Ты сдал экзамен на английском языке


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ты сдал экзамен» на английский

you passed the exam

You passed the bar


Хорошо, что ты сдал экзамен.


Я рад, что ты сдал экзамен.


Это означает, что ты сдал экзамен на детектива?


Как думаешь, ты сдал экзамен?


Накамура-сенсей рассказал мне, что ты сдал экзамен по физкультуре на отлично.


У тебя, Арти, на левом предплечье дата 21 ноября 1993 года, это, когда ты сдал экзамен на аудитора.



And you, Artie, you have the date 10-21-93 on your left forearm, the exact date you passed the CPA exam.


Ты сдал экзамен на ученика сантехника.


Ты сдал экзамен на адвоката, сразу как приехал на остров, а значит, ты можешь работать.



You passed the bar when you first moved to the island, which means technically you can still practice.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 28 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Слушай… Спорим, если ты поговоришь с шефом, он позволит тебе сдать экзамен позже, чтобы

ты

разобралась с похоронами и вообще со всем.

I bet

you

if you talk to

the

chief, he will let you take the test later with

the

funeral and everything.

When you passed,

you

were paid huge sums of money.

Richard, the fact of the matter is, you passed your driving test— that qualified you to drive every car,

Ты молод, луна сияет, ты только что сдал экзамен пьешь шампанское, у

тебя

ничего себе подружка и

ты

несчастен.

Результатов: 4041,
Время: 0.3301

сдал экзамен — перевод на английский

Я сдам экзамен… женюсь…

I’ll pass the exam… get married…

Я могу сдать экзамен и жить себе счастливо!

So I can pass the exam and live happily by myself!

Сначала сдай экзамен, а потом поймай его мне.

Pass the exam first, and then catch him for me.

Будет чудо, если ты сдашь экзамен

Takes a miracle for you to pass the exam

Если вы сдадите экзамен, вы сможете сразу же приступить к работе.

If you pass the exam, you should be quickly be able to be introduced to a job.

Показать ещё примеры для «pass the exam»…

Знаете, что я сдала экзамен на седьмой разряд, и теперь занимаюсь охраной транспортных потоков?

Do you know I’ve passed the seventh grade… and I’m nothing more than a glorified traffic guard?

Терри получит 10 тысяч долларов, за то, что я сдал экзамен?

Terry gets a ten thousand dollar bonus because I passed?

Это правда, что он заплатил тебе 10 тысяч долларов за то, что я сдал экзамен.

Is it true that you get Ten thousand dollars Because I passed.

Я сдал экзамен. Слышите?

I’ve passed

Сдал экзамен в коллегию адвокатов с третьего раза.

Passed the bar on his third attempt.

Показать ещё примеры для «passed»…

Ты молод, луна сияет, ты только что сдал экзамен пьёшь шампанское, у тебя ничего себе подружка и ты несчастен.

You are young, the moon is out, you have passed your exam you have champagne, and a girl who is decidedly… attractive. Yet you are unhappy.

Профессор, на пару слов… Как моя дочь сдала экзамен по истории?

Professor, a quick word… how did my daughter do in her history exam?

А пока лучшее для него – сдать экзамен.

All I know is what I want and that’s for him to pass that exam.

Ты готов завтра сдать экзамен?

And you’re ready for the exam tomorrow?

Я хочу еще раз попробовать сдать экзамен.

I wanna retake the exam.

Показать ещё примеры для «exam»…

Только чтобы сдать экзамен.

Just to take the exam.

Я сдам экзамен!

I’ll take the exam.

Мне нужно два дня из его хороших дней… Один день, чтобы уговорить его позволить мне сдать экзамен, и другой, чтобы сдать его.

So I need two of his good days in a row… one to persuade him to let me take the exam, and the other to pass it.

Как ты могла сдать экзамен за другого человека?

How could you take the exam for someone else?

Но и этот окунь, умей он держать ручку, тоже мог бы сдать экзамен.

But this sea bass here, if he could use a pen, could take the exam, too.

Показать ещё примеры для «take the exam»…

Мама, я сдала экзамены!

Mum, I’ve passed the test.

Ты сдал экзамен.

You’ve passed the test.

— Что ж, ты сдала экзамен.

— At least you passed the test. — What do you mean?

Он сдал экзамен.

He passed the test.

Вы сдали экзамен.

You passed the test.

Показать ещё примеры для «passed the test»…

Я сдал экзамен на адвоката!

I’m so proud of you. — I passed the bar.

Только что сдал экзамен. Речь идет о моих клиентах.

Well, I just passed the bar, and these are my clients.

М-р Стоун замещал меня, пока я не сдал экзамен.

Mr. Stone filed this on my behalf until I passed the bar.

Я адвокат, потому что я сдал экзамен!

* I’m a lawyer now ’cause I passed the bar *

Ты сдал экзамен, но ты пока еще не прокурор.

You passed the Bar, but you’re not a DA yet.

Показать ещё примеры для «passed the bar»…

А я считаю, что для того, чтобы быть достойным примером для своего сына: ты должен снова пройти этот курс и сдать экзамен без обмана.

And I learned that in order for you to set a good example for your son… you’re gonna take that course over again without cheating.

Вы имеете в виду, что я не могу сдать экзамены?

You mean I cannot take part in the exams?

Мой куратор не советует посещать только один какой-то семинар. Потому что один курс не позволит мне сдать экзамен в целом по фотографии. Ух ты.

So my advisor said it would be best not to take either one, or something because certain photography classes don’t apply to a degree in photography.

Я сдам экзамен на гражданскую службу. буду чистить мусорные баки на остановках во благо города.

I’ll take the civil service exam, clean bus shelter trash barrels for the city.

Сейчас все говорят мне, что нужно сдать экзамен на сержанта.

Now everybody’s telling me I need to take that sergeant’s exam.

Показать ещё примеры для «take»…

Спорим, если ты поговоришь с шефом, он позволит тебе сдать экзамен позже, чтобы ты разобралась с похоронами и вообще со всем.

I bet you if you talk to the chief, he’ll let you take the test later with the funeral and everything.

у тебя нет водительских прав. пока ты не сдашь экзамен в автошколе.

you don’t have a driver’s license until you take the test after school.

Поэтому если бы кто-нибудь мог сдать экзамен за меня.

So if only there was someone who could take the test for me.

Это ты должен был сдать экзамен за меня.

You were gonna take the test for me.

Твой бывший учитель истории, мистер Хак… сказал, что ты можешь вернуться и сдать экзамен в эту пятницу, и если сдашь, получишь аттестат.

Your old history teacher, Mr. Huck… said you can come back and take the test this Friday, and if you pass, you’ll get your diploma.

Показать ещё примеры для «take the test»…

И для меня не имеет значение, куда ты будешь поступать, поэтому наша с тобой задача – просто сдать экзамен.

And no matter… what school you go to you’ll need to pass that test, so please.

Ты не сдал экзамен, но ты был болен.

You missed the test.

Ты уже потеряла надежду сдать экзамен?

Have you given up the test?

Когда ты сдашь экзамены и станешь врачом…

When you’ve taken that doctor’s test, and you’re a real doctor…

Сдам экзамены экстерном.

I could just test out.

Показать ещё примеры для «test»…

Меня зовут Лео Эф Драмонд, офис Тинли Брита. Я консультант Грейт Бенефит. Если этот молодой человек сдал экзамен на отлично, пусть подает иск.

For the record, my name is Leo F. Drummond of Tinley-Brit, counsel for Great Benefit, and I say if this young man has passed the bar exam, your honor, let him argue the case.

Он только что сдал экзамены на адвоката.

He just passed the bar exam.

Сдал экзамен на юриста раньше, чем мог законно пить. [на стене — диплом юриста]

Passed the bar exam before he was old enough to drink.

Надеюсь, сдам экзамен на адвоката, буду юристом.

Hopefully passed the bar exam, practicing law.

Надеюсь сдать экзамен на адвоката, заниматься законной практикой.

Hopefully passed the bar exam, practicing law.

Показать ещё примеры для «passed the bar exam»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • pass the exam: phrases, sentences
  • passed: phrases, sentences
  • exam: phrases, sentences
  • take the exam: phrases, sentences
  • passed the test: phrases, sentences
  • passed the bar: phrases, sentences
  • take: phrases, sentences
  • take the test: phrases, sentences
  • test: phrases, sentences
  • passed the bar exam: phrases, sentences

ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА контекстный перевод на английский язык и примеры

Печать страницы

ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
контекстный перевод и примеры — фразы
ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
фразы на русском языке
ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
фразы на английском языке
Ты сдал экзамен на You passed the
Ты сдал экзамен на адвоката You passed the bar

ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
контекстный перевод и примеры — предложения
ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
предложения на русском языке
ТЫ СДАЛ ЭКЗАМЕН НА
предложения на английском языке
Это означает, что ты сдал экзамен на детектива? does that mean you passed your detective’s exam?
Ты сдал экзамен на адвоката? You passed the bar exam?
Ты сдал экзамен на ученика сантехника. You passed the plumbers’ apprenticeship exam.
У тебя, Арти, на левом предплечье дата 21 ноября 1993 года, это, когда ты сдал экзамен на аудитора. And you, Artie, you have the date 10-21-93 on your left forearm, the exact date you passed the CPA exam.
Ты сдал экзамен на адвоката, сразу как приехал на остров, а значит, ты можешь работать. You passed the bar when you first moved to the island, which means technically you can still practice.

Английский язык — словари

Словари других языков

Quotes of the Day
Цитаты дня на английском языке

«Courage is the ladder on which all the other virtues mount.»

Clare Boothe Luce

«At times I think and at times I am.»

Paul Valery

«Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.»

Winston Churchill

«A good laugh is sunshine in the house.»

William Makepeace Thackeray

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

ты сдал экзамен перевод - ты сдал экзамен английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

ты сдал экзамен

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

you passed the exam

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

You passed the exam

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

you passed the exam.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • I had a fairy conventional upbringing an
  • Кис май эс
  • заводить машину
  • Он работает в школе с прошлого года.
  • твой факультет
  • Dum vivimus sperare debemus
  • Извиние, пожалуйста, за беспокойство
  • Britain has an ancient and glorious hist
  • не скромничай
  • Плохо
  • еще не решила Стамбул или Анталья
  • до 2012 года о ней почти ничего небыли и
  • palati
  • Хорошо
  • Нижняя коллатеральная локтевая вена
  • hardasan
  • Мы обедаем уже 2 часа.
  • Содержание его письма было совсем неожид
  • Вы свободны в воскресенье утром?
  • Sizin nece yasiniz var
  • гулять
  • I had a fairy conventional upbringing an
  • Извините, пожалуйста, за беспокойство
  • I’m busy

Основные варианты перевода слова «экзамен» на английский

- exam |ɪɡˈzæm|  — экзамен

пробный экзамен — mock exam
выдержать экзамен — to sweat out an exam
пересдать экзамен — retake an exam

выдерживать экзамен — to pass an exam
юридический экзамен — bar exam
сдавать экзамен; сдавать — pass exam
жаль, что вы не выдержали экзамен — how sad that you failed in your exam
он еле-еле /с натяжкой/ сдал экзамен — he just managed to pass the exam
сдать такой экзамен было легче лёгкого — that exam was a joke
предварительный докторантский экзамен — preliminary exam

ещё 7 примеров свернуть

- examination |ɪɡˌzæməˈneɪʃən|  — экспертиза, экзамен, исследование, осмотр, проверка, освидетельствование

лёгкий экзамен — easy examination
устный экзамен — oral examination
держать экзамен — to go in for an examination

сдавать экзамен — to sit / take / have an examination
сложный экзамен — difficult / stiff examination
трудный экзамен — stiff examination
завалить экзамен — to fail an examination
экзамен по физике — examination in physics
выдержать экзамен — to pass an examination
проводить экзамен — to administer / conduct / give an examination
выпускной экзамен — external / final examination
явиться на экзамен — to present oneself for an examination
конкурсный экзамен — competitive examination
письменный экзамен — written examination
переводной экзамен — promotion examination
экзамен на адвоката — bar examination
являться на экзамен — to go up for an examination
семестровый экзамен — terminal examination
субъективный экзамен — subjective examination
блестяще сдал экзамен — he did brilliantly at his examination on
экзамен по математике — an examination in mathematics
отлично сдать экзамен — pass an examination with honors
вступительный экзамен — entrance examination
я неплохо сдал экзамен — I fared quite well in the examination
экзамен уровня колледжа — college-level examination programme
сдать экзамен на отлично — get full marks in an examination
сдавать /держать/ экзамен — to take an examination
квалификационный экзамен — comprehensive / qualifying examination
блестяще выдержать экзамен — pass an examination with flying colours
письменный [устный] экзамен — written [oral] examination

ещё 27 примеров свернуть

- quiz |kwɪz|  — викторина, опрос, экзамен, насмешник, шутка, мистификация, насмешка

Смотрите также

ты сдал (экзамен)? — did you get through (the exam)?
успешно сдавшие экзамен — successful passers
он сдал экзамен по географии — he passed in geography
годовой доход [баланс, экзамен] — annual income [balance, examination]
устроить кому-л. устный экзамен — to examine smb. orally
список успешно сдавших экзамен — tripos list
книга [лекция, экзамен] по математике — a book [a lecture, an examination] in mathematics
выдержавший экзамен с высшей оценкой — honours-man
выдержать экзамен по истории с отличием — to pass with honours in history
экзаменатор, проводящий письменный экзамен — presiding examiner

проводить собрание [кампанию, экзамен, расследование] — to conduct a meeting [a campaign, an examination, an inquiry]
экзаменовать устно; устное голосование; устный экзамен — viva voce
экзамен по программе средней школы на повышенном уровне  — advanced level
второй публичный экзамен (на степень бакалавра искусств) — the Schools
последний экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук — the great go
предварительный экзамен на степень бакалавра (в Кембридже) — little go
сдать экзамен удовлетворительно; сдать экзамен без отличия — satisfy the examiners
учащиеся держат конкурсный экзамен для получения стипендии — the students compete for scholarships
мичман, выдержавший экзамен, но не получивший лейтенантского чина — acting mate
выдержавший экзамен с высшей оценкой; получивший диплом с отличием — honour man
студенты, участвующие в летней сессии, чтобы досрочно сдать экзамен — students who go to summer sessions to accelerate
провалить экзамен или прослушивание из-за нервного срыва; на стену лезть — hit the ceiling
начинать работу как обычно; записываться в кандидаты; являться на экзамен — go in

ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- mug |mʌɡ|  — кружка, рожа, морда, рыло, харя, кубок, балбес, гримаса, зубрила
- test |test|  — испытание, тест, проверка, анализ, критерий, проба, исследование, опыт

экзамен при приёме на работу — recruitment test
экзамен на вождение автомобиля — driver’s test
она не сдала экзамен по вождению — she failed her driving test

экзамен по общеобразовательной подготовке — educational requirements test
экзамен на получение квалификационной отметки — rating test
квалификационный экзамен в конце учебного цикла — end-of-cycle test
если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться Шекспиром — I must bone up on Shakespeare if the test is the next week
письменный тест [экзамен], в котором учащийся из нескольких ответов выбирает правильный — multiple-choice test [examination]

ещё 5 примеров свернуть

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и интересное на сайте:

  • Ты сдавал экзамены я сутками пил
  • Ты рискуешь провалить экзамен
  • Ты обязательно сдашь этот экзамен
  • Тюмгу пересдача экзаменов
  • Ты не должен нельзя пользоваться мобильным телефоном на экзамене

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии