Представлено сочинение на английском языке Туризм/ Tourism с переводом на русский язык.
Tourism | Туризм |
Tourism is becoming more and more popular. It’s one of the best ways to spend a holiday. It’s also a well-developed business nowadays. | Туризм становится все более и более популярным. Это один из лучших способов проведения каникул. В настоящее время это также хорошо-развитый бизнес. |
There are so many means of travelling around the world, such as jet-planes, express trains, cruise liners, comfortable buses, personal cars and else. We can choose what’s best for us. I’m glad that tourism has become more available because I love travelling. | Существует так много способов путешествовать по миру, например, реактивные самолеты, экспресс поезда, круизные лайнеры, комфортабельные автобусы, легковые автомобили и т.д. Мы можем выбирать, что лучше для нас. Я рад, что туризм стал более доступным, потому что я люблю путешествовать. |
I have already visited several nearby countries, such as Ukraine, Abkhazia, Turkey, Belarus, Poland and Czech Republic. My parents often take me to other countries and cities on holiday. They also let me travel with school group to Europe by bus. Last year we visited Poland and Czech Republic. I should say it was a great trip and we saw lots of famous sights. | Я уже посетил несколько близлежащих стран, таких как Украина, Абхазия, Турция, Беларусь, Польша и Чехия. Мои родители часто берут меня в другие страны и города во время каникул. Они также позволяют мне путешествовать со школьной группой в Европу на автобусе. В прошлом году мы посетили Польшу и Чехию. Я должен сказать, это была отличная поездка, и мы увидели много известных достопримечательностей. |
I think people travel for various reasons. Some want to visit the places of interest, others want to swim and sunbathe at the sea shore. Some want to go on cruise while others want to work or study in foreign countries. There are people who simply want to make new friends. There are also cases when sick people need treatment in other countries. Tourism has made all these aims achievable. | Я думаю, что люди путешествуют по разным причинам. Одни хотят посетить достопримечательности, другие хотят искупаться и позагорать на берегу моря. Одни хотят поехать в круиз, тогда как другие хотят работать или учиться в зарубежных странах. Есть люди, которые просто хотят завести новых друзей. Есть также случаи, когда больным людям требуется лечения в других странах. Туризм сделал все эти цели достижимыми. |
Most travelers carry a camera with them to capture memorable objects or moments. Interesting objects may include ancient ruins, old churches and monasteries, castles, waterfalls, mountains and other places of interest. Having such photos, people can later be reminded of the happy times they’ve had. I’m one of them because I have already taken so many photos of different sights. | Большинство путешественников берут с собой фотоаппарат, чтобы запечатлеть памятные объекты или моменты. К интересным объектам относятся древние руины, старинные церкви и монастыри, замки, водопады, горы и другие интересные места. Имея такие фотографии, люди в дальнейшем могут вспоминать, как счастливо они провели время. Я тоже к ним отношусь, потому что я уже сделал так много фотографий различных достопримечательностей. |
I think tourism has almost no disadvantages, except making people less patriotic. With the development of international tourism, people have become less interested in culture and the attractions of their native country. In fact, our country has a great number of wonderful places to offer. | Я думаю, что туризм практически не имеет недостатков, за исключением того, что делает людей менее патриотичными. С развитием международного туризма, люди стали меньше интересоваться культурой и достопримечательностями родной страны. На самом деле, в нашей стране огромное количество достопримечательных мест. |
Сочинение на тему “Туризм” на английском языке с переводом на русский язык |
|
Tourism |
Туризм |
People like travelling. It broadens the mind and makes people happy. They make new friends, learn more about foreign cultures and visit different places of interest. Some sights really excite, for example, the Eiffel Tower or the Great Wall of China. Nowadays people have many opportunities to travel. It takes the little time to get some place. Fast and comfortable planes, cars and ships make it possible to have a good time while travelling. People can choose a hotel and book tickets on the Internet. If people lost in the city, they can find a way on the Internet, too. It saves much time. |
Люди любят путешествовать. Это расширяет кругозор и делает людей счастливыми. Они находят новых друзей, больше узнают об иностранных культурах и посещают различные достопримечательности. Некоторые достопримечательности действительно восхищают, например, Эйфелева башня или Великая Китайская стена. В наши дни у людей много возможностей путешествовать. Чтобы добраться куда-то нужно совсем немного времени. Быстрые и удобные самолеты, автомобили и корабли позволяют хорошо провести время во время путешествия. Люди могут выбрать отель и забронировать билеты в Интернете. Если люди потерялись в городе, они также могут найти дорогу в Интернете. Это экономит много времени. |
There are many ways of travelling. One of the most popular ways of travelling is a hiking trip. Hiking trip means a walking tour of short duration. As a rule, it is a particular route. It can be an excursion with a guide or just walking on your own. |
Существует много способов путешествовать. Одним из самых популярных способов путешествий является поход. Пеший туризм представляет собой короткую пешую прогулку. Как правило, существует определенный маршрут. Это может быть экскурсия с гидом или просто самостоятельная прогулка. |
Nowadays it is popular to travel around the world. Some people who have a thirst for adventure arrange their own round-the-world route. They visit many countries and almost all continents. I think it is very interesting and exciting but a bit dangerous. |
В наши дни популярно путешествовать по всему миру. Некоторые люди, которые жаждут приключений, организуют свой собственный кругосветный маршрут. Они посещают многие страны и бывают почти на всех континентах. Я думаю, что это очень интересно и захватывающе, но немного опасно. |
Some people like shopping tour. It means that they visit popular and famous shopping centres in different countries. Of course, it is popular with women though some men also like shopping tours. |
Некоторые люди любят совершать поездки за покупками. Это означает, что они посещают популярные и знаменитые торговые центры в разных странах. Конечно, это популярно среди женщин, хотя некоторые мужчины также любят такие поездки. |
I think travelling allows people to gain wonderful and unique experience. |
Я думаю, что путешествие позволяет людям получить замечательный и уникальный опыт. |
✔Card 16. Tourism (по ситуации АПО)
1. Let’s talk about tourism. What role does it play in modern life? | Nowadays tourism has become very popular and turned into a prosperous business. Today it is the world’s second largest industry. More and more people travel every year for different reasons. Some people travel to experience a whole new environment, to see new places and meet new people. Others travel on business, trying to get information about the achievements of other companies and make their own business more successful. Some people travel for educational purposes, or they visit their distant relatives and friends. As an industry, tourism can be very profitable so each country is trying to attract more tourists. Tourism has bad effects too. Most popular resorts are becoming polluted. A lot of ancient monuments are being destroyed. Great cities, occupied by tourists, are left by local residents except for the souvenir sellers. As for me, I enjoy travelling very much because travelling broadens my mind. It’s always interesting to see other countries and continents, to discover different ways of life, to meet different people and to try foreign food. I don’t travel a lot nowadays but I hope I will travel more in future. In my opinion, we shouldn’t reject tourism because of the bad effects it has. But I am for tourism that minimizes its own environmental impact. |
2. Do you agree that travelling with friends is much more interesting than travelling with parents? Prove your point of view. | I should say, travelling with parents is not bad. First of all, it is safe and you don’t need to think about where to stay or which route to choose or where and what to eat. On the other hand, holidays with family can be hard work and there can be many arguments.
Holidays with friends are not usually as cheap as holidays with parents, you have to plan your budget and this inevitably causes problems. Nonetheless, travelling with friends can be incredible fun. When on holiday with friends you do different things than you do with family. From this point of view, if you are looking for adventure, travelling with friends is better. |
3. Imagine you are going to another country on holiday. What would you ask a travel agent about? | What documents do I need to carry with me when I travel? Do I need a passport or visa? What excursions do you suggest? What is the best time to travel to this destination? |
4. What can you advise a person who doesn’t know where to spend his/her holiday? | If I were you, I would spend my holiday travelling. There are a lot of places to visit in Belarus, such as Mir and Nesvizh castles, Belavezhskaya pushcha, Brest fortress and others. You will learn more about your country, get new impressions and relax at the same time. |
5. What opportunities does tourism around Belarus give to foreign tourists? | I can’t say that Belarus attracts crowds of foreign tourists. Belarus has plenty of attractions, but ranks near the bottom in terms of tourism. Most tourists come to Belarus from Russia with the aim of having a rest at Belarusian resorts. They can enjoy beautiful Belarusian nature and the hospitality of Belarusian people. |
About Author
Татьяна
It does not matter how slowly you go as long as you do not stop.
Лексика, тексты с заданиями по теме «Travels (путешествия и туризм)», а также тесты для самопроверки.
Содержание:
Travelling. Texts (для разных уровней)
В рамках изучения темы «Travelling» (Путешествия) прочитайте короткие тексты на английском языке. Тексты предназначены для разных уровней (beginner- advanced) и способствуют закреплению пройденной лексики.
Travelling. Список английских слов №2 (intermediate) с упражнениями
Вы уже изучили самые распространенные английские слова по теме «Путешествия» (список №1) и теперь вас ждет список английских слов №2 (intermediate) по теме «Travelling». В этом уроке мы приступаем к выполнению упражнений по данной теме.
The Story «Seeing People Off» (текст для изучающих английский язык)
Данный текст на английском языке предлагается для изучающих английский язык самостоятельно или с преподавателем. Текст рекомендуется читать после изучения темы «Travelling» (Путешествия). Слова для понимания выделены в рамочки. Слова для изучения даются с примерами. К тексту есть упражнения для закрепления новых слов. Для изучения предлагается грамматическая конструкция с герундием.
Camping. Английские слова по теме «Поход»
Travelling. Adjectives. Список прилагательных по теме «Travelling»
Этот список прилагательных на английском языке подходит к теме «Travelling», «Travel Books» и «Nature». Как правило, следует избавляться от использования в речи таких прилагательных как good, bad и interesting, заменяя их на более выразительные и эмоциональные. Это особенно важно при написании таких письменных работ как эссе или личное письмо.
Travelling. Полный список английских слов по теме «Путешествия» с упражнениями
Полный список английских слов по теме «Travelling» для изучения. Всего 80 слов. Слова можно скопировать и распечатать. Прилагаются задания для активизации лексики. В конце статьи вы найдете ссылки на другие полезные материалы, в том числе тексты по теме «Travelling» для изучающих английский язык.
Travelling. Английские слова по теме «Путешествия». Список №1 для начинающих
Это самые распространенные английские слова для начинающих по теме «Travelling». Всего около 25 слов. Эти слова рекомендуются на начальном этапе изучения английского языка как с преподавателем, так и самостоятельно.
Travelling. Список английских выражений для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ
Тема «Путешествия» (topic «Travelling») — одна из тем, которая часто встречается на экзаменах по английскому языку. Воспользуйтесь словами и выражениями из списка и составьте свое небольшое тематическое высказывание. Не забудьте показать свои лингвострановедческие знания и расскажите о тех странах, в которых вы побывали.
Источник
Travelling topic по английскому языку — тематический словарь, текст с переводом
Все люди разные: одним легче уловить информацию на слух, а другим проще понять новую тему через картинки или логические схемы. Поэтому для изучения иностранных языков придумано множество разных обучающих методик, причем такое разнообразие значительно помогает повышать эффективность учебного процесса. В частности, по мнению многих преподавателей, для новичков в английском языке эффективной считается методика топиков (иностранных текстов). Предлагаем сегодня испробовать подобный формат работы на примере темы Travelling topic. Путешествовать любят многие люди, тем более что сейчас в мире почти открытые границы и высочайший уровень туризма. Так что тема принадлежит к числу бытовых, а значит обязательных для изучения. Приступаем!
Путешествие с гордоном рамзи италия
Что такое travelling topic и как с ним работать
Начнем с небольшого описания формата работы. Принцип методики с топиками заключается в том, что ученик самостоятельно работает с иностранным текстом, тем самым улучшая целый ряд речевых навыков.
Судите сами: сначала английский topic необходимо правильно прочесть, в процессе чего отрабатываются правила чтения и ставится верное произношение (при чтении вслух). Далее текст нужно понять и перевести, соответственно, для этого изучаются новые слова и фразы.
И, наконец, для закрепления полученной информации ученики должны ответить на вопросы по содержанию текста. При этом также проверяется и знание грамматики, а если провести это упражнение в письменной форме, то можно улучшить еще и навыки письма.
Таким образом, Travelling топик по английскому языку – это не что иное, как текст на тему путешествий, с помощью которого иностранцы улучшают свои знания и практикуют речевые навыки.
Отметим, что для топиков по английскому темы обычно выбирают простые и часто встречающиеся в речи, поскольку прежде всего новичкам нужно научиться общаться на бытовом уровне (так называемый «уровень выживания», Elementary level).
И вполне соответствует этому критерию тема Travelling, ведь путешествуют сейчас все чаще и чаще. Кстати, свобода перемещения в свою очередь способствует и повышению интереса к изучению иностранных языков. Но это уже другая тема для разговора, поэтому возвратимся к нашему топику.
Тем более что о нем уже все сказано, и пора переходить к практической работе!
Топик о путешествии на английском (travelling topic)
Итак, приводим вашему вниманию пример обучающего материала о путешествиях. Как уже отмечалось выше, состоит он из нескольких частей, которые мы для упрощения работы разберем по отдельности.
Вспомогательная лексика
Начнем с изучения тематических слов, необходимых для понимания текста. Для удобства приведем в таблице лексику не только с переводом, но и с транскрипцией. Она поможет верно прочесть слово и быстрее запомнить его правильное произношение.
Выражение | Транскрипция | Перевод |
travelling | [ˈtræv.əl.ɪŋ] | путешествие, путешествия |
any point | [ˈeni pɔɪnt] | любая точка |
to travel | [tə ˈtrævl] | путешествовать |
no wonder | [nəʊ ˈwʌndə(r)] | не удивительно, не вызывает удивления |
reason | [ˈriːzn] | причина |
decade | [ˈdekeɪd] | десятилетие |
everywhere | [ˈevriweə(r)] | везде, повсюду |
to be imagined | [tə bi ɪˈmadʒɪnd] | быть вообразимым, воображать |
means of transport | [miːnz əv ˈtrænspɔːt] | транспортные средства |
plane | [pleɪn] | самолет |
train | [treɪn] | поезд |
ship | [ʃɪp] | корабль |
car | [kɑː(r)] | автомобиль |
on foot | [ɒn fʊt] | пешком |
the best way | [ðə best weɪ] | лучший способ |
foreign | [ˈfɒrən] | иностранный, зарубежный |
country | [ˈkʌntri] | страна |
convenient | [kənˈviːniənt] | удобный, комфортный |
cheap | [tʃiːp] | дешевый |
have got something to choose from | [həv ɡɒt ˈsʌmθɪŋ tə tʃuːz frəm] | иметь выбор из чего-л.; есть из чего выбрать |
way of travelling | [weɪ əv ˈtræv.əl.ɪŋ] | способ путешествовать |
opportunity | [ˌɒpəˈtjuːnəti] | возможность |
preference | [ˈprefrəns] | предпочтение |
enjoy | [ɪnˈdʒɔɪ] | наслаждаться, получать удовольствие, радоваться |
surroundings | [səˈraʊndɪŋz] | окружение, среда, окружающая обстановка |
to visit | [tə ˈvɪzɪt] | посещать |
historical places | [hɪˈstɒrɪkl pleɪsɪz] | исторические места |
impression | [ɪmˈpreʃn] | впечатление |
memories | [ˈmemərɪz] | воспоминания, памятные моменты |
to broaden mind | [tə ˈbrɔː.dən maɪnd] | расширять кругозор |
undeniable truth | [ˌʌn.dɪˈnaɪ.ə.bl̩ truːθ] | непререкаемая истина, неоспоримое утверждение |
Возможно будут интересны и другие темы:
Текст
А теперь главный герой материала – topic about travelling собственной персоной. Отметим, что читать текст лучше вслух, чтобы автоматически нарабатывать устную речь и верное произношение.
Если есть такая возможность, то собственное чтение еще советуем и записать на диктофон. Позже с записанным материалом можно будет проработать такой полезный навык, как восприятие английской речи на слух.
Тем более что свой голос воспринимается легче, чем речь незнакомого собеседника.
Travelling
We live in times when it’s rather easy to travel to any point of the planet. So no wonder travelling becomes more popular. What is more, our modern life is impossible without travelling. And there are many reasons for this.
Путешествие на английском – Travelling (топик -сочинение с переводом)
Разбираем английские топики на разные темы для школьников и студентов. Топик Путешествие на английском – Travelling. Топик можно использовать и как сочинение. В уроке вы найдете английский текст с переводом на русский.
Travelling
Travelling is very popular nowadays. A lot of people travel to different countries if they have such opportunity.
Travelling allows you to get interesting experience, learn about people’s life in other countries and continents. I think it is very interesting to discover new things, new places and different ways of life.
While on travel, you meet new people, try different meals; see world famous places with your own eyes.
There are many ways of traveling — by train, by plane, by ship, on foot. If you want to visit a far country, you’ll definitely choose a flight. If your aim is to see many countries for a short time, you’ll choose travelling by bus or by car. If you want to be closer to nature, you may choose a trip on foot.
Lots of people nowadays live in big cities. So it’s natural that they want to have a holiday by the sea or in mountains with nothing to do but relaxing. There is other sort of travellers. They want to visit as many countries as possible. So after exploring Europe and North America they go to exotic countries.
People who travel a lot, are very interesting, they always have a good story to tell. Thanks to them you can learn many things which you didn’t know before. They motivate to see something new, to explore the world, which is so easy to do nowadays. Any kind of travelling helps you to understand many things that you would never see or learn at home.
As English people say — A picture is worth a thousand words. And I totally agree with them.
Travelling | Путешествия |
Travelling is very popular nowadays. A lot of people travel to different countries if they have such opportunity. Travelling allows you to get interesting experience, learn about people’s life in other countries and continents. I think it is very interesting to discover new things, new places and different ways of life. While on travel, you meet new people, try different meals; see world famous places with your own eyes. | Путешествия в наше время очень популярны. Много людей путешествуют в другие страны, если у них есть такая возможность. Путешествия позволяют получить новый опыт, узнать о жизни людей в других странах и континентах. Я думаю, что это очень интересно – исследовать что-то новое, новые места и такую разную жизнь. Во время поездки ты встречаешь новых людей, пробуешь новую еду, видишь знаменитые достопримечательности своими глазами. |
There are many ways of traveling — by train, by plane, by ship, on foot. If you want to visit a far country, you’ll definitely choose a flight. If your aim is to see many countries for a short time, you’ll choose travelling by bus or by car. If you want to be closer to nature, you may choose a trip on foot. | Есть много способов путешествовать – на поезде, на самолете, на корабле, пешком. Если ты хочешь посетить далекую страну, то точно выберешь самолет. Если твоя цель – увидеть много стран за короткое время, то ты выберешь путешествие на автобусе или машине. Если хочешь быть ближе к природе, то, наверное, выберешь пеший поход. |
Lots of people nowadays live in big cities. So it’s natural that they want to have a holiday by the sea or in mountains with nothing to do but relaxing. There is other sort of travellers. They want to visit as many countries as possible. So after exploring Europe and North America they go to exotic countries. | Многие люди в наше время живут в больших городах. Так что это естественно, что они хотят провести отпуск возле моря или в горах, чтобы ничего не делать и просто отдыхать. Есть другой вид путешественников. Они хотят увидеть как можно больше стран. Так что после исследования Европы и Северной Америки, они ездят в экзотические страны. |
People who travel a lot, are very interesting, they always have a good story to tell. Thanks to them you can learn many things which you didn’t know before. They motivate to see something new, to explore the world, which is so easy to do nowadays. Any kind of travelling helps you to understand many things that you would never see or learn at home. | Люди, которые путешествуют, очень интересные, у них всегда припасена интересная история. Благодаря им можно узнать много нового. Они мотивируют тебя увидеть что-то новое, исследовать мир, что так легко сделать в наше время. Любое путешествие поможет узнать много нового, чего бы ты точно не узнал дома. |
As English people say — A picture is worth a thousand words. And I totally agree with them. | Как говорят англичане – Лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз услышать. И я полностью с ними соглашусь. |
Смотри больше английских топиков и сочинений
Тесты онлайн по теме «Путешествие — Travelling, Tourism». В каждом тесте аудио + картинка. Тесты помогают тренировать понимание на слух, запоминать слово путем ассоциаций, тренировать правописание слова:
1 International Travel. Types of Travel. (Виды путешествий)
2 International Travel. Arriving at a Destination. (Прибытие в пункт назначения)
3 International Travel. Hotel Communication. (Фразы для общения в отеле)
4 International Travel. Tourist Activities. (Чем заняться в турпоездке)
5 International Travel. Tourist Communication. (Полезные фразы для туристов)
Топик travelling: с переводом и полезными фразами
Елизавета Морозова
Рубрика: Топики
Топик «Travelling» поможет вам обогатить свой словарный запас по теме путешествий и подготовиться к устной части экзаменов по английскому языку. Много полезных фраз и перевод помогут быстрее усвоить текст. Успехов!
Готовишься к ОГЭ или ЕГЭ?
будут тебе в помощь! Удачи!
Travelling becomes more and more popular nowadays. Even ten years ago we couldn’t expect that we would be able to travel almost everywhere. Millions of tourists go to different places during the year.
It is said that travelling broadens your mind and it is absolutely true. Even a short trip where you get to know different people and different cultures may change you completely.
It has become a usual thing, for example, for American graduates from school to have so called “gap year” when they don’t go to the university but spend the whole year travelling.
Travelling has become much cheaper now. Thousands of people now decide not to go to the travel agency but to organize the trip by themselves. They book the flight and the hotel, organize the entertainment part and enjoy it.
While there are still people who prefer organized expensive voyages, there are people that prefer low-cost travelling. It is the type of travelling when you find the cheapest tickets on the plane, travel with your backpack, stay at the host family and have someone from the local people show you their culture.
For many people travelling becomes the way of living. They spend months and years travelling without coming home and seeing their family. They work, travel and enjoy their lives. And in my opinion it is the most important thing — live and enjoy your life.
Перевод:
В наши дни путешествия становятся все более и более популярными. Еще десять лет назад мы не могли ожидать, что сможем путешествовать практически везде. Миллионы туристов приезжают в различные места в течение года.
Говорят, что путешествия расширяют твой ум и это абсолютно верно. Даже короткое путешествие, где вы знакомитесь с разными людьми и разными культурами, может полностью изменить вас.
Это уже стало обычным делом, например, для американских выпускников из школы устраивать так называемый “пропущенный год”, когда они не идут в университет, а проводят целый год в путешествиях.
Сейчас путешествовать стало намного дешевле. Тысячи людей решают не идти в туристическую фирму, а организовать поездку самостоятельно. Они бронируют самолет и отель, организуют развлекательную часть и наслаждаются ею.
Есть люди, которые предпочитают организованные дорогие морские путешествия, а есть те, кто предпочитает бюджетные путешествия. Это вид путешествий, когда вы находите самые дешевые билеты на самолет, путешествуете с рюкзаком, останавливаетесь в принимающей семье, и кто-то из местных жителей показывает вам свою культуру.
Для многих туризм становится образом жизни. Они тратят месяцы и годы путешествуя, не приезжая домой, и не видя свои семьи. Они работают, путешествуют и наслаждаются жизнью. И, на мой взгляд, это самое главное — жить и наслаждаться жизнью.
- Полезные выражения по теме:
- travelling broadens mind — путешествия расширяют сознание
- to become a usual thing — стать привычным / обычным делом
- а gap year — пропущенный год, когда школьники пропускают год перед университетом, чтобы поехать заграницу и найти себя
- to go to the travel agency — идти в туристическое агентство
- to organize the trip by oneself — организовать путешествие самому
- to book the flight / to book the hotel — забронировать билет на самолет / забронировать гостиницу
- to prefer organized voyages — предпочитать организованные путешествия
- a low-cost travelling — бюджетное путешествие
- to go to different places — ездить в разные места
Топики по английскому языку по теме «Туризм и путешествия»
Топики по английскому языку по теме:
Tourismandtravel/Туризм и путешествия
Для изъяснения на определенные темы по английскому языку нужно владеть лексикой по данной теме. Многим студентам приходится сталкиваться с необходимостью пополнить свой словарный запас по той или иной тематике. Самый эффективный и простой способ для этого — изучать и разбирать топики.
Цель работы: формирование навыков чтения с умением извлекать необходимую информацию, отвечать на вопросы; составление монологических и диалогических высказываний на английском языке в пределах тематики с использованием изученных лексических единиц.
Что такое туризм и путешествия? Чем отличается туризм от путешествия?
Дать краткое и при этом полное определение понятию «туризм», из-за многообразия выполняемых им функций и большого числа форм проявления, довольно сложно.
Путешествие – это передвижение по какой-либо территории, акватории с целью их изучения, а также с общеобразовательными, познавательными, спортивными и другими целями. До 18—19 вв. путешествия были одним из основных источников получения сведений о тех или иных странах (их природе, населении, истории, хозяйстве), общем характере и очертании поверхности Земли.
Туризм (франц. tour – тур, прогулка, поездка) – путешествие (поездка, поход) в свободное время, один из видов активного отдыха. В зависимости от цели путешествий туризм подразделяется на: познавательный (экскурсионный) – посещение привлекательных мест, осмотр культурных, исторических, природных и др.
достопримечательностей; спортивный туризм – участие в спортивных мероприятиях; любительский – охота, рыболовство и прочее; так называемый пригородный туризм – массовые краткосрочные выезды больших коллективов, отдельных групп и лиц за город, в том числе в специальные зоны отдыха; туризм с социальными целями – участие в общественных мероприятиях; религиозный (паломничество)– посещение «святых» мест и др…
В 1993 году комиссия ООН приняла следующее определение: туризм – это деятельность лиц, которые путешествуют и осуществляют пребывание в местах, находящихся за пределами их обычной среды, в течение периода, не превышающего одного года подряд, с целью отдыха, деловыми и прочими целями.
Таким образом, под туризмом понимаются путешествия за пределы постоянного места жительства с целью отдыха, развлечения и прочими целями.
Турист = путешественник, т.к. TOUR = ПУТЕШЕСТВИЕ (перевод с англ.). В последнее время туристами чаще называют людей, потребляющих услуги туроператоров, а путешественниками — увлеченных любителей острых ощущений, получаемых от смены обстановки и преодоления препятствий, чаще всего — ради адреналина, иногда — с серьезными научными целями.
- Содержание
- Тема 1. Tourism/ Туризм
- Тема 2. Travelling/ Путешествие
Тема 3. What is travel for me? / Что для меня путешествие?
Тема 4. Travel by train/ Путешествие на поезде.
- Тема 5. Travelling by air/ Путешествие по воздуху
- Тема 6. At the airport/ В аэропорту
- Тема 7. Travelling by car/ Путешествие на машине
- Тема 8. Travelling by ship/ Путешествие на корабле
- Тема 9. Trip abroad/ Поездка за границу
- Тема 10. Staying at a hotel / Пребывание в отеле
- Тема 1. TOURISM/ ТУРИЗМ
- Разницамежду travel, trip и journey
Как известно, Travel broadens the mind (Путешествия расширяют кругозор). Неважно, будет ли это короткая поездка на машине или большое путешествие с долгим перелетом — выбираться в места, где ты не бывал, интересно всегда. Особенно, за границу (abroad).
В английском языке есть несколько существительных-синонимов, связанных с темой путешествий.
Travel (путешествие)
Travel — наиболее часто употребляемое слово для обозначения путешествий. В прямом переводе глагол «to travel» переводится, как «путешествовать», но в зависимости от контекста его значение может трактоваться и по-другому — «отправиться» или «поехать».
- World travel gives people a new perspective — Путешествия по миру помогают людям взглянуть на все по-новому.
- Слово travel употребляется в случаях, когда мы говорим о путешествии в целом, как о явлении. Поэтому в английском языке оно часто употребляется в составе более сложных существительных:
- air travel — путешествие самолетомcar travel — путешествие на машинеspace travel — космическое путешествиеwater travel — путешествие по водеtime travel — путешествие во времениtravel documents — проездные документыtravel ticket — проездной билетtravel agent — агент по туризму
Кроме того, слово travel является производным для других слов. Так, путешественник по-английски — traveller, а все, что может быть связано с путешествиями — travelling.
Когда мы говорим о чьих-то путешествиях и странствиях, то употребляем множественное число travels.
Приключенческие книги о путешествиях также будут называться travels, а вот гид по какому-то городу или стране называется travel guide.
Journey (поездка, путешествие)
У слова journey более узкий спектр применения, чем у слова travel. Journey обозначает путешествие в один конец или регулярные поездки. Его чаще можно услышать в британском английском, чем в американском.
Так, трехчасовую поездку на поезде из одного города в другой будет логичнее назвать journey: AjourneyfromLondontoManchestercannowbecompletedinunder 4 hours — Поездка из Лондона в Манчестер теперь может быть совершена менее чем за 4 часа.
Иногда слово journey используется для обозначения длительности поездки или пройденного расстояния. В русском языке наиболее близкие значения — это «дорога» или «путь»: Thethree—dayjourneyhome — Трехдневная дорога домой.
- Одно из известных изречений с использованием слова journey гласит:
- A journey of a thousand miles begins with a single step — Путешествиевтысячумильначинаетсясодногошага.
- Устойчивое словосочетание «жизненный путь» переводится на английский язык как life’s journey.
- Trip (поездка)
В отличие от journey, trip — это поездка в оба конца. Словосочетание, которое часто можно встретить — road trip. Мы используем его, когда говорим о длительном путешествии на машине.
Так, находясь в США можно отправиться в road trip по нескольким штатам, а то и вовсе в Мексику или Канаду. А вот рабочая командировка — business trip.
Другие употребляемые словосочетания, которые можно встретить в разговоре:
day trip — однодневная поездкаround-the-world trip — кругосветное путешествиеboat trip — путешествие по водеcamping trip — походwedding trip — свадебное путешествие
Иными словами, trip — это поездка в оба конца с возвращением домой, в отличие от journey, где путь лежит только в один конец.
Несколько примеров слова в предложении: Let’s go on a trip to the mountains next summer! — Давайте поедем в горы следующим летом!
Yesterday I went on a day trip to the lakes. We left at 5.30 a.m. and returned around 11 p.m. — Вчераясовершилоднодневнуюпоездкунаозера. Мы уехали в 5:30 утра и вернулись около 11 вечера
Помимо вышеупомянутых travel, trip и journey существует еще несколько слов для обозначения путешествий.
Первое из них — voyage. Чаще всего, его употребляют в контексте морских путешествий (sea voyage) или когда речь идет об исследовательских экспедициях (voyage of discovery).
Сегодня слово voyage употребляется в разговорной речи довольно редко и встречается, в основном, в специальной литературе и в рассказ о великих путешественниках и мореплавателях прошлого.
Many voyages were made to the Indian Ocean during that period — ВтовремясовершалосьмногоплаванийкИндийскомокеану.
Второе — это tour или просто «экскурсионная поездка». Чаще всего это короткие поездки в другой город или несколько городов с посещением достопримечательностей. Так, можно отправиться on tour of America (в тур по Америке), и затем рассказать друзьям, как вы путешествовали по США (were touring the USA).
Также, говоря об отдыхе, мы можем использовать слово vacation, которое будет обозначать каникулы или короткий отпуск.
Глаголы на английском, связанные с путешествием — это go, make и take. Мы можем отправиться в поездку (take a trip), совершить путешествие (make a journey) или вояж (to go on voyage) или просто попутешествовать (to travel).
Задание: прочитать и перевести текст “Tourism”, составить план пересказа текста.
People on our planet can’t live without travelling now. People travel from the very beginning of their civilization. Thousands years ago all people were nomads and collectors. They roamed all their lives looking for food and better life.
Travelling – Путешествия | Топик по английскому с переводом
Millions of people all around the world adore travelling. We travel because we wish to see new countries and cities, visit historical places, meet new people and taste different cuisines.
There are different means of transportation. People can travel by ship, airplane, train or car. All means of transportation have their advantages and disadvantages.
I would like to talk briefly about each of them.
Travelling by airplane
Travelling by airplane is the fastest, but the most expensive. A lot of people prefer travelling by airplane, but some people are afraid of heights and that’s why they prefer travelling by train.
Travelling by train
I have to notice that travelling by train is very popular in Russia. Modern trains have very comfortable carriages and seats. There is also the dining-car in each train. You can see many interesting places and enjoy the nature, looking through the window.
Travelling by ship
Trips on cruise ships have a lot of advantages. One of them is the amazing pricing. Most cruise lines are all-inclusive packages. This includes a person’s cruise fare, lodging, food and some onboard entertainment and sightseeing.
Travelling by car
And, finally, travelling by car is also very popular in Russia. A lot of people choose this means of transportation. They don’t need to buy tickets, book hotels etc. They can stop whenever they wish, rest and stay at the same place as long as they want.
Hiking
Hiking is a very popular means of travelling, but not as popular in Russia as it is popular abroad. Generally, young people prefer this kind of travelling. Walking tours are very exciting.
My opinion
I prefer travelling by plane. To my mind, it is the most comfortable and fast means of transportation.
And finally, it is commonly known that travelling is a great thing! Nothing can give you so many positive emotions and memories as travelling to some remarkable country or city.
Миллионы людей по всему миру обожают путешествовать. Мы путешествуем, потому что хотим увидеть новые страны и города, посетить исторические места, встретить новых людей и попробовать кухни разных стран.
Существуют различные средства передвижения. Люди могут путешествовать на корабле, самолете, поезде или на машине. Все средства передвижения имеют как достоинства, так и недостатки.
Я хочу сказать несколько слов о каждом из них.
Путешествия на самолете
Путешествие на самолете самое быстрое, но и самое дорогое. Многие люди предпочитают путешествовать на самолете, но некоторые боятся высоты и поэтому путешествуют на поезде.
Путешествия на поезде
Следует отметить, что в России самым популярным средством передвижения является поезд. У современных поездов очень комфортабельные вагоны и места. Также в каждом поезде есть вагон-ресторан. Вы можете увидеть интересные места через окно вагона и наслаждаться красотой природы.
Путешествия на корабле
Путешествия на круизных лайнерах имеют много преимуществ. Одно из них – выгодная цена. Большинство круизных лайнеров работают по принципу «все включено». В стоимость включены билеты, размещение в каютах, питание, развлечения, посещение достопримечательностей.
Путешествия на машине
И, наконец, путешествовать на машине также очень популярно в России. Многие люди выбирают этот вид транспорта. Им не нужно покупать билеты, бронировать гостиницы и т.д. Они могут останавливаться там, где хотят, отдыхать и проводить в каждом месте столько времени, сколько хочется.
Пеший туризм
Пеший туризм также очень популярный вид путешествия, но в России не такой популярный, как за границей. Его предпочитают в основном молодые люди. Экскурсии пешком очень увлекательные.
Мое мнение
Я предпочитаю путешествовать на самолете. По моему мнению, это самый комфортный и быстрый вид транспорта.
И, в конце концов, общеизвестно, что путешествовать просто замечательно. Ничто не может вам дать столько положительных эмоций и воспоминаний как путешествие в какую-нибудь замечательную страну или город.
Другие полезные материалы
Збираємось у відпустку! Англійські слова та ідіоми, без яких не обійтись у подорожі
Признавайтесь, кому скоро в отпуск? Море, закаты, рассветы, новые города и страны уже заждались. Пора собираться в путь! Только перед этим не забудьте проверить, знаете ли вы все необходимые английские слова, фразы и идиомы.
Кстати, больше с английским всего повезло тем, кто собирается в отпуск только в августе! Ведь вы ещё успеваете пройти идеальные для путешествий курсы английского в нашем центре, которые длятся всего 2 месяца:
- Курс Brush Up, чтобы освежить знания английского в кратчайшие сроки перед поездкой,
- Communication Skills – курс разговорного английского, без которого в путешествии никак не обойтись.
Ну, а если ваш отпуск раньше, сохраняйте себе наш словарик путешественника – пригодится!
Собираемся в дорогу на английском
To book online – забронировать онлайн (перелёт, билеты на автобус или поезд, отель, хостел или квартиру)
To make a reservation – забронировать
Travel agency, agent – туристическое агентство, менеджер по туризму
Package tour – пакетный тур, в который включены билеты, проживание, экскурсии, трансферы и страховка
Travel documents – все документы, которые вам пригодятся: паспорт, билеты, подтверждение брони отеля, страховка
Travel insurance – страховка на время путешествия
Long-haul destination – дальнее путешествие
Short weekend break / city break – короткое путешествие на выходные, тур выходного дня
Suitcase – чемодан
Baggage / luggage – багаж
Hand /cabin baggage – ручная кладь
Hold / check-in baggage – зарегистрированный багаж, который летит в багажном отделении
Baggage allowance – нормы провоза багажа (не забудьте ознакомиться на сайте авиакомпании!)
Oversize baggage / luggage – багажа, превышающий нормы по размеру или весу
Handbag – небольшая сумка, которую можно взять с собой в самолёт в дополнение к ручной клади
Money belt – бананка, сумка на поясе
20 английских идиом про погоду
Летим на самолёте
Check in – регистрация на рейс (как и при заселении в отель)
Check-in desk – стойка регистрации
Boarding pass / card – посадочный талон
Security check – проверка пассажиров и багажа системой перед посадкой на рейс
Boarding – посадка на рейс
Boarding time – время посадки
Cabin crew – команда бортпроводников
Flight route, flying altitude – маршрут полёта и высота полёта, иногда объявляются капитаном самолёта или видны на специальных экранах
Baggage carousel – багажная лента, где вы встретите свой чемодан, если сдавали его в багаж
Long-haul flight – дальний перелёт
Connecting flight – рейс с пересадкой
Layover / stop-over – время на пересадку на другой рейс, иногда занимает несколько часов и даёт отличную возможность ненадолго заглянуть в новый город
Едем на поезде, автобусе или машине
Road trip – поездка на авто
To go at your own pace – ехать в удобном для себя темпе
Motorway services – придорожный сервис: заправка с кафе, магазином, туалетом / душем
To travel by rail / train – путешествовать на поезде
To travel by bus – путешествовать на автобусе
Return ticket – билет в обе стороны, чаще стоит дешевле, чем 2 билета по отдельности
On board services – услуги, удобства в автобусе, поезде: вай-фай, туалеты, розетки для зарядки гаджетов, напитки, закуски
Кстати, если собираетесь в Европу, обратите внимание на эти невероятные пейзажи, которыми можно насладиться в путешествии на поезде! Вполне возможно, что вы захотите пересесть с любимого самолёта на такой вот поезд из Осло в Берген, из Лондона в Венецию или даже из Будапешта в Стамбул.
Английский для работников отелей
10 английских идиом про путешествия
Travel broadens the mind. – Путешествия расширяют кругозор.
- Everyone who gets the chance should go abroad. Travel broadens the mind.
To hit the road – отправиться в путь, путешествие
- I said my goodbyes and hit the road back to New York.
Itchy feet – чемоданное настроение (дословно: пятки чешутся)
- I always get itchy feet at this time of year, in summer.
At a good clip – очень быстро
- Traffic was going across the intersection at a good clip in both directions.
To put the pedal to the metal – прибавить скорости, поднажать
- It would normally take us three days driving to New York from Colorado, but with my brother putting the pedal to the metal, we made it in two.
To travel light – путешествовать налегке
- If you’re going to visit many countries you’d better travel light.
Off the beaten track / path – в стороне от популярных туристических мест, маршрутов
- The most beautiful beaches can be found off the beaten track.
Tourist trap – ловушка для туристов, очень популярное место с завышенными ценами
- I think Disney World is too much of a tourist trap.
Red-eye flight – ночной перелёт
- Business travellers frequently take a red-eye flight because they must be reachable during business hours.
Neck of the woods – окрестности, место проживания
- During my Europe trip I visited your neck of the woods.
20 летних английских идиом
Кто из нас не любит путешествовать? Была бы моя воля, я бы отправлялась в поездки по миру каждый месяц… У современных детей к окончанию школы так же накапливается богатый опыт путешествий с родителями, а может, даже и самостоятельных поездок.
Как отдельный топик, Travelling входит в число тем ОГЭ и ЕГЭ по английскому. Но готовить словарный запас по этой теме рекомендуется намного раньше. В современных учебниках тексты и задания про путешествия встречаются аж с 6 класса.
Ниже вы найдете словарь и примеры рассказов по теме для средней школы и ВУЗа.
Словарь по теме Travelling
- make a journey, trip — совершить путешествие
- travelling broadens mind — путешествия расширяют сознание
- to become a usual thing — стать привычным / обычным делом
- а gap year — пропущенный год, когда школьники пропускают год перед университетом, чтобы поехать заграницу и найти себя
- to go to the travel agency — идти в туристическое агентство
- to organize the trip by oneself — организовать путешествие самому
- to book the flight / to book the hotel — забронировать билет на самолет / забронировать гостиницу
- to prefer organized voyages — предпочитать организованные путешествия
- buy a package tour — купить туристическую путевку
- a low-cost travelling — бюджетное путешествие
- to go to different places — ездить в разные места
- to visit historical places — посещать исторические места
- to hike (hiking trip) — пешеходный поход, экскурсия
- to hitch-hike — путешествовать, пользуясь попутным транспортом
- date of arrival, departure — дата приезда, отъезда
- to arrive in/ at — прибыть в (большой/ небольшой) город
- to stay in a hotel — остановиться в отеле
- destination — место назначения (конечная цель)
- single (return) ticket — билет в один конец (туда-обратно)
- to book tickets — заказать билеты
Travelling. Вариант 1
We live in times when it’s rather easy to travel to any point of the planet. So no wonder travelling becomes more popular. What is more, our modern life is impossible without travelling. And there are many reasons for this.
A few decades ago it couldn’t be imagined that we would be able to travel almost everywhere. Now we can travel by different means of transport: by plane, by ship, by train, by car and even on foot. Some people like to travel by plane, because it is the best way to get to a foreign country fast. But others prefer traveling by train. They say that this method is more convenient and cheaper. Anyway, we have got something to choose from. And the way of travelling depends only on our opportunities and preferences.
Another good thing is that travelling helps us live and enjoy life. When we get tired of our daily routine, we need to change the surroundings. And travelling is one of the best way to break the monotony of our life. We travel, see new countries and cities, visit historical places, meet new people and taste different dishes. It brings us new impressions and makes life brighter. And that’s why millions of people all around the world adore travelling.
And finally, it is commonly known that travelling is a very nice activity. It’s the time for relaxation and thinking. Nothing can give us a great deal positive emotions and memories as travelling. It is often said that travelling broadens mind. And personally I believe that it is an undeniable truth.
Перевод
Мы живем во времена, когда можно довольно легко добраться в любую точку планеты. Поэтому нет ничего удивительно в том, что путешествия все больше становятся популярными. Более того, нашу современную жизнь уже невозможно представить без путешествий. И для этого есть множество причин.
Еще несколько десятилетий назад невозможно было себе представить, что нам станет под силу путешествовать почти повсюду. Теперь мы можем перемещаться с помощью различных видов транспорта: самолетов, кораблей, поездов, автомобилей и даже собственных ног, т.е. пешком. Одни люди предпочитают путешествовать самолетом, поскольку это лучший способ быстро добраться до любой зарубежной страны. Но другие предпочитают ездить на поездах. Они говорят, что этот способ более комфортный и дешевый. В любом случае, нам есть из чего выбирать. И метод путешествия зависит только от наших возможностей и предпочтений.
Другой положительный момент скрыт в том, что путешествия помогают нам жить и радоваться жизни. Когда мы устаем от повседневной рутины, мы нуждаемся в перемене обстановки. И путешествия – один из лучших способов разрушить монотонность нашей жизни. Мы путешествуем, видим новые страны и города, посещаем исторические места, встречаем новых людей и пробуем различные блюда. Это приносит нам новые впечатления и делает жизнь ярче. Вот почему миллионы людей по всему миру обожают путешествовать.
И, наконец, общеизвестно, что путешествия – очень приятный вид деятельности. Это время для отдыха и размышлений. Ничто не дает нам так много положительных эмоций и памятных моментов, как путешествия. Часто говорят, что путешествия расширяют кругозор. И лично мне кажется, что это неоспоримая истина.
Travelling. Вариант 2
The best way to break the monotony of our life and learn a lot about different places and cultures in the world is travelling. I think that our modern life is impossible without travelling. People get tired of their daily routine, they need to change the surroundings. So they go to a travel agency, buy tickets to some nice place, pack their suitcases and set off on a journey.
Travelling has a great educational value because it is a chance to meet new people, visit museums and ancient sights, discover different ways of life, taste national cuisines and practice foreign languages. It makes us more appreciative of other cultures. The best way to study geography is to go to distant countries and cities.
We can travel by different means of transport: by plane, by ship, by train, by car and even on foot. It depends on our plans and preferences. Plane is the fastest but the most expensive means of transport. Travelling in a modern train can be very comfortable and enjoyable. We can admire picturesque landscapes from the window and communicate with our companions. When we travel by car we don’t have to buy any tickets or book a hotel, we can stop wherever we want and stay there as long as we like. Travelling on foot (or hiking) is quite popular among young people. It’s really exciting to walk in the countryside enjoying the beauty of hills and valleys, lakes and forests.
My parents spend their holidays travelling too. I was only 4 years old when they first took me to Turkey. That was an unforgettable holiday by the sea. We swam and sunbathed, went sailing and fishing. And we took plenty of beautiful pictures there.
Travelling is great! It can give you a great deal of pleasant emotions and memories. It’s the time for relaxation and thinking. People often return home with a fresh outlook on life and a fantastic zeal to do something good. And they usually say: “East or West – home is best.”
Перевод
Лучший способ разрушить монотонность нашей жизни и узнать многое о разных местах и культурах мира – это путешествие. Думаю, что наша современная жизнь невозможна без путешествий. Люди устают от ежедневной рутины, им нужна смена обстановки. Поэтому они идут в турагентство, покупают билеты в какое-нибудь милое местечко, пакуют чемоданы и отправляются в путь.
Путешествие имеет огромную образовательную ценность, так как это возможность знакомиться с новыми людьми, посещать музеи и древние достопримечательности, открывать для себя различные образы жизни, пробовать национальную кухню и практиковаться в иностранных языках. Оно делает нас более восприимчивыми к другим культурам. Лучший способ изучить географию – это поездка в дальние страны и города.
Мы можем путешествовать разными видами транспорта: на самолете, корабле, поезде, автомобиле или даже пешком. Все зависит от наших планов и предпочтений. Самолет – самый быстрый, но самый дорогой вид транспорта. Путешествие в современном поезде может быть очень комфортным и приятным. Мы можем восхищаться живописными пейзажами из окна и общаться с попутчиками. Если мы путешествуем на машине, то нам не нужно приобретать билеты или бронировать отель, мы можем делать остановки, где захотим и оставаться там, сколько угодно. Путешествие пешком (или поход) довольно популярно среди молодежи. Очень увлекательно идти по сельской местности и наслаждаться красотой холмов и долин, озер и лесов.
Мои родители тоже проводят свои отпуска, путешествуя. Мне было всего 4 года, когда они впервые взяли меня в Турцию. Это был незабываемый отдых у моря. Мы плавали и загорали, плавали на лодках и ходили на рыбалку. И сделали много красивых фотографий.
Путешествовать – это здорово! Это дает море приятных эмоций и воспоминаний. Это время для расслабления и раздумий. Люди часто возвращаются домой со свежим взглядом на жизнь и фантастическим рвением сделать что-то хорошее. И обычно они говорят: «В гостях хорошо, а дома лучше».
Travelling. Вариант 3
Travelling becomes more and more popular nowadays. Even ten years ago we couldn’t expect that we would be able to travel almost everywhere. Millions of tourists go to different places during the year.
It is said that travelling broadens your mind and it is absolutely true. Even a short trip where you get to know different people and different cultures may change you completely. It has become a usual thing, for example, for American graduates from school to have so called “gap year” when they don’t go to the university but spend the whole year travelling.
Travelling has become much cheaper now. Thousands of people now decide not to go to the travel agency but to organize the trip by themselves. They book the flight and the hotel, organize the entertainment part and enjoy it. While there are still people who prefer organized expensive voyages, there are people that prefer low-cost travelling. It is the type of travelling when you find the cheapest tickets on the plane, travel with your backpack, stay at the host family and have someone from the local people show you their culture.
For many people travelling becomes the way of living. They spend months and years travelling without coming home and seeing their family. They work, travel and enjoy their lives. And in my opinion it is the most important thing — live and enjoy your life.
Перевод
В наши дни путешествия становятся все более и более популярными. Еще десять лет назад мы не могли ожидать, что сможем путешествовать практически везде. Миллионы туристов приезжают в различные места в течение года.
Говорят, что путешествия расширяют твой ум и это абсолютно верно. Даже короткое путешествие, где вы знакомитесь с разными людьми и разными культурами, может полностью изменить вас. Это уже стало обычным делом, например, для американских выпускников из школы устраивать так называемый “пропущенный год”, когда они не идут в университет, а проводят целый год в путешествиях.
Сейчас путешествовать стало намного дешевле. Тысячи людей решают не идти в туристическую фирму, а организовать поездку самостоятельно. Они бронируют самолет и отель, организуют развлекательную часть и наслаждаются ею. Есть люди, которые предпочитают организованные дорогие морские путешествия, а есть те, кто предпочитает бюджетные путешествия. Это вид путешествий, когда вы находите самые дешевые билеты на самолет, путешествуете с рюкзаком, останавливаетесь в принимающей семье, и кто-то из местных жителей показывает вам свою культуру.
Для многих туризм становится образом жизни. Они тратят месяцы и годы путешествуя, не приезжая домой, и не видя свои семьи. Они работают, путешествуют и наслаждаются жизнью. И, на мой взгляд, это самое главное — жить и наслаждаться жизнью.
A Short History of Hair. Топик по английскому
Over thousands of years some very odd things have been done to hair. Here are some of them.
It’s strange to think of tough soldiers having their hair curled, but that’s what the Persians did over 2000 years ago. The curls were made by twisting the hair round hot rods. Their thick beards and moustaches were curled too.
In about 1150, during the Norman period, women grew hair as long as they…
American Climate. Топик по английскому
Тема: Американский климат
The climate of the US is temperate, with four distinct seasons. The USA is a very large country, so it has several different climate zones.
The coldest regions are in the north and northeast, where a lot of snow falls in winter. The climate of Alaska is arctic.
All along the western coast, the temperature changes little between winter and summer months, while in the…
American English. Топик по английскому
American English is one of the ways of speaking English. In the formation of American English the English-speaking colonists were brought into contact with different peoples who spoke different languages. Many words, derived from these languages, were added to the 17th-century form of English.
First in importance come the words derived from the speech of various Indian tribes. This was caused by…
American Food. Топик по английскому
Тема: Американская Еда
When we speak about American food, we always imagine hamburgers and hot dogs, fried chicken and giant steaks. But in fact Americans eat every kind of food imaginable, even spaghetti and pizza. The expression “as American as apple pie” means something that is typically American, but even apple pie came from somewhere else. The only true American foods are those that the…
American Government. Топик по английскому
Тема: Американское правительство
The United States is a representative democracy. All government power rests ultimately with the people who direct policies by voting for government representatives. The nation’s Constitution defines the powers of national and state governments, the functions and framework of each branch of government, and the rights of individual citizens.
The principle of…
American Holidays. Топик по английскому
Тема: Американские праздники
The population in the USA is made up of people of different nationalities. Centuries ago they brought with them their native celebrations. Only some holidays, which are marked in the United States, were originated in America.
One of the greatest holidays is Independence Day. On July 4, 1776, the Declaration of Independence was signed. It proclaimed independence of the…
American People. Топик по английскому
Тема: Американский народ
America is a friendly country. People easily start talking with each other. When Americans meet people for the first time, they usually shake hands. When they meet friends or relatives they haven’t seen for a long time, they usually kiss them. You can easily spot Americans abroad by their confident manners which come from their sense of individual freedom — their first…
American Political System. Топик по английскому
Тема: Американская политическая система
After the colonies in America had won the War for Independence, they became free and independent states, but they had a problem: they needed one strong national government. That’s why in the year 1787 all the states sent their representatives to Philadelphia where they wrote the Constitution. The Constitution is the highest law in the United States which…
American Shopping Habits. Топик по английскому
Shopping is the favorite pastime of many Americans. They usually go to big shopping centers called malls that have a variety of boutiques, department stores and restaurants. Chain stores like J.C. Penney or The Gap are also found in malls.
Everything is indoors, so you can walk from store to store without worrying about traffic or bad weather. Malls are air- conditioned in the summer and heated in…
American System of Education. Топик по английскому
Тема: Американская система образования
Americans have always believed in education but in a special American way. The schools’ first job was to turn millions of foreign children into Americans. Since they came from dozens of different countries, this was not easy. Schools had to teach the children to speak English, to love their new country and to learn how to live in it. American schools were…
Практическое задание №1 – монологическое высказывание.
Для студентов дневного отделения специальности 43.02.10 «Туризм»
TOPIC 1
TYPES OF ACCOMMODATION
The hotels and catering industry is often treated separately from the tourist industry, and certainly the training for both is very distinct. Its primary function is to provide tourists with accommodation and, to a lesser degree, food. So it is often referred to as the hospitality industry.
In Europe and America, inns and taverns were spaced along the roads at the distance a horse could travel in a day. The traveller usually had to share his bed with another person, and as many as four other persons in some remote areas. The old-fashioned inns, however, did provide food and shelter for both men and horses and therefore became a symbol for hospitality. Indeed, the word inn has been used recently by many modern hotels and motels.
A hotel is a temporary home for people who are travelling. In a hotel the traveller can rest and have meals, either on the premises or nearby.
The word motel was created by combining «motor» and «hotel». When automobiles were first used for travelling, flimsy and inexpensive tourist cabins were built along the roads. Then, as people demanded greater comfort, the cabins were replaced by tourist courts and then by the modern motel, offering services comparable to the traditional hotels.
All hotels do not serve the same clientele, that is, the same kind of guests.
It is possible to place hotels in four broad categories.
The first is the commercial hotel, which provides services essentially for transients, many of them travelling on business.
The second category is resort hotels. They are located in vacation areas and often provide recreational facilities of their own as well.
A third type of hotel aims its services largely at the convention trade. Conventions are meetings of various business or professional groups held on a regular basis.
The fourth category is resident hotels. People who do not wish to keep house themselves can rent accommodations on a seasonal basis or even permanently in many hotels.
At the top are the luxury hotels, which generally offer their guests the greatest comfort and convenience possible.
A system for rating hotels according to quality is widely used in France and other countries. This system puts the top hotels in a special «deluxe» category, with others receiving from five stars to one star.
TOPIC 2
THE BRITISH ON HOLIDAY
Many British people have decided that it is not worth spending money on holiday in Britain because the weather is so unreliable. They prefer to spend their money on a package holiday in southern Europe. A package holiday is a cheap form of group travel. You pay a travel agent a sum of money and he arranges a flight, hotel, food and entertainment. All you need is pocket-money when you get to the foreign country. It is sometimes cheaper to go abroad with a package holiday than to stay in England. In spite of this, seaside holidays in Britain are still the most popular and traditional form of holiday for the majority of British people.
Because Britain is quite a small island, no one lives farther than 75 miles from the sea. As soon as the summer weather begins, thousands of people in cars make their way to the coast. Many parents are willing to sit on crowded beaches, in traffic jams, and sometimes even in bad weather to give their children a seaside holiday.
Many of the larger holiday resorts have piers. Brighton has a famous pier. It is a long platform which stretches out into the sea. You have to pay to go on the pier. On the pier you’ll find restaurants, small shops, a theatre or a concert hall, amusements stalls and a fortune-teller. A pier is a very good place when it is too cold to sit on the beach.
A holiday camp is a complete contrast to this kind of independent, outdoor holiday. It’s not a holiday in caravans or tents. It’s a holiday at a special camp where people live in small chalets. Guests never have to leave the gates of the camp.
TOPIC 3
TRAVEL BY RAIL
Should you ask me what kind of transport I like best I’d speak in support of the train. With a train you have speed, comfort and pleasure combined. What place is more interesting than a big station? There is the movement, the excitement, the gaiety of the people going away and sorrow of those who are seeing others off. There are the shouts of the porters as they pull luggage along the platforms to the waiting trains, the crowd at the booking-office getting tickets, the children tightly holding on to their mothers, and passengers hurrying to board the train. Its make your way through the crowd, closely following the porter, who has taken care of your luggage, and get out on to the train There are many tracks and trains there. At last you manage to stow away your luggage and get out on to the platform for fresh air and bid farewell to the wishers who have come to see you off. But you have scarcely time to kiss and hug your friends when the station-master on duty, in a red cap, signals the train. You hear no whistle of the engine – the train pulls out of the station noiselessly without a jerk.
You are on your way. You start up a conversation with your fellow passengers. People take to each other quickly when travelling and you get to know who is who and what. Now that the excitement of the day is over you begin to feel hungry.
The dining-car steward happens to come along and you take booking for lunch or dinner, whichever it might be. As you go for the second sitting you have time to wash. By that time the guard has made your bed.
You feel tired now, after a hearty meal, so you decide to turn in. You get into your upper berth and begin to absorb the beauty of the changing scenes that fly past you – the cheerful fields of wheat and corn, meadows under a mantle of flowers, grass and green moss, the rivers the run through woodland countries, the forests with their delicious sense of peace, and the mountains ribbed with sharp steep ridges.
TOPIC 4
TRAVEL BY AIR
There are four airports in London: Heathrow in the west, Gatwick in the south, Stansted in the north and the city airport in the City of London. Heathrow is the busiest international airport in the world with more than 1000 planes taking off and landing every day. They carry over a hundred thousand people to and from 85 countries. Heathrow airport opened or the 1st of January 1946.
If you are travelling into London, simply catch a Fast Train from Heathrow Junction outside your arrival terminal. You should look out for the posters and bus information boards. The Fast Train service uses brand new, purpose-built trains which feature air-conditioning, ergonomically designed seating, generous luggage space, an on board information system and airline-style customer service. Tickets are available at the ticket offices at Paddington railway station, and at other outlets in London, including Rail, speed link and selected Bureau de Change. Tickets also can be purchased with sterling or credit/debit cards on board on the1st June 1998, Heathrow Express was launched with a dedicated non-stop, high speed service linking London with the world’s leading airport every minute. In addition to the full range of facilities and services already offered on Fast Train, the new service provided an exclusive First Class option with wider seats and tables. Since 1998 there is no faster way to travel between central London and Heathrow.
Within Britain there is a good network of domestic air routes. Flights connect major cities and islands. British Airways operate shuttle flights between London and Edinburgh, Britain, Manchester and Belfast. Passengers on these flights need only check in ten minutes before departure.
A wide range of discount fares is available – travel agents have for example, most airlines offer standby fares, usually restricted to flights on weekdays and on flights at weekends.
The «Europe Air pass» is for travel on British Airways, Deutsch BA, UK direct flights within Europe (including the Channel Islands). It purchased from BA travel offices and their agents, but only in conjunction with scheduled intercontinental flights into Britain and at least ten days prior to arrival. The ticket is not available in Europe, Cyprus, Russia, Turkey, Tunisia, and Morocco. Individual sectors in Europe traveled more than once in each direction, and reservations must be made when the ticket is issued. Just have your travel agent issue a ticket for your complete UK routing and book the first sector before arrival in Europe.
TOPIC 5
AIRPORT FORMALITIES
According to the international standards passengers are to arrive at the airport two hours before departure time on international flights and domestic flights. The reason is that passengers should have enough time to complete all necessary airport formalities.
At the airport passengers should check the time of the flight to make sure that it is not delayed, cancelled, or altered. This information is available on the flight information display or at the inquiry office.
Passengers are to fill in customs declarations in one of the international languages or in the language of the country they depart from. They go to the Customs for an examination of their luggage. In some cases the Customs officer may ask you to open your bags and suitcases for inspection. This is done in order to prevent smuggling. After you are through with all Customs formalities the Customs officer puts a stamp on your Customs declaration, or on each piece of luggage, or chalks it off. The particular procedure depends on the country of departure.
Then passengers proceed to the check-in area. There they are to register their tickets, to weigh in and to check-in their luggage.
Most airlines have at least two classes of travel: first or business class and economy or tourist class. Business class is more expensive, while economy class is cheaper. Each passenger above two years of age has a free luggage allowance. As a rule, this limit is 20 kg for economy class passengers and 30 kg for business class passengers.
Excess baggage over 9 kg must be paid for, but some articles can be carried free of charge, such as baby’s food, articles of baby’s care, baby’s prams, chairs of disabled passengers, and some personal effects.
Each passenger is given a boarding pass with his or her seat. Passengers are asked if they want to sit by the window, and in smoking or non-smoking areas. A boarding pass is to be shown at the gate and to the hostess when boarding the plane.
Finally, passengers proceed to the passport control area. Passport control offices will check your passport and visa and put a stamp on them. Customs, checking-in and passport formalities are more or less the same in all countries.
TOPIC 6
TRAVEL BY SEA AND RIVER -CRUISES-FERRIES
«Yesterday afternoon Mr. and Mrs. Eric Hiscock left Yarmouth, Isle of Wight, on the first stage of a voyage round the world in their 30-foot yacht Wanderer III. The voyage is expected to take three years.»
The voice of the В. В. С ‘ announcer, reading the six o’clock news, came clearly from the loud-speaker in the cabin out to where Susan and I sat in Wanderer’s cockpit, watching the faint grey line of the English coast vanishing headland by headland into the distance astern.
This was the great moment for which we had schemed and worked and struggled for so long, the moment of our departure.
For a long time Susan and I, who are both well used to the handling of small sailing craft, had wanted to make a long voyage. This was chiefly for the satisfaction of achieving something by our own unaided efforts and by the practice of such skill as we might have acquired; but also we wished to see a little of the world, which we could not afford to do in any other way, and to gather copy and photographs for the books and articles which are our livelihood. In 1950 we were fortunate enough to be able to make a voyage out to the Azores and back in our previous yacht, the 24-foot cutter Wanderer II. That trip was so successful that we decided to go ahead with the plans for a longer voyage, right round the world if we could possibly manage it. We sold our beloved Wanderer II as we considered she was too small to live in for a period of three years, and she had no space needed for the stowage of all the provisions and photographic equipment we wished to take with us. We also sold other possessions, and so amassed sufficient funds to have a 30-foot yacht designed and built especially for this long voyage.
There was then much to do to prepare her for the long voyage ahead.
We took her on a trial cruise to south-west Eire, looking for a gale in which to test her seaworthiness and learn how to handle her in bad weather, but all we found were winds so light that they barely stretched our new red-brown sails. After that working to a list which had been long in preparation, we fitted her out with charts, books, and navigational equipment; with tools, wire and hemp rope, and spare parts for all the mechanical gear, such as lamps, galley, stove, w. c, motor and winches, also so that we could develop our films on board and enlarge them to whole plate size in order to supply illustrations for the articles I hoped to write as we went along to pay for the venture, we took aboard a large stock of photographic materials and dark-room equipment. But the bulkiest and most important items of all were water and food.
In three separate galvanized steel tanks we carried seventy gallons of fresh water, which should be enough for drinking purposes for ninety days. We were each allowed to take out of England only £ 25 of foreign currency for the first year, and unless we called at Gibraltar, which we did not wish to do as it was some way off our planned route, we would not reach a sterling area until we arrived in the West Indies in November.
Therefore, as we were to start the voyage in July, we filled every available locker and shelf with tinned provisions, and by the time Wanderer was ready to leave, she was a good six inches deeper in the water than even Jack Giles, her designer, had intended.
TOPIC 7
THE TOUR OPERATOR
The tour operator works in a tourist company. He develops tours also known as tour packages. Tour packages include transportation, accommodation, catering, transfers and other services.
To develop a tour package the tour operator works with transportation companies or carriers, hotels, restaurants, museums and other suppliers. The tour operator usually markets the tours. He advertises them in mass media or in brochures. The tour operator is a wholesaler. He sells tour packages to travel agents wholesale and pays commission to them. Sometimes he sells tour packages direct to the public. Tour operators organize tours, so they are the main producers in the tourist industry.
THE TRAVEL AGENT
The travel agent works in a travel company. The travel agent like the shop-assistant sells goods to customers. The goods he offers are tour operator’s packages.
The travel agent is a retailer. He sells tour packages retail to the consumers. He gets a commission from the tour operator. The commission is from 5 to 10 per cent of the tour cost.
The travel agent also sells separate services. They are flights, hotel rooms, sightseeing tours, car rentals, travel insurance and so on. The travel agent works directly with the public. Travel agents sell tours, so they are the main sellers in tourist industry.
TOPIC 8
THE TOURISM MANAGER
The tourism manager works in a tourist company. He runs some tourist business. He supervises all kind of operations in a tourist company. He also supervises the tourist company staff. Sometimes the tourism manager is just the head of some department in a large tourists company: sales department or public relations department. Then he reports to the general manager.
The tourism manager plans tourist business: operations, new products, profits. He controls the results.
In a travel company – a tour operator or a travel agency – the tourism manager decides on development and promotion of new tour packages, advertising and sales. He also decides on prices and discounts. The tourism manager hires employees. He selects them and provides their training.
THE TOUR GUIDE
The tour guide handles tour groups. He shows tourists round a city, a sight, or a museum. The tour guide conducts sightseeing tours or tours of museums and exhibitions. The tour guide is also called the tour conductor. The tour guide accompanies tourists during a local tour or during the whole travel. He or she caters to the needs of tourists. During a travel the tour guide deals with all the problems. The tour guide speaks the language of the tourists perfectly well.
He or she usually translates well from one language into another.
The tour guide knows a lot on history, geography, art and culture. He or she knows all sights in the destination. The tour guide answers a lot of questions.
The tour guide is an easy-going person. Tourists always tip their guides if they like them.
TOPIC 9
THE ANIMATOR
The animator organizes and provides entertainment for guests in a hotel or a holiday resort. He also arranges entertainment programmes for passengers on a cruise ship. The animator organizes and conducts parties, shows, sports or arts contests, games for children and grown-ups. He involves guests in action: games and shows. The chief animator is also called the social director.
He communicates with guests a lot. The animator speaks a few foreign languages. He communicates with guests in their native languages.
The animator not only speaks well. He is very artistic. He usually dances well, sings well and acts like an actor. The animator is an easy-going person. He is a pretty good mixer. The animator is the main entertainer in the tourist industry.
TOURIST INFORMATION OFFICE CLERKS
Tourist information offices have got office clerks who give advice to customers on car hire, sightseeing and other coach tours, accommodations, flights and so on. The clerks also give city orientations to guests. Tourist information office clerks answer a lot of phone calls and give information on passports and visas, the Customs and luggage, weather and climate, city public transport and food service. The office clerks speak foreign languages fluently because they deal with many international travellers.
There are usually shelves full of city maps and guide books, booklets and folders, brochures and schedules in tourist information offices. Travellers get most of them free of charge.
TOPIC 10
FREE-LANCERS
There are people in tourism who work for themselves. They an called free-lancers. They don’t work full-time for any tourist company. They work part-time or in high season only. They don’t work in low and off-season.
Among free-lancers there are guides, guides-interpreters, animators, travel writers. Tourist companies employ them for seasonal work. Cruising companies, resort hotels and holiday centers employ animators for summer high season. Travel agencies which deal with in-coming tourism employ guides, guides-interpreters, escorts. Travel writers offer their articles to magazines and newspapers when they wish to.
Free-lancers are registered. It means that, on the one hand, they have got licenses. Licenses prove their qualifications and give them permission to work. On the other hand, if they are registered, they pay taxes. Free-lancers are as a rule members of professional associations.
In high season free-lancers earn a lot of money. In low and off-season they don’t earn any money at all or do some other job. Teachers work as free-lance guides, students work as escorts, actors Work as animators. Travel writers are often permanent freelancers.
TOPIC 11
THE HOTEL MANAGER
The hotel manager is the head of a hotel. He may have the name of the general manager or the managing director. The hotel manager may hold a management position in an individual hotel. Or he may work in a hotel chain. In a small hotel the manager may be the owner of the hotel. But in a large hotel he is just a professional hotelier.
For the hotel guests the hotel manager is the host who must offer hospitality to his guests. For the hotel staff the hotel manager is the person who must establish the policy of the hotel and its operations. The hotel manager has to plan and control the hotel business. He has to check up how different hotel departments carry out their functions. Often he has to deal with hotel guests in person. He has to handle their problems and complaints.
TOURISM AND ECONOMIC DEVELOPMENT
In addition to being a source of income and employment, tourism is frequently a source of amenities for the resident population of the tourist destination. Because of visitor traffic, residents may enjoy a higher standard of public transport, shopping, and entertainment facilities than they would be able to support otherwise. The provision of incomes, jobs, and amenities for the resident population may therefore be regarded as the three main beneficial effects of tourism which apply to a greater or lesser extent to any tourist destination.
They are of particular significance to developing countries and to underdeveloped regions of a country. In comparison with other forms of economic development, an improvement in living standards may be generated through tourist traffic and its expenditure relatively quickly. No sophisticated technology is required to establish the basic facilities. As much of the industry is labour intensive, tourism can absorb unemployed labour resources, which is particularly valuable in areas with surplus unskilled labour. Many operational skills are relatively simple and can usually be imported. To say this is not to minimize the amount and quality of planning required to establish a tourist industry in a new area, but rather to indicate some of the advantages and attractions it may have as compared with other types of development. In some locations tourism may provide an infrastructure, which in its turn forms the base and the stimulus for the diversification of the economy and for the development of other industries. Tourism itself may be expected to create some demand for goods and services necessary for the creation and expansion of some local industries — to maintain the facilities, to meet the requirements for supplies, and to meet the requirements of the visitors directly.
TOPIC 12
TOURIST INFORMATION OFFICES
Tourist information offices are also called tourist information centres. Sometimes they are called visitor information centres. There are tourist information offices at major airports, railway stations, hotels, holiday or leisure centres and many tourist attractions. Tourist information offices have got office clerks who give advice to customers on car hire, sightseeing and other coach tours, accommodations, flights and so on. The clerks also give city orientations to guests.
Tourist information office clerks answer a lot of phone calls and give information on passports and visas, the customs and luggage, weather and climate, city public transport and food service.
The office clerks speak foreign languages fluently because they deal with many international travellers.
There are usually racks full of city maps and guide books, booklets and folders, posters and timetables in tourist information offices. Travellers get most of them free of charge.
TOPIC 13
TOURIST OUTLETS
Many travel companies branch out and have got a lot of outlets a city, a region, a country or throughout the world. There are outlets of travel agencies, car hire companies, coaching companies.
There are travel agency outlets in hotels, airport terminals, railway stations, big department stores, at large factories and plants and office sites. If a travel company has got an outlet at a factory or in an office building, it serves employees of those companies. Such an outlet provides the same services as other outlets and the head office of the travel company. It means that offers and prices are the same in all outlets.
There is usually just one travel clerk at a sales outlet. He or she does all the work. He or she answers phone calls, meets customer] in person, works on the computer, does paperwork. This clerk makes bookings, sells and issues tickets, collects money and give; receipts. Of course the clerk keeps in touch with the head office and knows all up-to-date information on tours and tickets.
TOPIC 14
INTERNATIONAL TOURISM TRENDS
Economic flows generated by international tourism have become essential factors of economic growth and international economic relations for a great many countries. With currently more than half a billion international tourist arrivals, the tourism sector has experienced rapid growth.
Yet, it is apparent that is not the case in all the world’s regions. Indeed, the primary feature of world tourism trends is the distribution of international travel flows to the different regions of the world.
Travel flows are concentrated towards a few regions and are mainly between countries within the same region. Although demand for travel to developing countries is growing, the Third World only attracts one-third of the world’s international visitors.
Furthermore, the already considerable differences in travel flows between world regions are growing.
Europe is the largest receptor region and attracts 59.3 per cent of the world’s tourists. Three-quarters of the international visits in the region are by European inhabitants.
Europe therefore owes its dominant position to the concentration of travel flows to certain destinations in the region.
Demand for world tourism is undergoing considerable quantitative and qualitative changes which are directly influencing the world tourism market.
TOPIC 15
HOW IT ALL STARTED
People started travelling long ago. The first travellers were nomads and pilgrims, merchants and traders. They travelled along rivers, lakes and seas. The first travellers used simple means of travelling: boats and ferries on the water and camels in the desert.
The most famous travellers were explorers. Among them were Marco Polo from Venice in the 13th century, Afanasy Nikitin from Russia, Christopher Columbus and Vasco de Gama from Portugal in the 15th century, Magellan from Spain Amerigo Vespucci from Italy in the 16th century, James Cook from England in the 18th century and other adventurers from Spain, Italy, Portugal, France, England and Holland. They made journeys to Asia, Africa and America.
Travel grew and developed as long as means of transport kept on growing.
With the 19th century the age of modern trains came. In the late 19th century the first motor-cars appeared. The age of airplanes changed travel crucially.
In the early 20th century jet planes emerged. They made air travel available to all people. Air travel is the fastest and the most convenient mode of travelling. No place in the world is more than 24 hours away by jet. Passengers eat, sleep, watch movies, listen to music on airplanes.
TOPIC 16
THOMAS COOK COMPANY
Thomas Cook Company is the oldest travel company in the world. As a matter of fact, Thomas Cook from England opened the age of organized tourism.
It started in 1841 when Thomas Cook arranged the first trip for 570 Englishmen by railway.
In 1843 Thomas Cook organized the first group tour by train. This time he provided tourists with meals and tickets for the races. So it was the first package tour.
Later on Thomas Cook made arrangements for organized visits to the First International Industrial Exhibition. The Exhibition opened in London in 1851. The tourists came from different parts of England.
All those were domestic tours. However, Thomas Cook decided not to stick to domestic tourism within his country only. Four years later, in 1855 he arranged the first overseas trip. It was a tour to the Exhibition in Paris. After that regular tourist trips started to other countries of Europe.
Thomas Cook continued expanding his travel business. In 1866 he arranged the first trip of two groups of Englishmen to the USA.
Thomas Cook set up the first travel agency.
Thomas Cook Company is still very active on the travel market. It is both a tour operator and a travel agency. But now two German companies own it.
TOPIC 17
LEISURE TOURISM
Leisure tourism is also called pleasure tourism or holiday tourism. It is a type of tourism when a person is going on holiday and is not travelling on business. So the purpose of tourism in this case is recreation.
Leisure travellers look for sun, sea and sand. They want to go sunbathing and swimming. So this kind of travellers go to sea resorts or holiday camps and stay at resort hotels.
Leisure travellers enjoy organized entertainment and sport. In a resort hotel there are always swimming-pools, fitting-centres, tennis courts, discos. A resort hotel offers its customers contests, concerts, shows, animation programmes for children. Usually it offers tours and visits to different tourist attractions: local sights or theme parks.
Holiday-makers normally travel with their families and children.
There are other ways to travel for pleasure: cruising and coaching, motoring and hiking.
TOPIC 18
SPORTS TOURISM
Sports tourism is a type of active holiday. The purpose of a sporting tour is to exercise and to keep physically fit. At the same time travellers enjoy natural surroundings, fresh air and clean water.
Travellers combine action and relaxation during a sporting holiday.
Very often sporting tours require preparation and special training. First the tour instructors will plan the itinerary. Then they will train tourists how to use sporting equipment. They will explain all the details of the route. They will define means of transportation, provision of meals and overnight accommodation.
During some tours travellers carry their luggage and sporting equipment themselves. During some other tours special carriers transfer the luggage for them. It depends on the difficulty of the tour, on the tourist destination and the local practice.
Sports tourism is popular all year round.
TOPIC 19
BUSINESS TOURISM
Business tourism is a travel for business purposes.
Business travellers are businessmen and government officials. They travel on different missions. They often travel to attend a convention. Convention tourism is a part of business tourism. It involves taking part in a conference or a seminar.
Business travellers often travel to attend an international exhibition or a trade fair. They can conduct negotiations, conclude agreements or make some other business arrangements.
There are tourist companies that provide business services. Those are fax, telex and telephone communications, secretarial services, answering service, business meeting arrangements. There are business facilities for business travellers at hotels, airports, on airplanes.
Some companies organize business trips for the special training of their staff. People get training and relaxing within the same period of time.
Business travel will develop faster than other types of tourism in future. There will be more business tourists and more tourist companies which deal with business tourism. They will provide more services in future. They will collect information on markets and trade-partners, provide economic data on monitors, arrange negotiations, offer pre-convention and post-convention tours.
TOPIC 20 THE EXPENSIVE HOTEL
The expensive hotel is also called the 3-star hotel according to the European classification.
According to the standards two thirds of bedrooms contain a private bathroom or a shower with a lavatory.
All rooms are fitted with a telephone, a radio and a TV-set. Many expensive hotels offer private parking.
In resort or beach hotels in hot countries bedrooms are fitted with air-conditioning which is a great advantage. Often bedrooms in resort or beach hotels are not fitted with TV-sets.
Fuller meal facilities are provided for the guests. All expensive hotels have got a restaurant and a bar. Meals are provided on a half board basis. Hot tea in the morning and hot evening meals are always offered in the expensive hotels.
The expensive hotels usually have a rather good location. Good transportation is also available.
THE DELUXE HOTELS
The deluxe hotel is also called the 4-star hotel.
A private bathroom or a shower with a lavatory are provided in all bedrooms.
All bedrooms are fitted with a telephone, a colour TV-set, a radio.
The deluxe hotels offer a 24-hour access and a lounge service to the guests until midnight.
All deluxe hotels contain a variety of bars and restaurants. Meals are provided on a full board basis: hot breakfast, lunch and dinner.
The resort or beach hotels in hot countries offer private swimming-pools. The rooms are fitted with air-conditioning and mini-bars. Saunas and solariums are also provided.
The deluxe hotels have excellent locations in beautiful neighbourhoods and convenient transportation means.
The prices are rather high but the guests get their money’s worth.
TOPIC 21
THE SUPERDELUXE HOTEL
The superdeluxe hotel is usually called the luxury hotel. Such hotels are also known under the name of the 5-star hotels.
These are exceptionally luxurious hotels. Extremely comfortable and luxurious guestrooms are offered to the guests. Perfectly appointed public rooms are provided for the needs of the guests: lounges, banquet halls, conference rooms.
The superdeluxe hotels offer the greatest convenience, the best comfort and the widest service to their guests.
All guestrooms include private bathrooms. All guestrooms are fitted with up-to-date equipment and amenities: room telephones, colour TV-sets, home videos, background music, mini-bars, full-length mirrors, excellent furniture.
A variety of recreational facilities is provided for the guests: swimming-pools, health clubs and fitting centres, saunas, solariums, beauty parlours. Where gambling is allowed, the superdeluxe hotels contain casinos and night-clubs.
The superdeluxe hotels provide all-night lounge service and all-night room service. Private parking lots are provided for the guests.
A variety of restaurants and bars cater for the needs of all kinds of visitors. They are open for breakfast, brunch, lunch, dinner and supper.
The superdeluxe hotels have got a very high proportion of employees to guests and guestrooms. It means that a large number of people are employed to serve the guests. The proportion may be three employees to one guestroom. The employees are perfectly trained to meet the high standards of service.
The superdeluxe hotels are built and designed to provide service for wealthy and important guests. Such hotels are located in fashionable neighbourhoods with the best views and convenient connections.
TOPIC 22
HOLIDAY-MAKING
Normally people plan their holidays in advance. For holiday-making people, as a rule, prefer to stick to the same travel agency they have already used before and got their money’s worth. On the one hand, they trust the travel agency they’ve got to know earlier, on the other, they expect to purchase a tour package at a reduced price as regular customers.
Suppose you are not an experienced holiday-maker. You are at a loss which travel agency to choose out of a large amount of agencies offering similar services. You want an enjoyable holiday at some reasonable price, or at least you don’t want to be trapped.
Here are some hints for you. Out of the travel agencies offering similar destinations and tours pick out 4 or 5. Their names should be familiar to you: their ads regularly appear in travel catalogues and in mass media. Compare the prices: they should be neither too high, nor too low. All the ad information should be clear to you: nothing should seem odd.
Call the travel agencies you have picked out, and if you lack some information or advice, don’t hesitate to ask questions.
Responding to the callers’ queries is a part of travel agents’ duty.
If you are still not disappointed, make an appointment with the travel clerk at the agency office.
Efficient travel clerk will always help you to make a decision where to go or where to stay. Travel agents are sure to have the most comprehensive information at hand about the destination they offer. There are usually lots of brochures, tourist’s guides and maps available for customers.
TOPIC 23
DINERS CLUB INTERNATIONAL
Diners Club International is not just a world-wide charge card organization.
It is also an International Club offering exclusive services to members.
THE CARD. Honoured by 400,000 establishments in 156 countries, it gives you more credit in more places than any other card – with no limit.
Travelling. Honoured by every major airline and car rental agency in the world.
Petrol. Accepted at garages displaying the Diners sign and listed in the Diners Club Motorist’s Directory.
Hotels, Shopping, etc. Honoured in quality hotels, restaurants, theatres and fine stores throughout the world.
Cheque Cashing Facilities. Diners Club’s association with the National Westminster Bank Group allows you to obtain up to 30 pounds cash at any of their branches on production of your card and cheque book, drawn on any affiliated bank within the Eurocheque scheme.
Insurance. Buying any travel ticket, members are immediately covered for Loss of Life at 20,000 pounds. Members are also offered low-cost Income Protection and Accident Insurance up to 150,000 pounds.
Personal and Business Travel. Diners World Travel offers a full travel service to members. There are also Diners Club offices in most major cities to help travellers.
Критерии оценки:
— сообщение содержит наиболее важную информацию по теме;
— объём сообщения соответствует обозначенным требованиям (не менее 10 предложений):
— использование необходимый лексического материала;
— произносительные навыки соответствуют нормам изучаемого иностранного языка.
17