поэт. Утратив веру юных лет,Как нищий старец изнурён,Духовной пищи просит он. –И всё, что жизнь ему ни шлёт,Он с благодарностью берёт –И душу делит пополам(Я. Полонский, 1847)
Назовите род литературы, к которому относится стихотворение Я. Полонского.
Из приведённого ниже перечня выберите все названия художественных средств, использованных поэтом в стихотворении (цифры укажите в порядке возрастания).
Определите размер, которым написано стихотворение Я. Полонского (без указания количества стоп).
Задания Д10 C3 № 2581
Как в стихотворении Я. Полонского отразились взгляды автора на сущность поэтического творчества?
В каком стихотворении русской или зарубежной поэзии звучит тема поэта и поэзии и в чём эти произведения можно сопоставить со стихотворением Я. Полонского?
Какую роль в раскрытии темы играет композиция стихотворения?
Что касается композиции, то стихотворение Я. Полонского состоит из двух частей, равных по количеству строк, с одинаковой схемой рифмовки. Эти части называются строфами.
Ответ: композициистрофами.
С 2016 года выпускники девятых классов должны сдавать четыре экзамена формата ОГЭ, два из которых обязательные, а два по выбору.
На нашем сайте представлены около тысячи заданий для подготовки к ОГЭ по литературе в 2022 году. Общий план экзаменационной работы представлен ниже.
Работа состоит из 12 заданий, из них экзаменуемый должен выполнить 5: заданий базового уровня сложности 3, повышенного — 1, высокого — 1. Работа рассчитана на 235 минут.
Обозначение уровня сложности задания: Б — базовый, П — повышенный, В — высокий.
Проверяемые элементы содержания и виды деятельностиУровень сложности заданияМаксимальный балл за выполнение заданияПримерное время выполнения задания (мин. )
Задание 1. 1/1. 2 Развернутые рассуждения: о тематике и проблематике фрагмента эпического (или драматического, или лироэпического произведения), его принадлежности к конкретной части (главе); о видах и функциях авторских изобразительно-выразительных средств, элементов художественной формы и др. Б6 (за 1 задание)20 (на 1 задание)
Задание 2. 1/2. 2 Умения выбрать другой фрагмент из эпического (или драматического, или лироэпического) произведения в соответствии с заданием, построить развёрнутое рассуждение с опорой на анализ самостоятельно выбранного фрагмента в соответствии с заданиемБ620
Задание 3. 1/3. 2 Развернутое рассуждение о тематике, проблематике, лирическом герое, об образах стихотворения (или басни, или баллады); о видах и функциях изобразительно-выразительных средств, об элементах художественной формы; об особенностях образно-эмоционального воздействия поэтического текста, о собственном восприятии произведения Б6 (за 1 задание)20 (за 1 задание)
Задание 4 Развернутое сопоставление анализируемого произведения (лирического стихотворения или басни, или баллады) с художественным текстом, приведенным для сопоставления (нахождение важнейших оснований для сравнения художественных произведений по указанному в задании направлению анализа, построение сравнительной характеристики литературных явлений, построение аргументированного суждения с приведением убедительных доказательств и формулированием обоснованных выводов)П860
Задание 5. 1–5. 5 Осмысление проблематики и своеобразия художественной формы изученного литературного произведения (произведений), особенностей лирики конкретного поэта в соответствии с указанным в задании направлением анализаВ13115
Грамотность6
ШКАЛА ПЕРЕВОДА ОТМЕТОК
Отметка по пятибалльной шкале«2»«3»«4»«5»Общий балл0–1516–2627–3637–45
ЧТО МОЖНО ВЗЯТЬ С СОБОЙ НА ЭКЗАМЕН
На экзамене по литературе — орфографические словари, позволяющие устанавливать нормативное написание слов и определять значения лексической единицы; полные тексты художественных произведений, а также сборники лирики. Источник.
Авторы заданий для подготовки к ОГЭ:
О. Кузанова,
Л. Новикова,
А. Федоров; использованы экзаменационные материалы ОГЭ.
Стихотворение Е. Евтушенко относится к ____________ как литературному роду и написано трёхсложным размером — ____________.
Идут белые снеги,
как по нитке скользя.
Жить и жить бы на свете,
но, наверно, нельзя.
Чьи-то души бесследно,
словно белые снеги,
идут в небо с земли.
Идут белые снеги.
И я тоже уйду.
Не печалюсь о смерти
и бессмертья не жду.
Я не верую в чудо,
я не снег, не звезда,
и я больше не буду
никогда, никогда.
И я думаю, грешный,
ну, а кем же я был,
что я в жизни поспешной
больше жизни любил?
А любил я Россию
всею кровью, хребтом —
её реки в разливе
и когда подо льдом,
дух её пятистенок,
дух её сосняков,
её Пушкина, Стеньку
и её стариков.
Если было несладко,
я не шибко тужил.
Пусть я прожил нескладно,
для России я жил.
И надеждою маюсь
(полный тайных тревог),
что хоть малую малость
я России помог.
Пусть она позабудет,
про меня без труда,
только пусть она будет,
навсегда, навсегда.
как во все времена,
как при Пушкине, Стеньке
и как после меня.
Идут снеги большие,
аж до боли светлы,
и мои, и чужие
заметая следы.
Быть бессмертным не в силе,
но надежда моя:
если будет Россия,
значит, буду и я.
Как называется созвучие концов стихотворных строк (позабудет — будет; труда — навсегда и т
Из приведённого ниже перечня выберите все названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом в данном произведении. Запишите цифры, под которыми они указаны.
Раздел кодификатора ФИПИ: 1. 12 Язык художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства в художественном произведении, 8. 2 Поэзия второй половины XX в. Ахмадулина, И. Бродский, А. Вознесенский, В. Высоцкий, Е. Евтушенко, Н. Заболоцкий, Ю. Кузнецов, Л. Мартынов, Б. Окуджава, Н. Рубцов, Д. Самой
В чём своеобразие звучания патриотической темы в стихотворении Е. Евтушенко?
Раздел кодификатора ФИПИ: 1. 5 Авторский замысел и его воплощение. Художественный вымысел, 1. 8 Авторская позиция. Тема. Идея. Проблематика. Сюжет. Композиция, 8. 2 Поэзия второй половины XX в. Ахмадулина, И. Бродский, А. Вознесенский, В. Высоцкий, Е. Евтушенко, Н. Заболоцкий, Ю. Кузнецов, Л. Мартынов, Б. Окуджава, Н. Рубцов, Д. Самой
Раздел кодификатора ФИПИ: 1. 8 Авторская позиция. Тема. Идея. Проблематика. Сюжет. Композиция, 8. 2 Поэзия второй половины XX в. Ахмадулина, И. Бродский, А. Вознесенский, В. Высоцкий, Е. Евтушенко, Н. Заболоцкий, Ю. Кузнецов, Л. Мартынов, Б. Окуджава, Н. Рубцов, Д. Самой
Стихотворение Е. Евтушенко относится к лирике как литературному роду и написано трёхсложным размером — анапест.
Выберите ОДНО из заданий (5. 1 или 5. 2) и укажите его номер в БЛАНКЕ ОТВЕТОВ № 2. Сформулируйте прямой связный ответ на вопрос в объёме 5–10 предложений. Аргументируйте свои суждения, опираясь на анализ текста произведения, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок. Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.
Как приведённый отрывок раскрывает эпиграф к повести А. Пушкина «Капитанская дочка».
Роман А. Пушкина «Капитанская дочка» получил высокую оценку Н. Гоголя, который писал: «В первый раз выступили истинно русские характеры: простой комендант крепости, капитанша, поручик; сама крепость с единственной пушкой, бестолковщина времени и простое величие простых людей, все — не только самая правда, но еще как бы лучше ее». Опираясь на приведённый фрагмент, докажите или опровергните эту точку зрения.
Прочитайте отрывок и ответьте на вопросы после текста.
Новое обстоятельство усилило беспокойство коменданта. Схвачен был башкирец с возмутительными листами. По сему случаю комендант думал опять собрать своих офицеров, и для того хотел опять удалить Василису Егоровну под благовидным предлогом. Но как Иван Кузмич был человек самый прямодушный и правдивый, то и не нашел другого способа, кроме как единожды уже им употребленного. «Слышь ты, Василиса Егоровна, — сказал он ей покашливая. — Отец Герасим получил, говорят, из города. » — «Полно врать, Иван Кузмич, — перервала комендантша, — ты, знать, хочешь собрать совещание, да без меня потолковать об _____________; да лих не проведешь!» Иван Кузмич вытаращил глаза. «Ну, матушка, — сказал он, — коли ты уже все знаешь, так пожалуй оставайся; мы потолкуем и при тебе». — «То-то, батько мой, — отвечала она, — не тебе бы хитрить; посылай-ка за офицерами».
Мы собрались опять. Иван Кузмич в присутствии жены прочел нам воззвание _________, писанное каким-нибудь полуграмотным казаком. Разбойник объявлял о своем намерении немедленно идти на нашу крепость; приглашал казаков и солдат в свою шайку, а командиров увещевал не супротивляться, угрожая казнию в противном случае. Воззвание написано было в грубых, но сильных выражениях, и должно было произвести опасное впечатление на умы простых людей.
«Каков мошенник! — воскликнула комендантша. — Что смеет еще нам предлагать! Выйти к нему на встречу и положить к ногам его знамена! Ах он собачий сын! Да разве не знает он, что мы уже сорок лет в службе и всего, слава богу, насмотрелись? Неужто нашлись такие командиры, которые послушались разбойника?»
— Кажется, не должно бы, — отвечал Иван Кузмич. — А слышно, злодей завладел уж многими крепостями.
— Видно он в самом деле силен, — заметил Швабрин.
— А вот сейчас узнаем настоящую его силу, — сказал комендант. — Василиса Егоровна, дай мне ключ от анбара. Иван Игнатьич, приведи-ка башкирца да прикажи Юлаю принести сюда плетей.
— Постой, Иван Кузмич, — сказала комендантша, вставая с места. — Дай уведу Машу куда-нибудь из дому; а то услышит крик, перепугается. Да и я, правду сказать, не охотница до розыска. Счастливо оставаться.
Пытка в старину так была укоренена в обычаях судопроизводства, что благодетельный указ, уничтоживший оную, долго оставался безо всякого действия. Думали, что собственное признание преступника необходимо было для его полного обличения, — мысль не только неосновательная, но даже и совершенно противная здравому юридическому смыслу: ибо, если отрицание подсудимого не приемлется в доказательство его невинности, то признание его и того менее должно быть доказательством его виновности. Даже и ныне случается мне слышать старых судей, жалеющих об уничтожении варварского обычая. В наше же время никто не сумневался в необходимости пытки, ни судьи, ни подсудимые. Итак, приказание коменданта никого из нас не удивило и не встревожило. Иван Игнатьич отправился за башкирцем, который сидел в анбаре под ключом у комендантши, и через несколько минут невольника привели в переднюю. Комендант велел его к себе представить.
Пушкин «Капитанская дочка»
Какой представляется в стихотворении А. Блока «идеальная» возлюбленная?
Какую роль в стихотворении Александра Блока играют образы-символы?
Прочитайте приведенное ниже лирическое произведение и выполните задания.
Вхожу я в темные храмы,Совершаю бедный обряд. Там жду я Прекрасной ДамыВ мерцаньи красных лампад. В тени у высокой колонныДрожу от скрипа дверей. А в лицо мне глядит, озаренный,Только образ, лишь сон о Ней. О, я привык к этим ризамВеличавой Вечной Жены!Высоко бегут по карнизамУлыбки, сказки и сны. О, Святая, как ласковы свечи,Как отрадны Твои черты!Мне не слышны ни вздохи, ни речи,Но я верю: Милая — Ты.
Укажите название поэтического течения, одним из ярких представителей которого был А. Блок.
Третья и четвертая строфы стихотворения начинаются с одного и того же междометия. Как называется эта стилистическая фигура?
Задания Д10 C3 № 645
Какой представляет в стихотворении А. Блока «идеальная» возлюбленная?
Назовите произведение отечественной поэзии (с указанием автора), в котором раскрывается любовная тема. В чём сходно (или различно) изображение данной темы в этом произведении и в стихотворении А. Блока?
Для усиления выразительности речи А. Блок отступает от обычного порядка слов, используя ___________. Для создания яркого образа Прекрасной Дамы используются художественные определения — ________.
Из приведённого ниже перечня выберите все названия художественных средств, использованных в тексте стихотворения. Запишите цифры, под которыми они указаны.
Блок вошел в мир людей с любовью и верой. Путь в мир, по Блоку, должен осуществляться при помощи любви. И почти конкретное (лирический герой — Она) перекликается в “Стихах о Прекрасной Даме” с поиском идеала, Вечной Женственности. Мечта о Прекрасной Даме — попытка найти выход из пустыни одиночества, из замкнутого круга.
В стихотворении «Вхожу я в тёмные храмы» слышится благоговейная, торжественно-молитвенная интонация, ожидание чуда — появление Прекрасной Дамы, от этого лирический герой Блока испытывает светлое чувство: для него милая — это Величавая Вечная Жена, святая, с ней он верит в свое преображение, в возможность гармонии мира.
Всё стихотворение «Вхожу я в тёмные храмы» пронизано таинственностью. В свойственной символизму манере в произведении появляются образы-символы. В храме лирический герой ждёт чуда: появления своей возлюбленной. Храм в контексте этого стихотворения выступает в роли символа веры и надежды.
Символичен и красный свет в стихотворении — он служит знаком возвышенной любви, которую почитал Блок.
Главный же образ-символ, безусловно, сама Прекрасная Дама. Она — предел мечтаний, грёзы о счастье и вечной любви. Неслучайно поэт сравнивает её с Богородицей.
Так образы-символы в стихотворении А. Блока помогает раскрыть идейный смысл стихотворения.
Критерии оценивания выполнения заданияБаллы1. Соответствие ответа заданиюОтвет на вопрос дан и свидетельствует о понимании текста приведённого фрагмента/стихотворения2Ответ содержательно соотнесён с поставленной задачей, но не позволяет судить о понимании текста приведённого фрагмента/стихотворения1Ответ содержательно не соотнесён с поставленной задачей02. Привлечение текста произведения для аргументацииДля аргументации суждений текст привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. , авторская позиция не искажена, фактические ошибки отсутствуют2Для аргументации суждений текст привлекается на уровне пересказа произведения или общих рассуждений о его содержании, авторская позиция не искажена, И/ИЛИ допущена одна фактическая ошибка1Суждения не аргументированы текстом произведения, И/ИЛИ авторская позиция искажена1, И/ИЛИ допущены две или более фактические ошибки03. Логичность и соблюдение речевых нормОтсутствуют логические, речевые ошибки2Допущено не более одной ошибки каждого вида (логическая, и/или речевая) — суммарно не более двух ошибок1Допущены две или более ошибки одного вида (независимо от наличия/отсутствия ошибок других видов)0Максимальный балл6
1 Под искажением авторской позиции понимается грубое искажение наиболее важных идей произведения, общих авторских оценок.
Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который Вы анализировали, выполняя задания 22–25. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б, В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.
«В статье «Электротехника и Пушкин» В. Шаламов рассуждает об общей культуре в среде технических специалистов. Роль образованности выражается при помощи такого тропа, как (А)______ («оружие, с которым человек идёт на завоевание культуры» в предложении 12, «полнокровие жизни» в предложении 16). Позицию автору помогают передать такой приём, как (Б)______ (предложения 3−7), и такое синтаксическое средство, как (В)______ (предложения 11, 45). Автор отмечает, что место истинной грамотности не может занять канцелярит, в качестве примера приводится лексическое средство — (Г)______ («вышеизложенный», «препровождается» в предложении 22), иллюстрирующее «литературный стиль»».
1) вводные слова и конструкции
2) вопросно-ответная форма изложения
3) разговорная и просторечная лексика
4) лексика официально-делового стиля
6) однородные члены предложения
Прочитайте текст и выполните задания 22−26.
(1)Сталевара премируют томом Грум-Гржимайло «Производство стали». (2)Очень хорошо. (3)Но зачем к руководству по варке стали добавляют собрание сочинений Александра Сергеевича Пушкина? (4)Зачем студенту энергофакультета читать Лермонтова: «Глазами тучи я следил, руками молнии ловил. »? (5)Поможет ли это ему в научных занятиях? (6)Да, поможет. (7)Пушкин повышает производительность труда сталевара, а «Мцыри» движет конструкторскую мысль электротехника.
(8)Книга, грамотность, культура оттачивают человеческую мысль, улучшают людей, а лучший человек — скажем прямо — делает лучшие вещи. (9)Так, косвенно, Пушкин участвует в работе мастера-доменщика.
(10)Слово родилось раньше мысли, и мыслим мы словами. (11)Если человек не может ясно изложить свою мысль, значит, мысль недостаточно ясна для самого́ человека. (12)Изучение слова оттачивает мысль, и первое оружие, с которым человек идёт на завоевание культуры, берёт верх над невежеством, — это грамотность. (13)Мы знаем университеты культуры, где учатся тысячи рабочих, к учебным часам меняющих спецовку на пиджак. (14)Мы вправе требовать, чтобы наша производственно-техническая интеллигенция была интеллигенцией в полном смысле этого слова, чтобы она обладала широчайшим культурным кругозором.
(15)В наших вузах мы воспитываем отнюдь не флюсоподобных прутковских специалистов. (16)Полнокровие жизни — это специализация, связанная с общей культурой. (17)Конструктор трактора должен уметь ценить Маяковского, Бальзака, Рембрандта, Бетховена. (18)Владея пониманием Рембрандта и Маяковского, человек становится богаче. (19)И сам обогащает жизнь.
(26)Нет, нам нужна другая грамотность. (27)Сравнивал ли кто-нибудь количество слов (а следовательно, и понятий), которыми пользовался рабочий царской России, со словарным запасом современного рабочего? (28)Ежедневный бытовой словарь рабочего? (29)Такой подсчёт дал бы ярчайшие результаты. (30)И стал бы в какой-то степени измерителем роста культуры. (31)Нам нужно обогащать свой словарь, свой мозг. (32)Учёные подсчитали, что Шекспир в своих произведениях воспользовался 12 тысячами слов. (33)Вот таким словарём культурнейшего человека эпохи должна обладать и наша производственная интеллигенция, которая делается культурнейшей интеллигенцией мира.
(34)Я не пишу трактата о пользе грамотности. (35)Трактаты пишутся не так. (36)Это беглые заметки, результат бесед с дипломниками, со студентами, с инженерами, с преподавателями вузов. (37)Мы соглашались все: инженер должен разбираться во всех основных явлениях жизни, в главнейших явлениях природы.
(38)Я вспоминаю «движение ажанов» — молодых людей одного из наших провинциальных городов. (39)«Ажан» должен иметь понятие обо всём, он читает в день по 3−4 книги, просматривая их бегло, «через пятое на десятое», лишь бы уловить содержание и движение сюжета. (40)Это выдавалось за культуру, и молодёжи преподносились рецепты, как быстро сделаться «ажаном» (потом об «ажанстве» очень резко высказывались в «Комсомольской правде»). (41)Так вот, когда я говорю о том, что должен в гуманитарной области знать современный инженер, я не имею в виду такое «ажанство».
(42)Известно, что Александр Македонский имел привычку склонять голову к плечу, а Юлий Цезарь был лыс и носил яркие платья. (43)Но собирание таких сведений — разве это культура?
(44)Наш студент будет заниматься не биографией Цезаря, а конструированием станка. (45)Может быть, станка с громкой биографией. (46)И первая ступень здесь — общая грамотность.
(47)Вы помните: «Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить». (48)Инженер — не литературовед. (49)Но и ему неплохо научиться различать хореи и ямбы. (50)И инженер будет различать их так же, как он различит мотив печали в траурном марше Шопена и мотив ужаса в траурном марше Бетховена. (51)Начальник цеха, инженер, учёный найдёт в художественной литературе средство для познания, для изучения людей. (52)И иностранные языки нужны ему не только для того, чтобы читать технические журналы и книги. (53)Они нужны и для чтения Шекспира и Гейне в подлиннике. (54)И, встретившись с доктором Фаустом на страницах книги Гёте, гидротехник, может быть, с удивлением услышит вдохновенные могучие слова о последней мечте энциклопедиста Фауста — о грандиозных гидротехнических работах.
(55)Сталевара надо премировать сочинениями Пушкина, а электротехнику надо знать Лермонтова.
(По В. Шаламову)*
*Шаламов Варлам Тихонович (1907−1982) — советский и российский писатель.
Прочитайте текст и выполните задания 1-3
Философским камнем, а также камнем мудрости, алхимики Средневековья назвали вещество, обладающее способностью трансформировать металлы неблагородные в благороднейший из металлов — золото. Ученые мужи на протяжении столетий были одержимы идеей создания этого божественного эликсира, смог бы исцелять от болезней и даровать людям бессмертие. Алхимики свято верили, что магическое вещество можно создать, добавляя и смешивая компоненты, встречающиеся в природе, преимущественно использовались сера и ртуть. Благодаря постоянным усилиям алхимиков, направленным на создание философского камня, родилась современная наука химия. Алхимики верили, что в золоте присутствует «здоровая» сера красного цвета, а в серебре — белая сера. При соприкосновении испорченной красной серы с серебром получалась медь, а черная сера могла «зачать» свинец. Таким образом, виды серы влияли на получаемый в результате вариант металла. Чтобы помочь металлу достичь нужной кондиции, проводилась тщательная обработка элемента. В результате таких экспериментов алхимикам удавалось делать новые научные открытия. Иногда их признавали колдунами и преследовали. В те смутные времена ученых даже сжигали на кострах. Обычных людей интересует вопрос, возможно ли создать философский камень. Ни один металл не превращается в другой металл из-за воздействия на него серой. Можно много времени посвящать науке и проводить химические опыты, однако ответ будет один — «нет». При этом можно провести оригинальные эксперименты дома и почувствовать себя настоящим алхимиком.
(По материалам Интернета)
1. Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В тексте присутствует много терминов и изобилуют научные факты.
2) Использование эпитетов (божественного эликсира, магическое вещество, оригинальные эксперименты), метафор (Благодаря постоянным усилиям алхимиков, направленным на создание философского камня, родилась современная наука химия; черная сера могла «зачать» свинец) способствует эмоциональности, выразительности изложения, помогает передать авторскую оценку описываемым явлениям.
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для письменной речи: причастные и деепричастные обороты, сложные синтаксические конструкции.
4) Основной функционально-смысловой тип речи – рассуждение, которое автор использует для развития и подтверждения мысли, объяснения явлений (свойств предмета) и выражения собственного мнения.
5) Текст относится к научному стилю речи, так как основные цели автора – сообщить информацию, имеющую практическое значение, дать чёткие инструкции.
2. Самостоятельно подберите относительное местоимение (союзное слово), которое должно стоять на месте пропуска во втором предложении текста. Запишите это местоимение (союзное слово).
3. Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова, выделенного в предпоследнем абзаце. Определите значение, в котором это слово употреблено в тексте. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
СМУ́ТНЫЙ, -ая, -ое, -ые
1) Полный смут, беспорядков, мятежей; мятежей. Была та смутная пора…. Пушкин, Полтава. Десять лет назад в Москве были смутные дни. Костылев, Иван Грозный.
2) Полный смятения, волнения; тревожный, беспокойный. Санин возвратился в гостиницу в довольно смутном настроении духа. Тургенев, Вешние воды.
3) Неясный, неотчетливый, неопределенный. На правом берегу показались смутные очертания высокой горы. Куприн, Одиночество.
4. В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.
подкрАлась новорождЁнный по средАм нефтепрОвод донЕльзя
5. В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
На КАМЕННЫХ стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.
Рон удивленно смотрел, как Гарри возвращается на свое место и сваливает покупки на СОСЕДНЕЕ сиденье.
Гарри не заметил, как пролетели ЦЕЛЫХ два месяца с тех пор, как он приехал в Хогвартс.
Проснувшись утром в канун Хэллоуина, ребята почувствовали ВОСХИЩЁННЫЙ запах запечённой тыквы.
Когда Гарри вцепился в шею тролля, ОБХВАТИВ её сзади обеими руками, зажатая в правой руке волшебная палочка воткнулась гиганту глубоко в ноздрю.
6. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
«Мне просто надо сесть на скоростной экспресс, который отходит в одиннадцать часов утра от платформы номер девять и три четверти», — произнёс Гарри Поттер, оторвав глаза от билета.
7. В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.
снять КРОССОВКУ золотые КУПОЛЫ пачка ХЛОПЬЕВ
ПОЕЗЖАЙТЕ направо нет ШЕСТИСОТ коров
8. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции из первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
А. нарушение связи между подлежащим и сказуемым
Б. ошибка в построении сложного предложения
В. нарушение в построении предложения с причастным оборотом
Г. неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом
Д. нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1) Мистер Дурсль что-то напевал себе под нос, завязывая самый отвратительный из своих галстуков.
2) В отличие от мистера Дурсля, находившиеся люди на улице отлично видели этих сов, стремительно пролетающих мимо них одна за другой.
3) Если честно, он совершенно не рассчитывал, что сразу по приезду сюда его ждет нечто подобное.
4) Студенты шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу.
5) Все, кто хотели бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк.
6) Хагрид вскочил в седло мопеда, резким движением завел мотор, с ревом поднялся в небо и исчез в ночи.
7) Ветер, налетевший на Тисовую улицу, шевелил аккуратно подстриженные кусты, ухоженная улица тихо спит под чернильным небом.
До Гарри доносились голоса, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов.
9) Гарри показалось то, что сейчас мячи пытаются подпрыгивать, растягивая держащие их ленты.
9. Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная проверяемая гласная корня. Запишите номера ответов.
1) разочарованный, достижение, потрясти
2) голубка, жасмин, степной
3) обновлённый, загляденье, фантазия
4) настроение, укротить, властелин
) частотность, зарница, матрос
10. Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) пр..спешник, пр..тензия, пр..скорбный
2) ни..ходить, ра..секретить, и..пугать
3) дез..нформация, сверх..зысканный, небез..звестный
4) п..едестал, шампин..он, ар..ергард
5) пр..ключение, пр..усадебное, Пр..уралье
11. Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) вещ..вой, сирен..ватый
2) расчётл..вый, потч..вать
3) досыт.., влев..
4) кирпич..к, книж..ца
5) соч..нский, сестр..нский
12. Укажите варианты ответов, в которых в обоих словах одного ряда пропущена одна и та же буква. Запишите номера ответов.
1) услыш..нный, празднов..вший
2) изран..нный, ненавид..ть
3) бре..щий, завис..щий
4) постро..шь, маш..шь
5) движ..мый, узнава..мый
13. Определите предложение, в котором НЕ со словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово.
Когда вызвали Невилла Долгопупса, тот умудрился споткнуться и упасть, даже (НЕ)ДОЙДЯ до табурета.
Мистер Дурсль глубоко заблуждался, но пока (НЕ)ЗНАЛ об этом. (НЕ)ПРОШЕДШИХ отбор первокурсников оставалось все меньше.
Гермиона Грэйнджер, как и Гарри, выросшая в семье маглов, в ожидании предстоящих полетов нервничала (НЕ)МЕНЬШЕ Невилла.
Мистер Дурсль уже забыл о людях в мантиях и не вспоминал о них, пока не столкнулся с группкой странных типов (НЕ)ПОДАЛЕКУ от булочной.
Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как к столу подошел тот, кому они были совсем (НЕ)РАДЫ.
14. Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.
Это странно, ПОТОМУ(ЧТО) обычно он объясняет, почему нам нельзя ходить КУДА(ЛИБО).
(В)ПОСЛЕДСТВИИ Гарри говорил себе, что начало дня было чересчур хорошим для того, ЧТО(БЫ) таким же оказался и его конец.
Я хочу, ЧТО(БЫ) мы остановились ГДЕ(НИБУДЬ), где есть телевизор.
(ИЗ)ЗА вас мы потеряем призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл ЗА(ТО), что знала несколько заклинаний, необходимых для трансфигурации.
(В)ОБЩЕМ, Гарри был одинок на этом свете, и, похоже, ему предстояло оставаться ТАКИМ(ЖЕ) одиноким еще долгие годы.
15. Укажите все цифры, на месте которых пишется НН. Запишите цифры в порядке возрастания.
Со(1)ое солнце вставало над теми же ухоже(2)ыми садиками и освещало ту же самую бронзовую четверку на входной двери дома Дурслей; оно пробиралось в гости(3)ую, оставшуюся почти неизме(4)ой с того вечера, когда мистер Дурсль смотрел по телевизору пророческий выпуск новостей.
16. Расставьте знаки препинания. Укажите предложения, в которых нужно поставить ОДНУ запятую. Запишите номера этих предложений.
1) Зазвонил телефон и тетя Петунья метнулась к аппарату.
2) Гарри уже вылил на сковородку яйца и готовил яичницу с беконом.
3) И Пирс и Деннис и Малкольм и Гордон — все они были здоровыми и безмозглыми.
4) Ледяные брызги и капли дождя забирались за шиворот а арктический ветер хлестал в лицо.
5) Послышался хлопок и в воздухе появился маленький человечек с неприятными черными глазками и большим ртом.
17. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Они на цыпочках неслись по коридорам (1) расчерченным на квадраты (2) полосками света (3) падающего из высоких окон.
18. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Не извиняйтесь (1) мой дорогой господин (2) даже если бы вы меня уронили, сегодня меня бы это совсем не огорчило. Ликуйте, потому что Вы-Знаете-Кто (3) наконец (4) исчез!
19. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Гарри и Рон решили (1) что встреча с трёхголовым псом была отличным приключением (2) и (3) они бы не отказались от ещё одного в том же духе.
20. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
В руках он держал длинный сверток (1) и (2) когда тетя Петунья спросила (3) что это он там купил (4) он ничего не ответил.
21. Найдите предложения, в которых запятая ставится в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Как только стемнело, начался обещанный шторм. (2) Брызги высоких волн стучали в стены домика, а усиливающийся ветер неистово ломился в грязные окна. (3) Тетя Петунья нашла в углу одной из комнат покрытые плесенью одеяла и устроила Дадли постель на изъеденной молью софе. (4) Они с дядей Верноном ушли во вторую комнату, где стояла огромная продавленная кровать. (5) Гарри пришлось улечься на пол. (6)Ураган крепчал и становился все яростнее, а Гарри не мог заснуть. (7) Он поеживался от холода и переворачивался с боку на бок, стараясь устроиться поудобнее. (8) В животе у него урчало от голода. (9) Дадли захрапел, но его храп заглушали низкие раскаты грома.
Прочитайте текст и выполните задания 22-27.
(1) Профессор Макгонагалл сверлила взглядом Гарри и Рона. (2) Гарри никогда не видел её настолько разозлённой. (3) Гарри надеялся, что за победу над троллем им дадут пятьдесят призовых очков, но сейчас приятная мысль быстро улетучилась из его головы.
(4) — О чём, позвольте вас спросить, вы думали? — в голосе профессора Макгонагалл была холодная ярость. (5) — Вам просто повезло, что вы остались живы. (6) Почему вы не в спальне?
(7) — Профессор Макгонагалл, они оказались здесь, потому что искали меня.
(8) — Гермионе каким-то чудом удалось встать на ноги.
(9) — Я пошла искать тролля, потому что… (10) Потому что я подумала, что сама смогу с ним справиться… (11) Потому что я прочитала о троллях всё, что есть в библиотеке, и всё о них знаю…
(12) Рон от неожиданности уронил палочку. (13) Гарри его понимал. (14) Кто бы мог поверить, что Гермиона Грэйнджер — подумать только, Гермиона Грэйнджер — врёт в лицо преподавателю?! (15) Даже если бы Гарри не знал, кто такая Гермиона, ему бы всё равно не пришло в голову, что она может врать, — настолько правдиво звучал её голос.
(16) — Если бы они меня не нашли, скорее всего, я была бы уже мертва, — продолжила Гермиона, — У Гарри и Рона просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. (17) Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить.
(18) Гарри и Рон пытались придать своим лицам такое выражение, словно эта история их совсем не удивила — словно всё произошло именно так, как описывала Гермиона.
(19) — Ну что ж, в таком случае… — задумчиво произнесла профессор Макгонагалл, оглядев всех троих. (20) Мисс Грэйнджер, глупая вы девочка, как вам могло прийти в голову, что вы сами сможете усмирить разъярённого тролля?!
(21) Гермиона опустила голову. (22) Гарри был настолько поражён, что, кажется, снова потерял дар речи. (23) Уж кто-кто, а Гермиона никогда бы не нарушила школьные правила, но сейчас она представила всё так, словно сознательно пошла на серьёзное нарушение. (24) И всё это для того, чтобы вытащить их с Роном из беды.
(25) — Мисс Грэйнджер, по вашей вине на счёт Гриффиндора записываются пять штрафных очков! — сухо произнесла профессор МакГонагалл. (26) — Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. (27) — Если с вами всё в порядке, вам лучше вернуться в башню Гриффиндора.
(28) Гермиона вышла из комнаты, а Профессор Макгонагалл повернулась к Гарри и Рону.
(29) — Что ж, даже выслушав историю, рассказанную мисс Грэйнджер, я всё ещё утверждаю, что вам просто повезло. (30) Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. (31) Каждый из вас получает по пять призовых очков…
(32) — Могла бы дать нам больше чем десять очков, — проворчал Рон. (33) — Ты хотел сказать — пять, — поправил его Гарри. (34) — Не забывай, что она на пять очков наказала Гермиону.
(35) — Она молодец, что вытащила нас из беды, — признал Рон. (36) — Хотя мы ведь на самом деле её спасли.
(37) — Возможно, нам не пришлось бы её спасать, если бы мы не заперли тролля в туалете, — напомнил Гарри.
(38) Вернувшись в башню Гриффиндора, мальчики увидели, что все студенты дружно компенсировали упущенное на банкете, поглощая принесённую наверх еду. (39) Все, кроме Гермионы, стоявшей в стороне и поджидавшей их. (40) Гарри и Рон подошли к ней и замерли, не зная, что сказать. (41) А затем вдруг каждый из них произнёс: «Спасибо». (42) И они поспешили к столу.
(43) С этого момента Гермиона Грэйнджер стала их другом. (44) Есть события, пережив которые, нельзя не проникнуться друг к другу симпатией. (45) И победа над четырёхметровым горным троллем, несомненно, относится к таким событиям. (По Дж. К. Роулинг)
Джоан Роулинг (род в 1965 г.) – британская писательница.
22. Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) Гарри и Рон не ожидали, что Гермиона придёт им на помощь, сказав профессору Макгонагалл неправду.
2) Профессор Макгонагалл отметила, что не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем.
3) Профессор Магонагалл оштрафовала ребят на пять призовых очков за победу над троллем.
4) После произошедшего Гермиона стала другом Гарри и Рона.
5) При возвращении в башню Гриффиндора мальчики застали Гермиону за поглощением блюд на банкете.
23. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.
1) В предложениях 13-15 представлено рассуждение.
2) Содержание предложения 22 противопоставлено содержанию предложения 21.
3) В предложениях 35-37 представлено описание.
4) В предложениях 38-40 представлено повествование.
5) Предложение 45 содержит вывод из рассуждения в предложении 44.
24. Из предложений 21-23 выпишите фразеологизм.
25. Среди предложений 12-15 найдите такое(-ие), которое(-ые) связано(-ы) с предыдущим при помощи личного местоимения. Напишите номер(-а) этого(-их) предложения(-ий).
26. Первая книга Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» — это начало приключений с виду обычного мальчика, который оказывается настоящим волшебником. Гарри е его одноклассники столкнулись с горным троллем в школьном туалете Хогвартса. Опасность встречи с этим существом передаёт троп: А)________ («холодная ярость» в предложении 4, «разъярённого тролля» в предложении 20). А также синтаксическое средство (Б)________ (предложения 16, 37, 45). Автор повествует о зарождающейся дружбе между Гарри, Роном и Гермионой. Смелость девочки, которая защитила одноклассников, демонстрирует следующий приём: (В)________ (предложения 10,11). Гарри и Рон оценили поступок Гермионы. Писательница передала отношение героев к нему с помощью (Г) ______ (предложения 32-37).
Список терминов:
1) диалог
2) ряд однородных членов
3) анафора
4) восклицательные предложения
5) вводные слова и конструкции
6) риторический вопрос
7) антонимы
разговорная лексика
9) эпитет
27. Напишите сочинение по прочитанному тексту. Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста. Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования).
Дайте пояснение к каждому примеруиллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её. Сформулируйте позицию автора (рассказчика).
Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения – не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком
Ответы:
1 234
2 который
3 1
4 НЕФТЕПРОВОД
5 восхитительное
6 скоростной
7 купола
8 59237
9 14 41
10 245 любая последовательность этих цифр
11 145 любая последовательность этих цифр
12 1221
13 неподалёку
14 впоследствиичтобычтобывпоследствии
15 124
16 145 любая последовательность этих цифр
17 1331
18 1221
19 1
20 1234 любая последовательность этих цифр
21 14 41 ИЛИ 269 любая последовательность этих цифр
22 124любая последовательность этих цифр
23 145любая последовательность этих цифр
24 потерялдарречипотерятьдарречи
25 13
26 9531